學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 半途之屋 | 上頁 下頁 | |
五七 | |
|
|
安德麗亞臉色有些發白。 艾勒里不耐煩地說:「根本就沒有危險,比爾,別像個老太太一樣。好了,安德麗亞!那些火柴怎麼啦?什麼地方不一樣?」 她的眼睛看著比爾:「它們沒有那麼多,」她的聲音緩和了下來。 「沒那麼多?」艾勒里脫口而出,「什麼時候?」 「在她襲擊我的頭部之前,我站在桌子前面。我清禁地看見了盤子,清楚地看到了盤子裡面所有的東西,像照片一樣清晰。一定是因為我的精神非常緊張,而我的大腦轉的很快……」 艾勒里現在靠在桌子的邊緣,手不斷地敲著桌子:「在她襲擊你之前,你看到盤子裡的火柴沒那麼多,比什麼時候少?」 「比我蘇醒過來,發現了手裡的紙條和躺在地上的肯特的時候。」 艾勒里離開桌子:「現在,你看,安德麗亞,」他溫柔地說,「讓我們來理清楚這件事。你進了屋,先到桌子前,看到了盤子。然後是頭部受到了襲擊,當你醒來的時候發現盤子裡的火柴比你剛進來的時候多了。對不對?一共多了多少?」他的聲音很急切,「好好想想,求求你。我一定要確切的數字。」 安德麗亞有些迷惑了:「那怎麼可能……」 「安德麗亞,請回答我的問題。」 她仔細想了想,說:「我的確是想不起來我醒來是多了多少。但是,我知道我剛進到屋子裡時,盤子裡有多少根火柴。」 「那也行。」 「一共有六根,我敢肯定。盤子裡有六根火柴。我想當時我下意識地數了一遍。」 「六根。六根。」艾勒里開始在安德麗亞和比爾之間走來走去,「燒過了,是嗎?」 「哦,是的。那種燒過一半的,你知道。」 「是啊,六根火柴被用過。」艾勒里抿著嘴唇繼續走來走去,他的眼神有些發呆。 「但是,艾勒里,」比爾有些無聊地問,「她看到的是幾根又有什麼區別?」 艾勒里不耐煩地擺了擺手。安德麗亞和比爾互相看著對方,開始有些迷惑。後來,當艾勒里坐到椅子上用手指數數的時候,他們好像有點明白了。 突然,他不數了,開口問道:「安德麗亞,你第一次到那間小屋時,盤子是什麼樣的?」 「你是指8點那次?」 「是的。」 「啊,那時候是空的。」 「好極了!安德麗亞,這個信息很重要。你還有什麼東西漏掉了?有件東西——如果……」他欲言又止,把他的夾鼻眼鏡拿了下來。 安德麗亞感到很茫然:「我想沒有了吧,就這些了。」 「求求你,安德麗亞。集中精神。桌子。盡力去想,就像你現在已經看到了一樣。8點時,那上面有什麼?」 「空的盤子。檯燈,沒有點亮。然後,我就開了燈,我已經跟你說過了吧。就這些。」 「那麼在8點35分,你走進屋子,就在你被攻擊之前,上面有什麼?」 「檯燈,盤子裡有六根燃燒過的火柴,還有——噢!」 「噢,」艾勒里說,「我們觸動了記憶的神經。」 她一口氣地說:「是還有別的東西,我現在全都想起來了。盤子裡還有個火柴包!是包著的!」 「啊,」艾勒里說著,又把夾鼻眼鏡帶上了,「很有意思的一點。」他的眼睛為 「沒有別的了?」 她想了一會兒:「沒有,什麼都沒了。」 「那個火柴包還在嗎?」 「沒了。」 「嗯。」他奇怪地看了她一會兒,從椅子上起來對比爾說,「你願不願意寸步不離地保護安德麗亞幾天?我改變了想法。我覺得現在情況可能已經很危險了——比昨晚危險得多。」 「我早就說過會很危險!」比爾揮舞著手臂,激動地說,「安德麗亞,大白天就這麼到這兒來太危險了。你需要我做什麼,艾勒里?」 「帶安德麗亞回家。然後呆在那兒。像她的影子一樣跟著她。這個任務應該不會太艱巨吧。」 「你真的以為……」安德麗亞已經覺得有些渾身無力了。 「會很安全的,安德麗亞。好了,好了,比爾。別像塊木頭似的傻站在那兒。」 比爾沖到臥室裡,以不可思議的速度迅速換好衣服回到客廳。他的臉已經紅到了耳根。 「等一下,」艾勒里說,他也鑽進了臥室。回來時,手上拿著一把點三八口徑的警察用左輪手槍,「你應該帶上這個傢伙。子彈已經上膛了,千萬別瞎擺弄保險。你知道怎麼用它,是不是?」 「我會使它。」比爾笑著接過了槍。 「上帝啊,安德麗亞,別這麼憂心忡忡的。這只不過是為了防患於未然而採取的更加安全的措施。現在,你們兩個都走吧。好好照顧她,比爾。」 「我們可能會和安德麗亞家的人有衝突,」比爾笑著,揮舞手中的左輪槍,「這就是為什麼你給我這個吧。」 「你可以用它來對付那個管家。」艾勒里嚴肅地說。 比爾挽著安德麗亞的手,笑著和這個有些不知所措的姑娘走出艾勒里的家。艾勒里迅速地走到窗前。他站在那兒一動不動,看著比爾和安德麗亞跑下石階。比爾左手抓著安德麗亞的胳膊,右手插在衣兜裡。他們跳進那輛黑色的車開走了。停在後面那輛沒有什麼特徵的車也馬上發動了。 艾勒里回到臥室,拿起電話呼叫了長途電話接線生。 他等待的時候,嘴角露出一種特別的表情:「喂,德瓊……是德瓊嗎?我是埃勒裡·奎恩啊。對,我在紐約……我很好,謝謝。我說,德瓊,威爾遜案件的證據怎麼樣了?」 「天哪,你還在管這件事?」德瓊大聲說,「什麼證據?」 「嗯,具體的說呢,就是那個有缺口的盤子,我看見你從犯罪現場拿回去的那個裝著那些火柴棒的盤子。」 「噢,那些東西都已經歸檔保存起來了。」這個特倫頓警官的語氣中已經有了一點好奇,「怎麼啦?」 「原因嘛,現在並不重要。德瓊,幫我辦一件事。找出那個盤子和裡面的東西,還有……」艾勒里停了一下,「數數火柴棒的數量。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |