學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 從前有個老女人 | 上頁 下頁 | |
五 | |
|
|
「我早就沒有公眾形象可言了!」她沖著車窗外喊。豪華大車載著她和她的醫生疾馳而去。醫生早一步狡猾地躲到車裡,瑟羅被拋了下來,驚魂未定地喘著氣。他獨自留在戰場上,因隻身暴露於眾多敵人武器之前而驚慌失措,但很快他就兇神惡煞般再次挺直了他那五尺高的身軀和無足輕重的腰杆。 「每次都要來這麼一場。」奎恩警官從法院的樓梯走下說。 「她能砸一架相機,就會砸一百架。」維利警佐搖搖頭說。 「可是為什麼,」艾勒里不明白,「這些攝影記者還一試再試?是不是因為他們在這種交易中每次都有利可圖?我注意到兩張花花綠綠的大額鈔票扔在記者身上。」 「肯定有利,」他父親咧了咧嘴,「瞧,那傢伙相機被砸了,你看他有沒有很懊惱的樣子?」 艾勒里眉頭一皺。 「現在,」他父親又告訴他,「再看那邊。」 艾勒里順著警官胳膊,看到法院正上方的一個窗口。 那裡,各式各樣的相機的長鏡頭在陽光下閃閃發光,相機背後的人,目光都集中在法院前人行道上的瑟羅·波茲和查爾斯·帕克斯頓兩人身上。 「沒錯,警官,」維利警佐肅然起敬說,「要對付這個老女人,你就得事先做好準備。」 「他們從窗口拍下這一幕,」艾勒里輕聲讚歎,「我敢說那台被砸毀的相機是假的,喬在演戲騙錢!」 「兒子,」老警官乾巴巴地說,「你真是當偵探的材料。走吧,我們回樓上去,看看格裡維法官是不是澆完水了。」 「現在,聽清楚啦,各位,」查爾斯·帕克斯頓在人行道上叫著,「這真是個難熬的早晨。 啊?你說什麼?波茲先生不打算發表任何言論——你最好別說,」查爾斯對著瑟羅十英尺外的粉紅色耳朵咬牙切齒地說,「要不然我掉頭就走,瑟羅——我發誓,我會掉頭就走!」 有人鼓掌了。 「你丟下我不管,」瑟羅大叫起來,「查爾斯·帕克斯頓,我有很多話要當眾講!不管怎樣,我是和你幹到底了,我豁出去了,要和所有的律師幹到底,還有法官、法院也一樣。」 「瑟羅,我警告你……」查爾斯翻臉了。 「哦,走,去釣魚去!這個世界已經沒有正義了——連點兒渣兒都不剩!」 「小個子,是這樣嗎?」一個聲音說。 「正義死了,義憤填膺的市民如是說。」 「他發誓,他要和所有的律師、法官還有法庭周旋到底。」 「所有的律師、法官和法庭有得瞧了。」 「你打算怎麼做,波茲——用身體來捍衛你的榮譽嗎?」 「瑟羅男孩,你準備隨身攜帶幾支六連發手槍嗎?」 「瑟羅·波茲,平原上的恐怖分子,慷慨誓師,不惜一戰。」 「你們有完沒完!」瑟羅·波茲聲音岔了開來,眾人好奇地住了嘴。他突然氣得全身發抖,一雙小腳在走道上跳來跳去,肥胖的臉整個痙攣起來。半晌,他激動地說:「從現在起,我要靠自己的雙手來討回公道。」 「啊?」 「看,那小子動真格的了。」 「等著瞧,有好戲看了。」 「等等,他腦袋是不是有問題,他哪能想做什麼就做什麼。老兄,他不是真那麼想吧。」其中有一個記者很冷靜地說,「波茲先生,你剛剛說你要靠你自己的雙手討回公道,是什麼意思?」 「瑟羅,」查爾斯·帕克斯頓很不高興地說。 「你說夠了沒有?我要帶你離開這裡——」 「查爾斯,放開你的手。各位先生,你們說我是什麼意思?」瑟羅很平靜地說,「我告訴你們我是什麼意思。我說我要去買一把槍,然後,下一個侮辱我或是我家名聲的人,我不會讓他還有時間跑到爛法庭後面躲起來!」 「嘿,」一個記者說道,「最好有誰去給康克林·克利夫斯泰特通報一聲。」 「這小子膽大包天,真會蠻幹起來。」 「啊,他是發瘋了。」 「哦,真的嗎?好啦,或許他就要大開殺戒了。」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |