學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 萬聖節前夜的謀殺案 | 上頁 下頁
五四


  「對,歲月流逝,它漸漸被抹去了,不過就是在這兒,是一種象徵。把你的手擱在上面。現在——現在我向過去與未來,向美乾杯。」

  「哦,多美呀。」米蘭達說。

  一隻金色的酒杯放在她手上。她的同伴從瓶子裡倒出了金色的液體。

  「這酒是果味的,桃味的。喝吧,米蘭達,喝了你會更加幸福。」

  米蘭達抓住鑲著金邊的酒杯。她打了個噴嚏。

  「對,對,聞著是桃味的。哦。看太陽。真是橙紅色的——就像躺在世界的邊緣似的。」

  他推了推她,讓她面向太陽。

  「抓好酒杯。喝吧。」

  她聽話地轉過身去,一隻手仍然放在花崗石上若隱若現的印跡上。她的同伴站在她身後。

  從山下傾斜的石柱底下鑽出了兩個人影,彎著腰。山頂上的兩位背對著他們,毫不覺察。他們很快偷偷地摸上了山頂。

  「為美而乾杯,米蘭達。」

  「這個惡魔!」他們身後響起了一聲大叫。

  一件玫瑰色天鵝絨的上衣從某人頭上擲過來,一把刀從緩緩舉起的手上落下來。尼克拉斯·蘭森抓住米蘭達,死死地把她抱緊,把她從搏鬥中的另外兩個人身邊拖走。

  「你這個討厭的小傻瓜,」尼克拉斯·蘭森說,「跟這個殺人不眨眼的魔鬼跑到這裡來了。你應該知道你在幹什麼。」

  「我知道。」米蘭達說,「我覺得我應該成為祭品。因為你知道,全是我的錯。就是因為我,喬伊斯才被人殺了。因此我應該當祭品,對嗎?會成為一種獻祭儀式。」

  「別胡說什麼殺人儀式了。他們發現了那個女孩子。你知道那個外國女孩失蹤很久了,兩年了吧。大家都以為她因為偽造遺囑而逃走了。她沒有逃走。

  在井裡發現了她的屍體。」

  「噢!」米蘭達突然痛苦地大叫起來,「不是在許願井裡?不是在我一直渴望找到的許願井中?噢,我不希望她在許願井裡。誰——誰把她弄進去的?」

  「把你帶到這裡來的這個人。」

  第二十六章

  四人再次坐在一起看著波洛。蒂莫西·拉格倫,警監斯彭斯和警察局長都喜形於色,知道勝利在望。第四個人卻仍是將信將疑。

  「啊,波洛先生,」警察局長主持今天的會議,請檢察官先生做記錄。

  「我們全都在這兒——」

  波洛做了個手勢。拉格倫警督出了門。他帶來一位三十出頭的女人,一個小姑娘以及兩個小夥子。

  他向警察局長介紹道:「這是巴特勒夫人、米蘭達·巴特勒小姐、尼克拉斯·蘭森先生和德斯蒙德·霍蘭先生。」

  波洛站起來拉著米蘭達的手:「坐在你媽媽旁邊,米蘭達。這位是裡士滿先生,他是警察局長,他想問你幾個問題,他希望你能回答。是有關你見到過的事——離現在一年多以前發生的,快兩年了吧。你對一個人說過,我聽說你只跟一個人說過。對嗎?」

  「我告訴了喬伊斯。」

  「你具體是怎麼對她說的?」

  「說我目睹了一次謀殺。」

  「你跟別人也說了嗎?」

  「沒有,不過利奧波德可能猜到了,他偷聽了,躲在門口,好像是的。他特別喜歡打聽別人的秘密。」

  「你聽說過這件事吧,在舉行萬聖節前夜晚會的那天下午,喬伊斯·雷諾茲聲稱她親眼目睹過一樁謀殺案,她說的是真的嗎?」

  「不是。她只是在重複我對她說過的話——只不過裝作是她自己看見的。」

  「能不能告訴我們你究竟看見什麼了?」

  「一開始我並不知道這是一起謀殺案,我以為出了事故,以為她從高處掉下來了。」

  「在什麼地方?」

  「在石場花園——在那個坑裡,以前那兒有噴泉。我坐在樹上。我本來是在觀察一隻松鼠,要想觀察松鼠就得十分安靜才行,要不然它們就跑了。松鼠跑得可快啦。」

  「請告訴我們你看見什麼了。」

  「一個男人跟一個女人抬著她沿著小路向上走。我以為他們是送她去醫院或者回石礦宅。這時女人停下來突然說道,『有人在看著我們。』還盯著我那棵樹看。不知怎麼的我有些害怕。但我一動也沒動。男人說,瞎說。他們就繼續往前走了。我看見絲巾上有血。上面還有一把帶血的刀——我以為是誰想自殺——但我一直一動都沒動。」

  「因為你害怕?」

  「對,但我不知道我為什麼害怕。」

  「你沒有告訴媽媽?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁