學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 殺人不難 | 上頁 下頁


  吉米說:

  「慢著,把那張報紙再給我看一下。」他接過報紙,又看了一眼之後,用勝利的口氣說:

  「太棒了!一切都沒問題了!」

  路克轉身說:

  「什麼?」

  吉米仍然興奮不已地說:

  「愛許郡的衛棲梧!太棒了!一點都沒錯!就是那個地方!」

  「是不是你碰巧有朋友認識當地的驗屍官?」

  「這回不是,是個更好的消息,老哥。你知道,上帝賜給我很多姑、表兄弟姊妹,因為家父生長在一個有十三個子女的大家庭,你聽清楚了:我有個堂妹在愛許郡的衛棲梧。」

  「吉米,你真是太了不起了!」

  「還不錯,不是嗎?」

  「快告訴我詳細情形。」

  「她名叫布麗姬·康威。過去兩年中,她是惠特費德爵士的秘書。」

  「就是那個擁有那些黃色小週刊的傢伙?」

  「對,他本身也是個難纏的人,很傲慢、自大。他是愛許郡衛棲梧人,發達之後,又回到家鄉,買下當地唯一的大宅——那本來是布麗姬家的,現在忙著大事整修。」

  「你堂妹是他秘書?」

  「嗯!」吉米黯然地說,「現在她又高升了,已經跟他訂婚了!」

  「噢!」路克相當意外。

  「當然,他是個結婚的好對象,」吉米說,「財源滾滾而來。布麗姬以前被一個傢伙甩掉,所以她對愛情已經絕望。不過我想這件婚事應該會有好結果。她會對他親切,但是也很堅定,他也會一切都聽她的。」

  「那我該扮演什麼角色呢?」

  吉米立刻答道:

  「你去那邊住下,假裝是她另外一個堂哥。反正布麗姬已經有很多堂哥,再加一個也無所謂。我會先跟她說好,她和我一向交情不錯,一定會答應的。至於你去的理由嘛——巫術,老哥。」

  「巫術?」

  「民間傳說、鄉下迷信——反正就是那些。衛棲梧在這方面相當有名。是最後保留惡魔宴的幾個地方之一,直到上個世紀末,還有燒死女巫的事。你就是要寫一本有關那方面的書,明白了嗎?研究馬揚海峽和舊英國民俗之間的相互關係和相同點等等。帶本筆記本去,拜訪一些老年人,向他們請教當地迷信和風俗習慣,他們對這種事已經司空見慣了。要是你住在愛許莊園,就等於有了身份證明。」

  「惠特費德爵士會怎麼想呢?」

  「沒問題,他沒受過什麼教育,很容易受騙——相信他從自己小報上所看到的一切。總而言之,布麗姬會打發他的。布麗姬那兒沒問題,我會對她負責的。」

  路克深深吸一口氣。

  「吉米老哥,看起來這件事好像並不難辦。你真是太了不起了,要是你能替我解決令堂妹那方面——」

  「絕對沒問題,交給我好了。」

  「感激不盡!」

  吉米說:

  「我只有一個要求,要是你真的查出殺人犯的話,一定要把故事說給我聽。」

  又失聲問道:

  「怎麼回事?」

  路克緩緩說:

  「只是想到我認識的那位老小姐跟我說過的一句話,我說如果想殺掉好幾個人卻不受法律制裁,實在很不容易。她說我錯了——殺人並不困難。」他頓了頓,才緩緩地說,「吉米,我在想不知道是不是真的——」

  「什麼?」

  「殺人不難……」

  三、不帶掃帚的女巫

  路克走過山坡,來到小小的衛棲梧村的時候,六月的陽光正普照著大地。

  衛棲梧村安詳無邪地沐浴在陽光下,唯一的主要街道沿著愛許山脈的邊緣蜿蜒伸展。看來仿佛遠離凡塵,不受世俗的騷擾。路克想:「也許我瘋了,這整件事都只是我的幻想。」

  他駕車沿著彎曲的道路駛進大街上。

  前面說過,衛棲梧只有一條主要街道,街上有些商店和喬治亞式小房舍,整齊而有貴族氣派,門前是潔白的階梯,門上的門環亮閃閃的,此外還有一些有花園的優美農舍。離大街稍遠處,有一家叫「貝爾斯」的旅館。村中有一片青草地和一個鴨池,路克起初以為上面那幢高雅的喬治亞式建築就是他的目的地「愛許莊園」。走近一看門上的招牌,才知道是「博物館和圖書館」。再過去一些,有一幢巨大的白色現代建築,顯得和村中其他東西那種安詳愉悅隨和的氣質很不相稱。路克猜想那大概是學校或年輕人俱樂部什麼的。

  這時,他停車問了問路。

  對方告訴他,愛許莊園大概還有半英里遠,在他的右手邊。

  路克繼續駛向前,很容易就找到莊園大門,是新做的高雅鐵門。他駛進門內,看見樹叢後的紅磚房子。等他轉到正面時,不禁對那一大團驚人而不諧調的建築物怔住了。

  正當他在沉思時,太陽躲進雲層裡了。他突然意識到愛許山脊的影響力,一陣冷風迎面襲來,吹落了一些樹葉。這時,一個女孩由房子轉角走過來。

  那陣風把她的黑髮往後吹起,路克忽然想起他看過的一幅畫——「尼文森的女巫」。那張蒼白、優雅的長臉,那頭直沖星空的黑髮,路克幾乎可以想像出她騎著掃帚飛向月亮的情景……

  她筆直地走向他。

  「你想必是路克·菲仕威廉,我是布麗姬·康威。」

  他握握她伸過來的手,現在他可以看清她的真面目——而不是胡思亂想,高挑、苗條、優雅的長臉蛋,略微凹下的面頰,帶有諷刺意味的黑眉、黑眼和黑頭發,他覺得她就像幅優美的版畫——深沉而又美麗。

  他說:「你好!真抱歉這樣打擾你,不過吉米說你不會介意。」

  「對,不會,我們覺得很高興。」她笑了笑,兩邊嘴角高高彎成孤形,「吉米和我一向站在一條線上。要是你想寫有關民俗的書,這個地方最理想了。不僅有各種傳說,也有很多美麗的風景。」

  「太好了。」路克說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁