學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 雪地上的女屍 | 上頁 下頁
弱者的憤怒(9)


  「很難看清楚,先生,燈罩很低。我去把這燈打開,先生?」

  他把手伸向開關。

  「千萬別。」波洛急忙阻止道,「這樣就可以。我在這兒趴在桌上,你在那兒站在門邊。現在向前走。喬治,走,撞一下我的肩。」

  喬治照做。

  「輕輕靠著我,喬治,但腳站穩,就是這樣,啊!太妙了。」

  赫爾克里波洛軟塌塌的身體示範性地向旁邊倒去。

  「我倒下去……這樣!」他觀察道,「是的,這假設很有道理。現在我們要做件至關重要的事。」

  「真的嗎,先生?」僕人說。

  「是的,我必須美餐一頓。」

  他發自內心地為自己的幽默開懷大笑。

  「我的胃,喬治,它被冷落了。」

  喬治不贊同地緘默著。波洛笑著下了樓。他為剛才的一幕感到欣喜異常。早餐後,他找到了格拉迪斯,那個女傭,不一會兒就混熟了。她興致勃勃地講著她對案件的看法,她很同情查爾斯,儘管她也毫不懷疑他的罪行。

  「可憐的人兒,先生。很殘酷,他當時肯定失去了理智。」

  「他和瑪格雷夫小姐本應該相處得很好的,」波洛提了一句,「因為家裡只有他倆是年輕人。」

  格拉迪斯搖了搖頭。

  「莉莉小姐對他很冷淡。她不一定就沒有輕率的行為,她深藏不露。」

  「他很喜歡她,是嗎?」

  「哦,只是點頭之交。沒什麼,先生。維克托阿斯特韋爾先生和莉莉小姐倒是性情相投。」

  她格格地笑了。

  「真的!」

  格拉迪斯又格格地笑笑。

  「他非常喜歡她。莉莉小姐就像朵百合,不是嗎?先生,高挑的身材,一頭惹人喜愛的金髮。」

  「她應再穿件綠色的上衣。」波洛笑道,「她有一件綠色的……」「是的,先生,她有一件。」格拉迪斯說,「當然她現在不能穿,現在是喪期。但魯本先生死去的那晚她還穿來著。」

  「應該是淺綠色,而不是深綠色的吧?」波洛說道。

  「是淺綠色的,先生。如果您能等一會兒,我就拿來給您看。莉莉小姐出去溜狗去了。」

  波洛點點頭,他對此也很清楚。因為他是親眼看到莉莉小姐出去後才來找女傭的。格拉迪斯急忙去取衣服,幾分鐘後她把那件綠色晚禮服和衣架一起拿了來。

  「Exquis(法語:很精緻。譯注)!」波洛咕噥著,用手小心地摸了摸,「請允許我拿到亮處看一看。」

  他從格拉迪斯手中把衣服接過來,背對著她。快步走到窗前。俯下身看了看,然後又抖開看了看。

  「製作精美!」他最後說道,「很迷人。非常非常感謝您。」

  「您太客氣了,先生。」格拉迪斯說,「我們都知道法國男人對女士服裝很感興趣。」

  「你心腸真好。」波洛輕聲道。

  他看她匆忙拿著衣服走了,便低頭看了看他的一雙手,他禁不住笑了。右手中是一把剪指甲的小刀,左手是一塊綠色的布頭。

  「現在,」他輕聲道,「該試一試了。」

  他回到自己的住處,把喬治叫來。

  「喬治,在梳粧檯上你會看到一個金領帶別針。」

  「是的,先生。」

  「洗臉池上是酚溶液,請把別針頭浸在酚溶液中。」

  喬治照著做了。他早已對他主人稀奇古怪的做法習以為常了。

  「做完了,先生。」

  「很好!現在過來,把針頭插進我的大拇指裡。」

  「請原諒先生,您是說讓我刺您?先生。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁