學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 死亡之犬 | 上頁 下頁
阿瑟·卡邁克爾爵士的奇怪病例(3)


  塞特爾似乎打算說些什麼,但是,他思考了一下,過了一會兒,他只說道:「她把所有的愛都給她的小兒子了。」

  晚飯後,我們再次坐到那間綠色的客廳裡。我們剛剛喝完咖啡,並非常無聊地討論著今天的話題,就在那時,一隻貓在門外可憐地喵喵叫起來,它要進來。似乎沒有人注意到它在叫,而且,因為我比較喜歡動物,一兩分鐘後我站了起來。

  「我可以讓那個可憐的小東西進來嗎?」我問卡邁克爾夫人。

  她的臉色看起來非常蒼白,我想,但是,她的頭微微地搖擺了一下,我覺得她同意了,我走到門前,把門打開。但是,外面什麼也沒有。

  「奇怪,」我說道,「我可以發誓,我聽到了一隻貓在叫。」

  回來坐下以後,我發現他們都在緊張地盯著我,這使我感到有點不太舒服。

  我們都早早上床睡覺了,塞特爾陪我到房間。

  「需要的東西都拿了嗎?」他問道,並向四周看了看。

  「都拿了,謝謝。」

  他還是非常局促不安,遲遲不肯離去,似乎,他有些事情很想對我說,但是又無法說出來。

  「順便問一下,」我說道,「你說這棟房子裡有些神秘的東西?然而,看起來它似乎非常正常。」

  「你認為它是一棟令人高興的房子嗎?」

  「在目前的情況下,很難說是這樣。很顯然,它正沉浸在巨大的悲痛之中。但是,至於任何不正常的影響,對此我可以開一張健康清單。」

  「晚安,」塞特爾非常突兀地說道,「做個好夢。」

  夢我是當然做的了。帕特森小姐的灰貓似乎在我腦海裡留下了極其深刻的印象,整個夜晚,似乎我都在夢到那只可憐的動物。

  我猛然驚醒過來,突然,我明白了是什麼把那只貓的印象深深地刻在我的腦海裡。因為,那只貓一直在我的門外喵喵叫個不停。對著那樣的嘈雜我當然無法人睡了,我點燃了一根蠟燭,向門口走去。但是,門外那條小路上什麼東西也沒有,儘管那喵喵的叫聲還在繼續著。我突然想到了一個新主意,那只不幸的東西肯定是被關在某個地方,無法出來了。左邊小路的盡頭,就是卡邁克爾夫人的房間。因此我轉向右邊走去,還沒走幾步,那個叫聲突然又在我身後傳了過來。我馬上回轉身,那個聲音又傳了過來,但是這一次,它毫無疑問是在我的右邊。

  找不到什麼東西,或許是走廊裡的一陣穿堂風,使我不禁發起抖來,我急急忙忙地沖回我的房間。現在又一片寂靜了,很快,我又睡著了——醒來的時候,已經是另一個陽光明媚的夏日清晨。

  穿衣服的時候,我從窗戶往外張望著,希望看看昨天晚上到底是什麼東西在打擾我休息。那只灰貓正慢慢地、悄悄地爬過那片草坪。我想,它要捕捉的目標,可能是不遠處一群正嘰嘰喳喳忙於梳理羽毛的小鳥。

  接著,發生了一件非常奇怪的事情。那只貓一直往前爬,從烏群中間穿了過去,它的毛幾乎從小鳥的身上掃過了——但是,那些小鳥並沒有被嚇得飛走。我不能理解——那個小東西似乎非常不可思議。

  它在我腦海裡留下了極其深刻的印象,吃早飯的時候,我忍不住說了出來。

  「你知道嗎?」我對卡邁克爾夫人說道,「你養了一隻非常特別的貓?」

  我聽到了一陣杯子跌到碟子上的叮噹聲,然後我看見了菲莉斯·帕特森,她的嘴唇張著,呼吸也變得急促起來,她熱切地盯著我。

  好一會兒大家都很安靜,然後,卡邁克爾夫人帶著明顯敵對的態度說道:「我想你弄錯了,這裡沒有貓,我從來不養貓。」

  這表明,我已經非常糟糕地提到了一個不應該涉及的話題,因此,我趕緊轉換目標。

  但是,這件事情仍然使我疑惑。為什麼卡邁克爾夫人宣稱這棟房子裡沒有貓呢?或許是帕特森小姐養的,那只貓的行蹤被房子的女主人隱藏起來了?卡邁克爾夫人可能對貓也有那麼一種奇怪的反感,這種反感在今天很流行。雖然,這些解釋很難說是合理的,但是,我迫使自己暫時滿足於它。

  我們病人的情況還是那樣。這一次,我對他進行了一次徹底的檢查,而且比起前天晚上,我可以更仔細地研究他。

  根據我的建議,應該安排他盡可能多花時間與家人在一起。

  我不僅希望通過放鬆對他的看守而獲得一個觀察他的好機會,而且,也希望正常的日常生活可以喚醒他的某些智力。

  然而,他的行為舉止,仍然沒有什麼變化。他很安靜順從,頭腦好像一片空白,但是事實上,他非常明顯而且偷偷地偵察著周圍的一切。還有一件事情讓我感到非常奇怪,就是他對他後母產生了強烈感情,他完全忽視了帕特森小姐,而且,他總是設法靠近卡邁克爾夫人而坐。有一次,我看見他用腦袋輕輕蹭著卡邁克爾夫人的肩膀,神情裡充滿了無聲的愛意。

  我很擔憂他這種病情。我感覺到整件事情裡面有些線索,但是,它們都離我遠遠的,我找不到。

  「這個病例非常奇怪。」我對塞特爾說道。

  「是的,」他說道,「它是非常富於——暗示性。」

  我想,私下裡,他在偷偷地觀察我臉上的神色。

  「告訴我,」他說道,「他沒有——讓你想起什麼事情嗎?」

  這些話讓我感到很不舒服,並且,使我想起了前天的模糊印象。

  「讓我想起什麼?」我問道。

  他搖搖頭。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁