學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 神秘的奎恩先生 | 上頁 下頁
四七


  約士奇比姆謝了三次幕。微笑著鞠躬。燈光亮了起來,人們魚貫而出。薩特思韋特先生俯下身子觀看那個金髮的姑娘。她站了起來,理了理圍巾,然後轉過身來。

  薩特思韋特先生呼吸都要停止了。他知道,在世界上有.過這樣的臉——造就歷史的面孔。

  那個姑娘朝座間通道走去。她的同伴,一個年輕的小夥子,就在她的身旁。薩特思韋特先生注意到了附近的每個男人看她的樣子——不停地偷偷看她。

  「太美了!」薩特思韋特先生自言自語地說,「這世界上還有這麼一種東西,不是嫵媚,不是魅力,也不是吸引力,不是我們隨便說的任何一種東西——只是純粹的美麗:她的臉形,眉形和下巴的弧度。」他低低地溫柔地引證了一句話:

  「一張使一千艘戰艦出海的臉。」第一次,他明白了這些話的含義。

  他看了奎恩先生一眼。後者正在用那種完全理解,明白的目光看著他。薩特思韋特先生意識到他沒有必要用言語表達什麼。

  「我一直想知道,」他簡單地說,「這種女人到底像什麼?」

  「你認為呢?」

  「海倫,克婁巴特拉,瑪麗·斯圖爾特這樣的女人。」

  奎恩先生沉思地點了點頭。

  「假如我們出去,」他建議,「我們就會明白。」

  他們一起出來,他們的搜尋是成功的。他們要我的那一對正坐在樓梯間中間的一張安樂椅上。第一次,薩特思韋特先生注意了一下姑娘的同伴,一個黝黑的年輕人,不英俊,但讓人覺得他身上有一種永不熄滅的激情。他的臉棱角分明,突出的顴骨,堅強略有點彎曲的下巴,深陷的眼睛在濃黑的眉毛下好奇地閃光。

  「一張有趣的臉,」薩特思韋特先生自言自語地說,「一張真正的臉。它意味著什麼東西。」

  那個年輕人身子朝前傾著,熱切地說著。那個姑娘在一旁聆聽。他們兩人都不屬￿薩特思韋特先生的圈子。他把他們歸做「自命的藝術家」那一類。姑娘穿著一件很難看的用廉價的綠絲綢做的外衣。她的鞋被杜松子酒弄髒了。那個年輕小夥子穿著夜禮服,一副穿著很不自在的樣子。

  薩特思韋特先生和奎恩先生兩個人過去又過來許多次。他們第四次這樣走來走去的時候,第三個人加入到了這一對中間——一個看上去像職員的年輕人。隨著他的到來的是一種緊張氣氛。新來者打著領帶,一副局促不安的樣子,看上去心情很緊張。那個姑娘美麗的面孔看到他變得嚴肅起來。她的同伴則是怒容滿面。

  「老故事。」當他們經過時,奎恩先生溫和地說。

  「是的,」薩特思韋特先生歎了口氣,「這是不可避免的,我想。兩隻咆哮著的狗槍一塊骨頭。過去一直如此,將來也會永遠如此。然而,人們可以期望一些不同的東西,美麗——」他打住了。美麗,對於薩特思韋特先生來說,意思是非常美妙絕倫的東西。他發現很難講出來。他看了看奎恩先生,後者理解地認真地點了點頭。

  他們返回座位上繼續看第二幕。

  在演出快要結束時,薩特思韋特先生興高采烈地轉向他的朋友。

  「今天是個多霧的夜晚。我的車就在這兒。你一定得讓我把你送到——哦——什麼地方。」

  最後一個詞是薩特思韋特先生的敏感產生的結果。他覺得「送你回家」會有愛打聽別人事的味道。奎恩先生一直是出奇地含蓄。很奇怪,薩特思韋特先生瞭解他如此少。

  「但是,可能,」薩特思韋特先生繼續道,「你自己有車在外面等你。」

  「那麼——」

  但是奎恩先生搖了搖頭。

  「你真太好心腸了,」他說,「但我更願意我行我素。另外,」他非常神秘地微笑著說,「假如有什麼事情會發生,該你去做。晚安,謝謝你。我們又一起看了一齣戲。」

  他離開得如此迅速,以致於薩特思韋特先生來不及反對。但是他感到一絲隱隱的不安在攪動著他的心。奎恩先生指的是什麼戲?《帕格裡奇》呢還是另一出?

  馬斯特斯,薩特思韋特先生的司機,按習慣在一條小巷裡等著主人。他的主人不喜歡耽擱很長時間等許多車輛在劇院門前依次停住。現在,和以往一樣。薩特思韋特先生快步繞過拐角,沿著街道走向馬斯特斯等他的地方。就在他前面是一個姑娘和一個男人,就在他認出他們的時候,另一個人加入到了他們中間。

  所有的事情都發生在眨眼之間。一個男人的聲音,生氣地高聲喊著。另一個男人受到傷害似地抗議。然後是扭打。

  互相襲擊,憤怒地喘息,撕打得更厲害,一個警察的身影不知從哪兒威嚴地冒了出來。又轉瞬間,薩特思韋特先生已經在那個姑娘旁邊了。她靠著牆,縮成一團。

  「對不起,」他說,「您一定不能呆在這兒。」

  他抓住她的胳膊,帶領著她迅速走出這條街。她回頭看了一次。

  「我不應該——嗎?」她不敢肯定地說。

  薩特思韋特先生搖了搖頭。

  「你捲入這件事將會非常不愉快。你可能會被要求和他們一起去趟警察局。我確信你的兩個朋友都不希望這樣。」

  他停住了,「這是我的車。假如你允許的話,我將很樂意送你回家。」

  姑娘探詢地看著他。薩特思韋特先生穩重體面的外表使她油然而生好感。她低下了頭。

  「謝謝你。』』她說道。從馬特斯特為她打開的車門上了車,算是對薩特思韋特先生一個問題的回答,她告訴他一個在切爾西①的地址。他上了車坐在她旁邊。

  --------
  ①切爾西:倫敦自治城市,為文藝界人土聚會地。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁