學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 紅桃4 | 上頁 下頁 | |
六八 | |
|
|
「當然,這個辦法我已經想過了,」艾勒里暴躁地說。「但它有一個比較討厭的弊端。這就意味著埃格伯特將永遠不會因為謀殺傑克和布裡斯而被絞死。」 「要是這能換來邦妮的安全,」特伊說,「就讓他逃脫吧!格呂克是對的。」 「或者我們為什麼不能,」邦妮開始說話了,她停了一下。「就是它!特伊和我為什麼不能現在立刻就結婚,然後消失呢?去一個誰也不知道的地方。誰也不知道。那樣我們就安全了!」 「就那樣一聽到身後有聲音就得回頭看,提心吊膽地度過你們的餘生嗎?」艾勒里問。說完後他的眼睛注視著邦妮。「對呀!就是它。消失!很準確。很準確。 迫使他出手。他將不得不……」他的聲音漸漸變小,人卻開始發瘋般地跑了起來,像一隻螞蟻,他的舌頭無聲地活動著。 「不得不什麼?」格呂克追問道。 「設法謀殺他們,當然……對,他會的。現在我們來看。如果我們玩一個花招——」 「讓他設法來謀殺我們?」邦妮眨巴著眼睛重複道。 艾勒里停下了腳步。「對,」他興奮地說。「這正是我們要做的。我們將誘使這只鳥進入我們設下的圈套,讓他設法謀殺你們。如果這種誘惑夠強烈的話——我想我們可以做到——他一定會設法謀殺你們……邦妮。」艾勒里的眼裡閃著光。 「通過一次冒險我們就能創造一個好機會來當場抓住謀殺你母親的兇手,你願意冒公開襲擊你們生命的這個險嗎?」 「你是說,」邦妮慢慢地說,「如果這個辦法能成功的話,我就會自由了?特伊和我——我們倆都會自由嗎?」 「像空氣一樣自由。」 「哦,是的。哦,是的,為此我什麼都願意幹!」 「別這麼急嘛,」特伊說。「你的計劃是什麼?」 「已經宣佈了的結婚計劃照常進行,以此作為誘使罪犯上鉤的圈套。」 「拿邦妮去充當實驗品?你瘋了!」 「但我告訴你,邦妮的生命隨時都可能有危險,」艾勒里不耐煩地說。「即使她被武裝警衛日夜守護著也是這樣,懸在頭上的斧頭隨時可能落下來,你想讓她擔驚受怕地度過餘生嗎?我敢向你保證,特伊,不是埃格伯特,就是邦妮。你還是聽我的話吧。那傢伙已經走得太遠了,現在根本無法停下來。他的計劃就是要邦妮死。」 「這簡直是個混帳的決定,」特伊小聲說。 「特伊,你能聽我的話嗎?我跟你說,從長遠來看,這是最安全的辦法。你沒看見我們設置了圈套要迫使他出手嗎?我們讓他在我們已經設置的條件下,在我們有準備的時候,讓他設法致邦妮於死地——對,誘使他毫不懷疑地進入我們為他設置的圈套,知道他要幹什麼,充分作好應變的準備。只要我們大膽地邁出這一步,就能把危險降到最低限度。你不明白嗎?」 「你怎麼知道他會出手呢?」格呂克著急地說。 「他不得不。他不能等待太久;我對此滿有把握,不必在意把握多大。只要我們宣佈在明天的婚禮結束後,邦妮和特伊將立刻起身到一個不知道的地方,而且不一定要待多久,他就一定會來襲擊;我知道他一定會。他不能讓邦妮活著消失了;他要麼就得設法在明天殺害她,要麼就得放棄他的整個計劃。」 「他為什麼不放棄他的整個計劃呢?」 「因為,」艾勒里嚴酷地說,「他為了達到自己的目標已經殺了兩個人。因為我們將給他又一個他不可能錯過的機會。因為他已經成了一個冷血動物,只能作最後的掙扎了,而他的動機——對他來說——是壓倒一切的。」 「動機?什麼動機?我想他是發瘋了。」 「是的,什麼動機呢?」邦妮緊張地問。「沒人會有理由來殺我呀。」 「顯然有人有,就像最後這一口信所指出的那樣。現在,我們別偏離正題。重要的一點是:你們願意冒一次風險試試嗎?」 邦妮把腦袋靠在特伊的肩膀上。特伊轉過頭來看著她。她有氣無力地沖他笑了笑。 「好吧,奎恩,」特伊說。「我們幹。」 「那好!這樣我們就得搞清楚這一計劃,所有我們四個人。還有你,格呂克。你會有一項重要任務的。」 「我們仍然啟用山姆·維克斯制定的計劃;事實上,這回是我們在用。正如它已經產生的結果一樣,製片公司眼下的混亂狀態對我們來說正是個機會,這樣事情的進展就會顯得很自然,這正是我們最需要的——自然發生的事情才不會引起對方的任何懷疑……讓我們仍然稱他為埃格伯特吧。」 「好吧。我們可以讓山姆今天晚上向外界發佈消息,從現在起到明天下午還有許多招攬生意的機會。我們要把計劃說的更清楚一些,你們二位準備在飛機上結婚;還有一點需要特別明確——這一點很重要——你們兩個將要去一個尚未宣佈的地方,說不好要在那裡待多久。而且沒有一個人知道你們打算去哪兒。也不知道你們什麼時候回來,甚至製片公司也不知道。你們病了,並且對製片公司感到厭倦,想獨自待一段時間,遠離好萊塢和擺脫所有的痛苦。你要盡可能把這一切令人信服地告訴新聞界……」 「我覺得,」特伊笑嘻嘻地說,「我們用不著為此著急。」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |