學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 四大魔頭 | 上頁 下頁
三〇


  「波洛,你不認為——」

  他無禮地打斷我的話。

  「不要多想,我的朋友。讓我來處理一切。小姐,我想見你舅父,是否不太可能呢?」

  她臉上浮現一抹淡淡的微笑。

  「他會見你們的,是的,你們知道,接待生人是我的責任。」

  她進去,我聽到隔壁有低語聲,一分鐘後,她回來了,帶我們到隔壁房間。

  躺在長沙發上的那個男人很令人難忘。高瘦、憔悴、濃眉、白須,和一張因為饑餓和痛苦而枯槁不堪的臉。沙瓦羅諾夫博士是一個長相突出的人。我注意到他奇怪的頭形,不尋常的長度。我知道,一個偉大的棋手必定有一個穎慧的腦筋。我很容易地瞭解沙瓦羅諾夫博士為何會成為世界第二大棋手了。

  波洛行了個禮。

  「博士先生,我可以單獨和你談談?」

  沙瓦羅諾夫轉向他的甥女。

  「下去,索妮亞。」

  她順從地出去。

  「喂,先生,有什麼事?」

  「沙瓦羅諾夫博士,你最近獲得了一大筆財富。如果你——意外地去世的話,誰會繼承這些?」

  「我已立下遺囑,要把一切東西留給我甥女索妮亞·達維羅夫。你該不會要建議——」

  「我什麼也沒建議。不過,你從她還是小孩時見過他到現在,別人是很容易假冒她的。」

  沙瓦羅諾夫被這番話嚇楞了。波洛順口地說下去。」話說到此為止。我要你小心些,就是如此。現在,我希望你把那天晚上的棋賽描述給我聽。」

  「你說描述的意思是什麼?」

  「哦,我不玩西洋棋,不過,我知道——開始時有顯赫的不同的方法——犧牲兵卒以取得優勢的開局棋法,是不是這麼稱呼的?」

  沙瓦羅諾夫有點笑意。

  「啊!我知道你的意思了。人們通常採用單獨比賽和配對比賽兩種方式。威爾森用露易·羅培茲法開始——這是最穩健的開局棋法之一。

  「悲劇發生時,你們已經玩多久了?」

  「大約是第三或第四棋時,威爾森突然向前傾,翻過桌子,就死了。」

  波洛站起來告辭。他若無其事地問最後一個問題,不過,我知道他的用意。

  「他吃了或喝些什麼嗎?」

  「我想是威士忌加蘇打吧。」

  「謝謝你,沙瓦羅諾夫博士。我不再打擾你了。」

  伊凡在通道上告訴我怎麼出去。波洛走到門檻上停了下來。

  「你知不知道誰住在下面公寓?」

  「是國會議員查爾斯·金威爵士。不過,那公寓最近在整修內部。」

  「謝謝你。」

  我們踏入屋外明亮的冬陽中。

  「噯,說真的,波落。」我脫口而出,」這次,我不覺得你有什麼特出了。你的問題的確問得不太高明。」

  「你這麼想,黑斯丁斯?」波洛有興趣地看著我,」不錯,剛才我問得沒什麼條理。如果是你,你會怎麼問?」

  我審慎地考慮他這個問題,然後,把我的一套說給波洛聽,他好象很有興趣地聽著我的獨白,一直到快到家了才停止。

  「你這些問題是很突出、很細密,黑斯丁斯。」波洛一面把鑰匙插入匙孔開門,上階梯,一面說,」不過,並不需要如此。」

  「不需要如此!」我驚愕地叫著,」如果這人是被下毒的——」

  「啊哈!」波洛大叫,攫住桌上的一張便條,」賈普寫的。正如我所預料。」他把便條扔給我,便條內容簡短扼要:沒有下毒的跡象,而且也發掘不出死因。

  「你看,」波洛說,」你提到的那些問題根本不需要。」

  「你早就料到如此了?」

  「要事先預測事情的可能後果。」波洛引述我最近花了很多時間解決的橋牌難題,」我的朋友,如果你預測成功的話,就不叫瞎猜了。」

  「不要咬文嚼字了,」我不耐煩地說,」你實現預料如此?」

  「不錯。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁