學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 半途之屋 | 上頁 下頁 | |
五四 | |
|
|
「肯定你的妹妹絕對不是那個女人啊,笨蛋!我從來就沒有真的相信,比爾,那天是露西殺死了肯特,並襲擊了我。但是我不敢肯定,今天我終於清楚了。露西還在監獄裡,所以她不可能……你明白了嗎?所以,這件事我終於明白了,它促使我下定了決心。不過,保護我的母親還是很重要的——現在更重要了。但是露西所受的委屈……我必須告訴你們我所知道的事。」 「但是你的母親……」 「你認為,」她小聲說,「有人會……」 「沒人知道我們在這兒,安德麗亞。」艾勒里輕柔地說。 「你的母親回來之後,我們一定要在暗中保護她。然而,這張紙條……沒有開頭,沒有署名。我本來預期會有的。措辭上也沒什麼特別的。另一方面,這些字的長度對兇手來說還是有點麻煩的。最後這句話已經逐漸地變得模糊起來,到了最後兩個字,幾乎無法辨認了。當然,從這些字的長度來看,一定用了很多火柴。軟木塞燒焦的部分只有上面一層,用力劃一兩下焦炭就沒有了,所以又得點一次火……安德麗亞,你剛進來的時候——在你被擊倒之前——你是否看到桌子上面有頭上插著軟木塞的那把刀子?」 「沒有,我是說那時候桌上根本沒有刀。我只是在醒來的時候,才看到它。」 「這就說明了一定的問題。你在被擊倒之前,刀子應該是插在金鮑爾的心臟處。在你被擊倒和蘇醒之間這段時間裡,兇手拔出刀子,在刀尖上插了軟木塞把它燒焦,又撕下一塊包裝紙,在上面寫了字留給你。在你蘇醒之前,她把字條塞到你的手中,然後就開著福特車逃跑了。你一眼都沒看到襲擊你的人的樣子嗎,安德麗亞?」 「沒有。」 「連手都沒看見嗎?」 「這完全是突如其來的事。」 「你蘇醒之後都發生了什麼事?」 「我讀了那張字條,當時就害怕極了。我看到了桌子後面的喬,他躺在地板上,胸口染滿了血……他看上去已經死了。當我認出他的時候,我一定是尖叫了一聲。」 「我聽到了你的尖叫聲,」比爾說,「這個聲音在我的夢裡出現了一百次。」 「可憐的比爾……我抓起了我的包,跑到門口。看到了主車道旁有汽車的燈光,我意識到當時的情況十分危險——單獨跟一個死人在一起,我的繼父……我跳進跑車準備開車離開,在經過另外那輛車時,用了一塊手帕擋著我的臉。當然,我那時不知道那是誰的車,也不知道誰在裡面。離開那裡回到紐約的時候大概是11點鐘,我偷偷溜進公寓換回晚禮服,又開回了沃爾多夫。在舞會上,我只是跟他們說我的頭有點痛,不太舒服之類的,他們也沒有懷疑我。其餘的,」她疲憊地歎了口氣,「你們都知道了。」 「你後來又收到什麼信之類的嗎,安德麗亞?」艾勒里問。 「有一次,就在那個……發生後的第二天。有一封電報,上面只寫著什麼也別說。」 「那封電報在哪兒?」 「我把它扔了。」 「它是從哪兒發過來的?」 「我想我沒有注意。我已經被嚇壞了。」她提高了聲音。 「噢,當我知道暗中有人在監視著我的時候,我怎麼敢和你說什麼呢?她隨時準備殺害我母親,如果我說什麼的話。」 「不要害怕,安德麗亞。」比爾關切地說。 「可是,我說的這些對露西又有什麼用呢,比爾?你要明白,從現在開始我和媽媽都必須受到保護。今天我受到襲擊證明露西不可能是那個……」 「不,安德麗亞。從法律的角度來講,還不能證明這一點。波林傑會說今天襲擊你的人是露西的朋友,其目的就在於使她看上去是無辜的。」 「我同意比爾的意見,」艾勒里突然說,「事實上,我們的計劃從現在開始必須改變。安德麗亞,你必須假裝什麼事都沒有發生過。今天在北岸旅館遭受襲擊的事不能告訴任何人,包括你的母親。那麼襲擊你的人就會認為,你把她的警告牢記在心而保持沉默。他就會覺得很放心了,我相信這是最好的保護。不管用氯仿麻醉你的是誰,親愛的安德麗亞,他都不是一個嗜殺成性的人。你一定會很安全的。」 「你這樣認為就好。」安德麗亞說。 「但是,艾勒里……」比爾似乎有不同的意見。 「不,不,我肯定她不會有危險,如果我們就到此為止的話,比爾。我看我們最好還是走吧,安德麗亞的母親一會兒就要回來了,沒必要費勁向她解釋。我們以後再見……」 艾勒里停止了說話,好像有人從樹叢那邊過來了。聲音越來越大,好像是一隻個頭很大的野獸,跌跌撞撞地穿過樹叢朝著他們的方向過來了。 「別說話,比爾,」艾勒里小聲說,「到這邊來,快點!安德麗亞,你坐好了。如果有什麼事發生,你趕快跑。」 比爾朝著黑暗中悄悄移動,艾勒里跟在後面,抓緊他的胳膊。安德麗亞坐在椅子上很安靜。傳來一個男人的厚重的聲音:「安德麗亞!」 「伯克。」安德麗亞脫口而出。 「安德麗亞!」這是一聲怒吼,「見鬼,你在哪兒啊?這倒黴的漆黑一片,我什麼都看不見。」 他們聽出他的聲音來自離這片空地最近的一片矮樹叢中。他喘著粗氣,好像剛剛跑完步。 「我在這兒呢,伯克。」安德麗亞坐在籐椅上說。 瓊斯口中嘟嘟嚷嚷地,還在四處摸索。比爾蹲在艾勒里身旁,朝著發出聲音的地方怒目而視。 「終於找到你了,」花園傳出他的大笑聲,「你一直在躲避我,是不是,安德麗亞?你就這樣對待你的未婚夫。我給你家打過電話,傭人們說你和夫人都出去了。親一個怎麼樣?來吧……」 「把你的手拿開,」安德麗亞說,「你醉得像一頭灌滿了浴水的豬。」 「和朋友一起喝幾杯有什麼關係?來吧,安德麗亞,親我一下。」在一旁聽著的比爾和艾勒里聽到一陣扭打的聲音,接著是一聲清脆的巴掌聲。 「我說了把你的手拿開,」安德麗亞厲聲說,「我不喜歡醉鬼粗魯地對我動手動腳。現在給我滾出去,伯克。」 「你就這樣對我,呃?」瓊斯咆哮著,「好吧,安德麗亞,這可是你自找的。你需要一點老式的愛。現在……」 「住手,你這個下流的……」 「你喜歡那個費城的律師,對嗎?好吧,我不喜歡我的未婚妻和別的男人勾勾搭搭的,明白嗎?不,不光是我的未婚妻,是我的財產,安德麗亞。現在快點過來親親我!」 「伯克,我們之間完了。現在請你走吧。」 「完了?噢,沒有。我們沒有結束。你這是什麼意思?」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |