學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 神秘的奎恩先生 | 上頁 下頁 | |
四〇 | |
|
|
「當然,我沒有竭力要求她和我出來。女兒們使母親憂鬱,我發現。」 薩特思韋特先生試圖想像斯特蘭利夫人性格嚴肅的女兒陪伴著她的樣子,但失敗了。 「我禁不住想馬傑裡是不是發瘋了,」馬傑裡的母親歡快的嗓音繼續道,「聽見說話聲是一個很糟的跡象,他們這樣告訴我。看起來不像是艾博茨米堤在鬧鬼。那所老宅子一八三六年燒成了平地,他們建了一種早期的維多利亞式的別墅,不可能鬧鬼。它非常醜陋,普通。」 薩特思韋特先生咳嗽了一下,他疑惑斯特蘭利夫人為什麼要告訴他這些。 「我想可能,」斯特蘭利夫人說道,滿臉燦爛笑容,「你可能幫助我。」 「我?」 「是的。你明天要回英格蘭,是嗎?」 「是的,我要回去。」薩特思韋特先生小心翼翼地承認。 「你認識所有這些超自然的人,當然你承認你瞭解每個人。」 薩特思韋特先生微微一笑,瞭解每個人是他的嗜好之「那麼還有什麼比這更簡單的嗎?」斯特蘭利夫人繼續道,「我從來沒法和這類人和睦相處。你知道——那些長著鬍子,戴著眼鏡,滿臉莊重的人。他們令我極端厭煩,我和他們在一起時情況總是很糟。」 薩特思韋特先生已經急著要回去了,斯特蘭利夫人仍在對他嫵媚地笑著。 「那麼就這樣定了,好嗎?」她歡快地說,「您將去艾博茨米堤看馬傑裡,安排一切,我將非常感謝。當然,如果馬傑裡真是腦子出了問題,我會回家。啊哈:比姆博來了。」 她的微笑由燦爛變成了令人眼花繚亂。 一個穿著白色法蘭絨運動褲的年輕人正在向他們走過來。他大約二十五歲的年紀,長得很帥。 年輕人簡單地說: 「我一直在到處找你,巴布絲。」 「你剛剛玩網球玩得怎麼樣?」 「糟透了。」 斯特蘭利夫人站起身來。她的頭轉過肩頭,以動聽的聲調小聲對薩特思韋特先生說:「您能幫助我簡直是太好了。 我永遠不會忘記的。」 薩特思韋特先生目送著這一對離去。 「我不知道,」他沉思地自語道,「比姆博是否會成為第五位。」 2 豪華列車上,列車長正在給薩特思韋特先生指點著幾年前這條線上一起事故發生的地方。聽完列車長興致勃勃的講述,薩特思韋特先生一抬頭,看見一張熟悉的面孔正在微笑地看著他。 「親愛的奎恩先生。」薩特思韋特先生說。 他略有點乾枯的臉上突然綻開了笑容。 「多巧啊:我們將乘同一趟火車回英格蘭。你要去那兒,我猜。」 「是的,」奎恩先生說,「我有件重要的事要去辦。你準備吃第一拔晚餐嗎?」 「我總是吃第一撥。當然,很可笑的時間——六點半,但就餐者不必擔心沒吃的了或是沒好菜了。」 奎恩先生理解地點點頭。 「我也是,」他說,「我們可能可以坐在一塊兒。」 六點半,奎恩先生和薩特思韋特先生面對面地坐在餐車的一『張小桌子旁。薩特思韋特先生事先注意了一下酒單。 然後轉向他的同伴。 「我一直沒有見你,自從——哦,是的,自從那次在科西嘉會面以來。你那天離開得很突然。」 奎恩先生聳了聳肩。 「不比平常更突然。我來來去去,你知道的。我來來去去。」 這些話好像喚醒了薩特思韋特先生內心記憶的共鳴。 一陣顫抖掠過他的脊背——不是不愉快的感覺,恰恰相反,他感覺到有一種喜悅的顫感。 奎恩先生拿著一瓶紅酒,正在查看上面的商標。酒瓶處於他和燈光之間,但只過了一兩分鐘,一團紅光就包圍了他。 薩特思韋特先生又一次感到了一陣突然的激動。 「我在英格蘭也有一個使命,」他對他的回憶寬容地笑笑,「你認識斯特蘭利夫人嗎?」 奎恩先生搖了搖頭。 「這是個古老的頭銜,」薩特思韋特先生說,「一個非常古老的頭銜。極少數中的一個能在女性這一支繼承下來。她本身是個男爵的女兒。確實非常羅曼蒂克的一段歷史。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |