學達書庫 > 艾勒里·奎恩 > 玻璃村莊 | 上頁 下頁 | |
一七 | |
|
|
「沒人會傷害他的,法官。」治安官拉緊頸圈並束起來,「沒有人會射殺你,殺人犯。至少目前不會。」他弄了一截牽引繩到牛索的環扣上,「我們好了。準備要解決了。」 牛索的鼻圈部分給了那個人可笑的動物外觀。這似乎惹惱了他。他用雙手猛烈地拉。 「最好把他的手也綁起來,」胡伯特·赫默斯說道,「戴夫、湯米,抓住他。有沒有人有另外一條繩子?」 「卡車座椅下面有一些繩子,艾迪。」歐維利·潘曼對他兒子說。 赫默斯雙胞胎一人抓著一隻手臂。那人停止掙扎。艾迪·潘曼拿著一段焦黑的繩子跳下卡車。他的父親把繩子接過去。雙胞胎把犯人的兩隻手腕扳到身後,由他們的父親把雙手綁在一起。 辛恩法官踏步向前。 「現在他沒事了,法官,」年長的赫默斯有禮貌地說道,「歐維利,我帶他坐我的車,還有湯米和戴夫。敞篷的卡車他可能會想跳車。本尼,叫他走。」 「來呀,起來。」哈克拉著繩索。跪著的人抗拒著,「沒有人會對你怎麼樣。站起來!」 「可否請你稍等一下,哈克?」約翰尼聽到他自己的聲音說著。 大家都瞪著他。 約翰尼走向蹲在地上的人,對他自己還有鎮靜的能力感到訝異。他知道自己頭要痛起來了。 「普瑪小姐說這個人有外國腔調,或許他不是很瞭解英文。」他蹲在犯人身前,「你知道我在說什麼嗎?」 淤血的嘴唇在動,雙眼緊閉。 「那是什麼?」約翰尼問他。 嘴唇繼續在動。 約翰尼站起身來:「聽起來像是俄國話,或是波蘭話。」 「跟你說他嘰嘰咕咕的!」波得·巴瑞勝利地說。 「俄國間諜,我打賭,」湯米·赫默斯笑著說。 「他在說什麼?」喬·哈克問道,「呃,辛恩先生?」 「我猜想,」約翰尼說道,「他在禱告。」 「那麼他不可能是間諜,」艾迪·潘曼說道,「他們不會禱告。」 「沒錯,」戴夫·赫默斯說道,「那些雜種不相信上帝。」 「他們有些人信,」杜克萊·司格特出乎意料地說,「俄國也有教堂。」 「你不要相信那些,」喬·哈克冷笑道,「那只是他們的宣傳伎倆。」 「怎麼回事,杜克萊,」湯米·赫默斯問道,「你是他們的愛好者?」 「閉上你的豬嘴巴!」司格特男孩握緊雙拳。 「你們全部給我閉嘴,」莫頓·伊薩白說道。 他走向下跪的人,還刻意地測量了從他的鞋子到犯人大腿間的距離,「起來,你這個無神的外國雜種,起來!」 他一腳踹了過去。 那人面朝下倒下來躺著不動了。 辛恩法官的藍眼睛帶著輕蔑的神情望向約翰尼,然後他走向莫頓·伊薩白,手掌用力地打了一下他的肩頭。老農人搖搖晃晃的,他驚訝地張大嘴巴。 「現在,你們這些人聽我說,」法官用悸動的聲音說道,「這個人是個犯人,他被懷疑涉及謀殺。懷疑並不是證據,但即使我們知道他是有罪的,在法律之下他還是有他的權利。如果有任何人對他施暴或是傷害他,我發誓會發出拘票來逮捕他。是不是都聽清楚了?」他看一看哈克治安官,「你把你那間治安官辦公室已搞得如此有模有樣,本尼·哈克,我要你負責這犯人的安全。」 那無下巴的人鎮靜地說:「當然,法官。我會跟他一起坐赫默斯的車。」 老律師環顧他的鄰居們,他們則面無表情地回視他。他的唇緊抿著,然後他踏到一旁,輕輕揮舞著他的來複槍。 「孩子們。」辛恩隅的第一行政官朝著倒在地上的人點點頭。 赫默斯雙胞胎彎身傾向犯人,勾起他的腋下,抬起來。 他只是半清醒的,他那深灰色的皮膚有一點淡淡的綠色,他的臉孔因痛苦而扭曲。他的腿拒絕伸直,他們不斷地輕輕頂著他的腹部。 湯米·赫默斯直眨眼睛:「這可不是施暴,辛恩法官,對不對?你看是他不走。」兩兄弟拖著犯人走向他父親的車,他的鞋尖刮著路面。哈克治安官收好他的槍尾隨在後。胡伯特·赫默斯已經不耐煩似地等在方向盤後。 哈克拉開一扇後門。 「進去吧。」湯米·赫默斯愉快地說。他和他的兄弟舉起那人,然後那犯人就頭向下地跌進車裡去了。 車子立刻開始後退。赫默斯的兒子們跳進車裡,微笑著,哈克也叫著並跳上去。 車子一直開了五十英尺車門才關上。 「我很遺憾,法官,」約翰尼低聲說道,「但我一管事就不自主會狂暴起來。」——辛恩法官什麼都沒說——「我希望我不曾見過她!」約翰尼說道。 歐維利·潘曼正鑽進他那敞篷卡車的駕駛座去,其他人則沿著尾板爬上去。 「你最好到這裡來跟我一起坐,法官,」潘曼踩下起動器時叫道,「坐在後面會顛得很厲害。」 「我跟其他人一起坐,歐維利。」法官平靜地說。 艾迪·潘曼跳進去坐在他父親旁邊。 約翰尼沉默地協助老傢伙上了卡車。他正要跟上去時卡車突然向後倒,他差點被捲進車輪下。他抓著尾板的鏈子,拖著,要不是法官和費立茲·亞當斯伸出的救援之手,他可能就被扯成好幾大塊了。其他的人好奇地看著,沒有騷動。 他的頭要命地痛著。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |