學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 葬禮之後 | 上頁 下頁


  六個月之前,他唯一倖存的兒子莫提墨,感染了小兒麻痹症,在一個星期之內死去。他的死有如晴天霹靂,他是那麼地強壯而且充滿生命力。一個敏銳的冒險家,也是一個好運動家,他是一個據說從沒生過一天病的年輕人。

  他那時正準備跟一個迷人的女孩訂婚,他父親未來的希望都完全寄託在這個令他十足滿意的兒子身上。

  然而希望落了空,取而代之的是悲劇。除了老年傷子之痛外,未來對理查·亞伯尼瑟來說已是了無生趣。一個兒子早夭,第二個兒子並沒生下來,他沒有孫子。事實上,他已絕了子嗣,而他是個巨富,擁有各種事業,當時仍在他的掌握之下。誰來承繼他的財富和接管他的事業?

  安惠所先生知道,這令那老人深深擔憂。他唯一倖存的弟弟又幾乎等於是個廢人一樣,剩下來的是年輕的一代。安律師心想,理查想從中挑出一個繼承人來,雖然他並沒這樣說。無論如何,就安惠所所知,在他生前的最後半年內,他邀請他們跟他住在一起,依序是他的甥兒喬治,他的侄女蘇珊和她的丈夫,他的甥女羅莎蒙和她的丈夫,以及他的弟媳裡奧·亞伯尼瑟太太。

  安律師心想,他是想從前三位當中選出一位做他的繼承人。海倫·亞伯尼瑟受他邀請是出自私人的感情,甚至可能是他想徵求她的意見,因為理查一向很看重她的辨別力和切合實際的判斷力。安惠所先生也記得在那六個月內,理查曾經短期拜訪過他弟弟提莫西。

  最後的結果是安律師現在帶在手提箱裡的遺囑,財產平分。因此唯一的結論是,他對他的甥兒、甥女和侄女都很失望——也許包括他的侄、甥女的先生。

  就安惠所先生所知,他並沒有邀請他的妹妹柯娜·藍斯貴尼特——這令安律師回到了柯娜說漏了嘴的一句令人不安而又與事實不符合的話——「可是從他所說的我的確認為——」

  理查·亞伯尼瑟說了些什麼?什麼時候說的?如果柯娜沒到恩德比,那麼一定是理查·亞伯尼瑟到她在柏克郡一個藝術家之村的一幢小別墅去找她。或是理查在給她的信上說了什麼?

  安惠所先生皺起眉頭,柯娜當然是個非常愚蠢的女人。她很容易誤解他信中的文字,歪曲它們的意義。不過他的確懷疑到底是什麼樣的文字……

  他十分不安,因而考慮到去找藍斯貴尼特太太談談這件事,不能太快,最好裝作沒什麼重要。不過他想要知道到底理查·亞伯尼瑟對她說了些什麼,讓她脫口說出那句可惡的話來:「可是他是被謀殺的,不是嗎?」

  在同一班火車的一節三等車廂裡,葛瑞格·班克斯對他太太說:「你那寶貝姑媽一定是個瘋子!」

  「柯娜姑媽?」蘇珊有點含糊地說。「啊,是的,我相信她一向都有點幼稚或什麼的。」

  坐在對面的喬治·柯羅斯菲爾德突然說:「應該阻止她到處說那種話,那可能引起別人的猜疑。」

  正拿著口紅準備勾劃出她那愛神弓形般唇線的羅莎蒙·雪安含糊地說:「我想沒有人會注意一個沒有見世面的女人所說的話。那一身寒酸過時的衣服怪到了極點,又是什麼珠珠串串的……」

  「不管怎麼說,我還是認為應該阻止,」喬治說。

  「好吧,」羅莎蒙笑了出來,收起她的口紅滿意地端詳著鏡中的自己。

  「你去阻止。」

  她丈夫突然說:「我想喬治是對的,很容易引起人家閒言閒語。」

  「就算是這樣,那有什麼關係?」羅莎蒙思索著這個問題。她那愛神弓形般的嘴唇向兩邊翹起,露出了微笑。「那可能蠻好玩的。」

  「好玩?」四個聲音同時說。

  「家裡發生了謀殺案,」羅莎蒙說。「夠驚險的,知道吧!」

  神色緊張、悶悶不樂的葛瑞格·班克斯突然覺得蘇珊的表妹除了吸引人的外貌,可能多少有點跟她的姨媽相像之處,她再下去所說的話證實了他的想法。

  「如果他真的是被人謀殺,」羅莎蒙說:「你們認為會是誰下的手?」

  她若有所思地環視車廂裡的人。

  「他的死對我們大家來說都很有好處,」她說,「麥克和我已到了山窮水盡的地步。麥克在『懷沙』那出戲裡有一個很好的角色可演,如果他能捱到那個時候的話。現在我們可富了。我們可以推出我們自己的戲,如果我們想要的話。事實上就有這麼一齣戲,裡面有個很棒的角色……」

  沒有人在聽羅莎蒙如醉如癡的言論,他們的注意力都轉移到自己的未來上。

  「好不容易就可以脫險了,」喬治心想。「現在我可以把那筆錢撥回去,沒有人會知道……不過差一點就完了。」

  葛瑞格閉上雙眼躺回椅背上,避免受到旁人的干擾。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁