學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 死亡約會 | 上頁 下頁
三五


  「我覺得只有一分鐘。」威瑟倫爵士夫人說。「他進入自己的洞窟,然後向大帳篷走下去。」

  「他太太呢?」

  「她晚了十五分鐘。停下腳步,跟我們打了招呼,非常客氣。」

  「非常高雅的人。」畢亞絲小姐說,「真是好人。」

  「她不像她家其他的人。」威瑟倫爵士夫人同意。

  「你們一直看著她回到營地?」

  「是的。她爬上去跟她婆婆說話,然後走進自己洞窟,拿出椅子,坐在那老太太身旁說了十分鐘的話。」

  「然後呢?」

  「然後她把椅子搬進洞窟,到她先生所在的大帳篷去。」

  「隨後發生了什麼事?」

  「那奇怪的美國人來了。」威瑟倫爵士夫人回答。「我想他叫柯普。他告訴我們說,轉過峽谷的拐角那一帶有非常好的標本,可做為墮落的現代建築的典範,我們應該去看看。我們跟他走到那邊,柯普先生隨身帶了與培特拉和拿帕第亞人有關的非常有趣的論文。」

  「那真有趣極了。」畢亞絲小姐說。

  威瑟倫爵士夫人繼續說下去。

  「我們閑閒散散回到營地。時間約在五點四十分。已經有點涼意。」

  「你們回去時,白英敦太太還坐在那裡不動?」

  「是的。」

  「你們跟她說話了沒有?」

  「沒有。其實,我幾乎沒注意她。」

  「然後,你做什麼?」

  「我回帳篷換鞋,取出中國茶的袋子,到大帳篷去。嚮導在那裡,我要他用我帶來的茶,替畢亞絲小姐和我泡茶。我提醒他,要把水煮開。嚮導說再過三十分鐘就吃晚飯。其實,僕人已在排桌子。我說沒關係,泡茶好了。」

  「我常說,一切都會因一杯茶而改變。」畢亞絲小姐說得語意不明。

  「大家全都在大帳篷了?」

  「嗯,是的。雷諾克斯·白英敦夫婦在一個角落裡看書。卡蘿也在。」

  「柯普先生呢?」

  「他跟我們一起喝茶。」畢亞絲小姐說。「他說,飯前喝茶並不是美國人的習慣。」

  威瑟倫爵士夫人咳了一聲。

  「其實,我覺得柯普先生有點難應付,怕他纏著我不放。旅行時常常很難避免與人作伴。我總覺得他們愛多管閒事。美國人尤其糟糕。」

  白羅沉穩地說:「威瑟倫爵士夫人,我相信,你一定善於處理這種局面。對於拋下無用的旅伴,你一定非常熟練。」

  「嗨,我相信一大部分都可以處理得很好。」威瑟倫爵士夫人得意地說。

  白羅的眨眼對她毫無作用。

  「請你把後來發生的事情全部說出來。」

  「當然。我記得,不久,雷蒙·白英敦和紅頭髮的妹妹走了進來。最後,金小姐也來了。晚飯已準備好,於是,譯員叫一個僕人去告訴白英敦太太晚飯好了。可是,那僕人卻跟一個同事匆忙跑回來,用阿拉伯語告訴譯員一些話,說白英敦太太生病了。金小姐自願去看,和譯員一起飛奔而去。她回來後,就把那消息告知了白英敦家的人。」

  「她的說辭很粗魯。」畢亞絲小姐插嘴。「盡說什麼死了,我想應該說得沉靜緩慢一點。」

  「白英敦家的人聽到這個消息時,態度如何?」白羅問。

  威瑟倫爵士夫人和畢亞絲小姐開始覺得有些困惑。隔了一會兒,威瑟倫爵士夫人才用不像原來那麼有信心的口吻說:「哎呀,真的——這實在很難說。對這個消息,他們都顯得很平靜。」

  「嚇呆了!」畢亞絲小姐說。

  這句話與其說是事實,倒不如說更具有暗示性。

  「他們跟金小姐一道出去。」威瑟倫爵士夫人說,「可是,畢亞絲小姐和我都機靈地留了下來。」

  這時,畢亞絲小姐眼中微微泛起渴望的神情。

  「我最討厭低級的好奇!」威瑟倫爵士夫人繼續說。

  畢亞絲小姐眼中渴望的神情更濃。她似乎不得不同意必須討厭低級的好奇。

  「過後不久,」威瑟倫爵士夫人作結:「譯員和金小姐回來了。我要求我們四個人立刻吃完晚餐。這樣白英敦家的人就可以稍後在沒有外人干擾的狀況下用餐。他們接受了我的提議。吃完飯,我回到自己帳篷。金小姐和畢亞絲小姐也一樣。柯普先生,我想,還留在大帳篷。他是白英敦家人的朋友,想幫助他們。我所知道的就是這些。」

  「金小姐通知他們這消息時,白英敦家的人都跟她一起離開大帳篷了?」

  「是的——不,這樣一說,倒想起來了。那紅頭髮小姐沒有走。畢亞絲小姐,你也許還記得吧?」

  「是的。她的確沒走。」

  白羅問:「她在做什麼?」

  威瑟倫爵士夫人望著他:「你說她做什麼,白羅先生?我記得,她什麼也沒做。」

  「我的意思是說,她是不是在縫東西,看書,露出焦慮的神情,或者說些什麼?」

  「哎呀,這個……」威瑟倫爵士夫人鎖起眉頭。「呵,她——她似乎只坐在那裡。」

  「揉搓著手。」畢亞絲小姐突然說道:「我注意到了——好可憐喲。我想,那正表現出她的感覺。臉上雖然沒有表現什麼,她轉著手揉搓……」畢亞絲小姐以喜歡說話的神情說下去。「我就曾經在那不知道自己做什麼的情況下撕掉了一英鎊的鈔票。當時我茫茫然地想:」我是不是要坐第一班火車到祖母那裡去?『(我的祖母突然生病了)。在難下決心、困惑不已的時候,突然看看手上;原以為是電報的,竟是一英鎊鈔票,而且已經把它撕得粉碎了,一英鎊鈔票啊!」

  畢亞絲小姐戲劇性地停了下來。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁