學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 九尾怪貓 | 上頁 下頁
四一


  清晨4點45分的時候,有一位叫艾華茲·瓊斯的律師,把下列聲明交給新聞界:

  本人應今晚不幸釀成災難的會議主席傑洛米·K.法蘭克伯納和大紐約市所謂「市民行動團隊」的中央委員會授權,公開聲明:

  所有組織立即解散,一切組織性巡邏活動也立即停止。

  法蘭克伯納先生及中央委員會代表所有參加本次立意良好但考慮欠周的群眾運動市民,時昨晚在大都會會館發生的事件,表達最誠摯的謙意和深刻的遺憾。

  當記者一再要求發表個人聲明時,法蘭克伯納搖頭說:「我心情已經亂得什麼也說不出來了。誰能說什麼呢?我們大錯特錯了,市長說得一點兒也沒錯。」

  天亮的時候,「怪貓暴動」已經平息下來了,這個「四日行動」成了口傳年鑒上一個血腥的段落。

  不久,市長沉默地把該晚動亂結果的統計數字發給新聞記者。

  死亡人數:

  女性——19
  男性——14
  兒童——6
  總數——39

  重傷人數:

  女性——48
  男性——34
  兒童——13
  總數——115

  輕傷及其他:

  女性——189
  男性——152
  兒童——10
  總數——351

  因搶劫、非法集會、唆使暴力等罪名被捕者(包括未成年者)共計127人。

  財務損失(粗估):450萬美元。

  因為她的尖叫聲而觸發恐慌,繼而造成暴動的女人,市長說,她在混亂中遭踐踏致死。她的姓名是梅貝爾·勒岡茲太太,48歲,寡婦,沒有子女。她的屍體在淩晨2點38分,由其住在西六十五街四二一號修理蒸汽暖氣的弟弟斯蒂芬·喬蘭考斯基指認出來。事發時,勒岡茲太太附近的群眾作證說,根據他們的記憶,她並沒有受到任何人攻擊或騷擾,但是當時站在那裡的群眾擠成一團,可能旁邊有人不小心撞到她身上,使她內心的恐懼一下爆發了。

  勒岡茲太太原來就有精神衰弱症,第一次發病是在她那潛水隧道工的丈夫死于職業性潛水病時。

  經過調查,她絕不可能是怪貓。

  市長同意新聞記者的看法,這是紐約市有史以來最嚴重的動亂之一,可能是自1863年的徵兵暴動以來最嚴重的一次。

  艾勒里獨坐在洛克菲勒廣場的一張凳子上,周圍一片漆黑。除了那尊普羅米修斯雕像,廣場上空無一人。艾勒里大腦昏沉沉的,紐約沁涼的晨風吹拂著他手上和臉上的傷痕,和風清涼舒爽,讓他有一種少有的清新感。普羅米修斯從那個低陷的亭台噴水壁對他講話,有他做伴,埃勒裡頗覺欣慰。

  「你一定很奇怪,」金身巨人開口說,「這只你們稱為怪貓的人形野獸居然能僅憑呼喊他的名字,就把好幾千人嚇得魂飛魄散,像受驚的動物一樣到處逃竄,造成這種悲慘的局面。

  「我已經老了,想不起我是從哪裡來的,據說是某個沒有女人的地方——這點我覺得難以置信——可是我好像記得,是我覺得有必要把火種帶給人類的。如果那真是我做的,那麼我就是文明的創始者,所以我應該有資格對這件不愉快的事情發表一些看法。

  「事實上,昨晚發生的事和怪貓一點兒關係也沒有。今日的世界讓我想起遠古時期宗教剛誕生的時代。我的意思是,現代社會和原始社會有某種驚人相似。比方說,兩者同樣注重民主政治,可是,同時,你們當中又有一些人宣稱能與更高的力量溝通,所以就登上了天,統治大家,對於某些尋常的姓名和平凡的血統,你們硬是賦予它們不同的價值,把它們當成偶像來膜拜。在性別方面,你們的女人同樣也受到過度的尊重,也順理成章地被禁錮在神聖的牢籠裡,所以佔有她們對男人來說就是大事了。你們甚至走飲食禁忌的回頭路,比如祟拜維生素、節食等等。」

  「但是我發現最有趣的共同點,」普羅米修斯繼續說,他顯然沒留意到寒冷的拂曉使艾勒里凍得不住順抖,「是你們對環境的反應方式。進行思考的不是個人,而是群體。而昨晚的不幸事件表明,群眾的思考能力是極低能的。你們充滿了無知,而無知孕育驚恐。你們幾乎什麼都怕,但最害怕的莫過於親身接觸你們這個時代的問題。

  所以你們樂於窩在傳統的神秘高牆內,任由你們的領袖操縱神秘,他就站在你們和未知的恐懼之間。

  「可是,執掌權力的祭司有時也會失敗,突然間,你們被迫親身面對未知。那些你原先依賴、帶給你救贖和幸運、保護你使你免於面對生死之謎的人不再站在你和可怕的黑暗之間了。你們的神秘護牆全部倒塌,你們被丟在黑暗的邊緣,癱軟無力,不知所措。

  「在這種情況,」普羅米修斯說,「僅僅一個歇斯底里的聲音呼叫出一個愚蠢至極的禁忌,就能把幾千人嚇得拔腿竄逃,這就不足為奇了?」

  艾勒里在凳子上醒來,筋骨酸疼,早晨的陽光照射著他的導師。廣場上人來人往,車輛呼嘯而過。對他來說,似乎是有人製造了極大的噪音把他吵醒,讓他非常不悅。

  那呼喊聲來自西邊,又嘶啞又欣喜。

  那些男孩的聲音,像山谷裡的隆隆巨響。

  艾勒里蹣跚地爬上廣場階梯,穿過街道,僵硬地走向第六大道。

  不急,他心裡想,他們在叫賣「市民行動團隊」的訃告。

  有這麼多人死亡,這麼多人受傷,這麼嚴重的財產損失。

  大家來讀這些新聞!

  不必了,謝謝你,來一杯熱咖啡反倒有益。

  艾勒里繼續跌跌撞撞地向前走,試著什麼事也不想。

  但是,紛紜思緒像泡泡似地不斷湧現。

  「市民行動團隊」的訃告,怪貓的訃告……如果是後者,那才值得注意。怪貓的訃告,已經有七件。

  我們的希望隨著太陽下落而增長。

  艾勒里大笑。

  或者就像那位不朽的旁觀者說的,我應該待在床上。

  奎恩老弟,你完了。只是你仍須復活,去追捕一隻貓。

  下一步是什麼?

  你要做什麼?

  你要去哪兒尋找?

  你要怎麼找?

  在音樂廳精緻的門廊陰影下,艾勒里的精神振作了一下,男孩子的嘴巴在他突出的眼瞳下像表演特技似地一開一合。

  有人遭殃,就有人享福,艾勒里心想,看著那疊越賣越少的報紙。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁