學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 人性記錄 | 上頁 下頁
一一


  「是赫爾克里·波洛先生和黑斯廷斯上尉嗎?請坐。」

  我們坐了下來。房子裡面冷颶颶的。一扇窗子漏出一絲光線,陰暗的光線加重了冷冷的氣氛。

  埃奇韋爾拿著一封信,我一看就知道是我朋友的筆跡。

  「波洛先生,當然,我久仰您的大名。誰不知道您呢。」波洛聽了他的恭維,趕緊起身鞠躬致謝。「但是我不明白您在這件事情中的立場。您說,您要和我見面,是代表——」他頓了頓,「——代表我的太太?」

  最後的幾個詞,他說得很奇怪——好像很勉強才說出來。

  「是這樣的。」我的朋友說道。

  「就我所知,您是調查犯罪的。是嗎,波洛先生?」

  「我是調查問題的,埃奇韋爾男爵。當然有犯罪問題,也有別的問題。」

  「不錯。那麼這次是什麼問題呢?」

  這時,他話語裡的譏諷口氣已經很明顯了。波洛沒去理會它。

  「我很榮幸地代表埃奇韋爾夫人來您這裡」,波洛說道,「您知道埃奇韋爾夫人想離婚。」

  「我當然知道。」埃奇韋爾男爵冷冷地說。

  「她建議我和您談談。」

  「沒有什麼好談的。」

  「那麼,您是不同意了。」

  「不同意?當然不是。」

  我不知道波洛期待他回答什麼,但我肯定他沒想到他會這樣說。我很少看到我的朋友大吃一驚的樣子,而這次我看到了。他的表情很滑稽。嘴張得大大的,手仲著,兩道眉毛挑著。他看起來活像連環畫上的漫畫人物。

  「怎麼?」他大聲說道,「這是什麼意思?您是不是同意?」

  「波洛先生,我不明白您為什麼這樣驚奇。」

  「請聽我說,您願意同尊夫人離婚嗎?」

  「我當然願意。她很清楚的。我已經寫信給她,告訴她了。」

  「您己經寫信給她。告訴她了?」

  「是的,六個月前。」

  「可我不明白。我一點也不明白。」

  埃奇韋爾男爵一言不發。

  「我知道您原則上是反對離婚的。」

  「我不明白我的原則跟您有什麼關係,波洛先生。是的,我沒和我的前妻離婚,因為我的良心不允許我這樣做。現在,我可以坦白地承認,我的第二次婚姻是個失敗。我太太建議離婚的時候,我一口拒絕了。六個月以前,她又寫信逼我同意。我想到她可能要再嫁什麼電影演員或那類人吧。那個時候,我的觀點也已經變了。我寫信到好萊塢給她,告訴她我同意了。我不明白她為什麼又請您來。我猜一定是為了錢吧。」

  說最後那句話時。他的嘴角又浮起冷笑。

  「太奇怪了,」我的朋友低聲說,「真是太奇怪了。這兒有些事情我一點也不明白。」

  「至於錢,」埃奇韋爾男爵接著說,「我太太自願離開我的,如果她想和其他人結婚,我可以給她自由,但她沒有理由從我這得到一分錢。她不能這樣做。」

  「我要和您商量的不是金錢上的事。」

  埃奇韋爾男爵揚起眉毛。

  「簡肯定是要嫁一個富有的人了。」他低聲冷笑地說。

  「這兒有些事情我一點也不明白。」波洛又一次說道。他滿臉困惑。眉頭緊皺地思索著。「埃奇韋爾夫人說,她請律師與您交涉過。」

  「她是請過律師,」埃奇韋爾男爵冷冷地說,「英國律師,美國律師,各種各樣的律師都請過,甚至包括那些草包飯桶。最後。像我說的,她自己親自寫信來了。」

  「您過去是不同意的?」

  「是這樣的。」

  「但接到她的信。您就改變了主意。埃奇韋爾男爵,您為什麼改變主意呢?」

  「不是因為那封信上的什麼話。」他機警地說道,「我突然改變了主意,就是這樣。」

  「這改變是很突然的。」

  埃奇韋爾男爵沒說話。

  「埃奇韋爾男爵,您是在什麼特殊的情況下改變自己的主意的呢?」

  「那是我自己的事,波洛先生。這一點,我不能再說什麼了。我們不妨這樣說吧,我逐漸發現——請恕我坦率地講——結束這種關係是有好處的。我的第二次婚姻是個失敗。」

  「您太太也這樣說。」波洛輕柔地說道。

  「是嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁