學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 瘋狂下午茶 | 上頁 下頁 | |
三三 | |
|
|
「知識是一個巧妙的東西,」艾勒里說,「但還在人類的極限以內——我知道。」他放了一根香煙到嘴裡,眉毛抽動著。維利警官站在門邊,雙手從口袋裡抽出來,滿懷期待地看著,「一件很古怪的事,你知道。但不用太多時間,而且會證明是很有趣的。」 「可是,艾勒里——」奎恩警官皺著眉頭。 「拜託,爸。想想看那打蠟地板上的刮痕。你的專家堅持那是鞋後跟造成的,而這位優秀的警官卻指出,因為刮痕是鞋後跟造成的,顯然舒曼先生是被暗算者拖到窗戶旁邊去的。」 「嗯,那又怎麼樣呢?」奎恩警官尖銳地說。舒曼一家呆坐著也深深地著了迷,奇特林也沒有打斷他。 艾勒里慢吞吞地說:「當時在那裡我就想到我們這位優秀的警官錯了。」——維利的頭垂下來了——「如果人是被拖著走,而其力量足以在剛打過蠟的地板上刮出痕跡,那麼應該會有兩個刮痕,因為就算是小孩子也知道通常一個人會有兩隻腳,不是一隻。所以我對自己說:」不管這地板上的痕跡代表什麼意思,它一定不是拖拉東西造成的。『「 「然後呢?」老奎恩大聲咆哮。 「那麼,」艾勒里笑道,「如果刮痕是由鞋跟造成的,而不是被拖著的人的鞋跟造成的,那唯一可能的合理解釋就是有人在地板上滑倒了,你知道。爸,你自己那天晚上也滑了一跤並差點跌倒。我們有沒有證據呢?」 「這算什麼,一堂邏輯課嗎?」奇特林粗啞地說,「你的演講選得不是時候,奎恩。」 「安靜點,奇特林,」奎恩警官說道,「證據?」 「三個跛子,」艾勒里溫和地說道。 「三個跛子!」 「正是。從腳印裡我們得到充分的跛足證據,有力地支持了在地板上滑倒的理論。滑倒的那個人要不是腳踝扭傷了,就是腿受傷了,不一定很嚴重,但痛得足以造成暫時性的跛足。你懂嗎?」 「我要回家了。」羅珊妮突然說。她的臉頰緋紅。 艾勒里很快說道:「坐下來,舒曼小姐。一共有三套跛足腳印,是由不同的鞋子留下的。事實上這是完全不可思議的,爸,我曾試圖想要跟你說,難道有三個人,或是兩個會在那間臥室裡滑倒而且變成跛子嗎?太可笑了。第一,地板上只有一條刮痕;再說,一個現象重複三遍——三隻跛足的右腳——顯示出的是虛假,不是事實。」 「你是說,」舒曼太太困惑地皺著眉說,「綁架我先生的不是三個人,奎恩先生?」 「沒錯,」艾勒里拖長聲音說,「我的意思是有一個人,他在地板上滑倒了,是他製造出三套跛足腳印的。怎樣辦到的?顯然是用三雙不同的鞋子。」 「但那些鞋子呢,艾勒里?」 「他們沒有被發現,所以那跛子必定是將它們都帶走了。有證據嗎?有,莉莉·迪凡的一個提袋不見了。」艾勒里的灰色眼睛變冷了,「這件事的關鍵當然就可以解答下列問題:為什麼那跛子要不怕麻煩地假造痕跡,造出三套明顯不同的腳印?答案也一樣明顯:為了營造出作案者不止一人的情況,明確地說,是三個人。這就暗示了一個幫派,對不對?那麼,反過來說,那個跛子或許根本不是一個幫派分子。但先不管那個,從我們現在所得到的結論,我們可以說那個跛子是單槍匹馬的,他謀殺了莉莉·迪凡並且綁架了舒曼先生!」 沒有人說話。維利警官的手掌不停地打開又合起來。 艾勒里歎口氣:「窗戶和防火梯說明了剩下的大部分故事。因為臥室的門是從裡面閂上的,所以綁架者從房間裡唯一能通到防火梯的窗戶逃走。窗戶很小,而且在窗臺上有固定式的窗槽。窗槽使得可利用的窗戶空間又減少了三分之一,剩下大約兩英尺的垂直空間可供出入。 「這裡這位舒曼先生的體型很大——遠超過六英尺高且體重達到二百五十磅。跛子怎麼有辦法帶著無知覺的舒曼先生通過那麼小的窗口呢?把他背在肩頭再爬出去?在這種情況下顯而易見是不可能的,那可能是最困難的辦法,而且他可能根本沒有想到。不過就算他想到了,他也會發現那個辦法不可行。此外只有兩種方法可以帶舒曼離開:第一是自己先爬出去,把舒曼留在窗臺上,他可以從外面夠到他,然後再把他拉出來。但他也沒有用這個辦法,防火梯上的雪或是窗臺正下方的雪都沒有被擾亂過的痕跡,如果有這麼重的人躺在上面一定會弄亂雪的。另外一個辦法則是先把舒曼推出去,然後自己再爬出去。但這裡還是有同樣的問題:雪地裡沒有人躺過的痕跡,只有腳印。」 奎恩警官眨著眼睛:「但我看不出這——」 「我本來也是,」艾勒里說,他現在面無表情,「這直接的結論就是,毫無疑問,無知覺的人並未從窗口被帶走!」 她低聲說著。 他比較冷靜了。他平靜地說:「我知道你知道,埃米親愛的,但我瘋了。」 奎恩警官眼中露出同情,說道:「把他帶走,托馬斯。」 「但你一定是在現場的時候就知道整個故事了。」一個小時後,舒曼認罪的筆錄做完後,奎恩警官以不悅的口氣抱怨著。 艾勒里傷感地搖搖頭:「不,我的論證無法達到頂點,直到我確知舒曼是否全無知覺,所以我才建議支付贖金把他救回來。我要聽聽他的故事。當他說他在公寓裡被人麻醉時,我的推論就成立了。因為我知道沒有無知覺的人體經由窗戶被搬運或拖拉出去。那麼舒曼說他被麻醉了,他就是在說謊。換句話說,根本沒有綁架的事。如果沒有綁架,顯然就是舒曼本人滑倒了,跛足了,假造綁架以掩飾他殺害莉莉·迪凡的事實,同時勾勒出一個情景,讓人錯以為是幫派分子綁架他並意外地殺了那女人。他在地板上滑倒純粹是意外,他或許也不知道他所造成的痕跡會留下跛足的特徵。」 他們靜靜地坐了一會兒,艾勒里抽著煙,奎恩警官則看著鐵窗外面。然後老奎恩歎口氣:「我為她感到難過。」 「為誰?」艾勒里心不在焉地說。 「舒曼太太。」 艾勒里聳聳肩:「你總是多愁善感。不過或許這件案子最超乎尋常的一點則是它的道德方面。」 「道德?」 「道德偶爾也會使最死硬的罪犯說實話。莉莉打電話給麥基,或許是舒曼拒絕娶她後,她要麥基對舒曼施加壓力。麥基遲到了,然後他直接走進警察的警網中。但他從頭到尾說的都是實話……所以我相信,」艾勒里緩緩說道,「你應該打電話到市警監獄去——你興奮得把這件事都給忘了——還給老麥基他應得的自由。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |