學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 命運之門 | 上頁 下頁
五六


  「誰都可以發問,」派克威說,「我們什麼事都知道。但是未必肯回答,我要先提醒你這點。」

  「所羅門這個名字對你有什麼意義?」

  「啊。」派克威上校說,「所羅門先生,你從誰那兒聽到這個名字的?」

  「諾裡斯督察提過。」

  「原來如此,要是諾裡斯說的,准沒有錯。我可以這樣告訴你,你無法跟所羅門本人見面,老實說,他已經死了。」

  「哦。」湯美說,「懂了。」

  「至少你沒有完全懂,我們常用他的名字。有可以借用的名字,實在很方便。實際存在過的人物,死後仍受附近的人尊敬,這種人的名字最好用了。你們搬到『月桂樹莊』,是非常好的機會。我們希望這會帶來一些好運。然而,我們可不希望給你或嫂夫人引來不幸。懷疑任何人和任何事,這是最好的方法。」

  「在這兒,我只相信兩個人。」湯美說,「一個是阿勃特,他為我們工作很久了——」

  「唔,我記得阿勃特。紅發的年輕人,是不是?」

  「很難說是年輕人——」

  「另一個呢?」

  「我的狗漢尼拔。」

  「唔,不錯——也許很有用。是誰啊——華茲博士吧?他寫了一首讚美歌,開頭說:『狗以吠叫咬人為樂,那是它們的本性。』——什麼狗?狼狗吧?」

  「不是,是曼徹斯特狗。」

  「啊,是黑色的和褐色的傢伙。不像都貝爾曼那麼大,但懂得自己的本分。」

  十三

  杜本絲在庭園小徑上行走,從屋裡急步走來的阿勃特喚道:

  「一位女士想見你。」

  「女士?啊,是誰?」

  「她說是莫林絲小組。村裡的一位女士勸她來見你。」

  「啊,知道了。」杜本絲說,「關於庭園的事吧?」

  「是的,她提起了庭園。」

  「那最好請她進來。」

  「是的,太太。」阿勃特以有經驗的管家口氣說。

  他回到屋裡,不久,領著一個穿斜紋軟呢褲和藍厚外套,個子高大,男子般的女人進來。

  「今天早晨,風很冷。」她說。

  她的聲音粗大而有些沙啞。

  「我叫艾麗絲·莫林絲。葛利芬太太叫我來見你,你需要人幫助做庭園工作,是不是?」

  「你好。」杜本絲握手說,「我非常高興見到你。是的,我們正找人幫忙。」

  「剛搬來吧?」

  「似乎覺得已經過了好幾年,」杜本絲說,「因為常有工人進進出出。」

  「哦,真的。」莫林絲以深沉沙啞的聲調笑著說,「我知道工人來的時候,會怎麼樣。不過,最好不要委託給工人,主人搬來之前,任何事情都完成不了,搬來之後又必須請工人收拾未完成的工作。好漂亮的庭園!可借有點荒蕪。」

  「是的,前任住戶不大理會庭園。」

  「是瓊斯一家嗎?我真的不認識他們。我一直住在城鎮另一邊,原野的那邊。我常定期去附近兩家工作,其中一家一周去兩天,另一家去一天。說真的,要整理得好,一天實在不夠。你雇過老艾塞克吧?真是個好老人。真叫人痛心,他竟被不擇對象、狂暴遊擊隊似的傢伙殺了!一星期前,舉行過驗屍審訊,是不是?據說還沒有發現兇手。那些傢伙組織一個小團體到處逛,而且會從背後勒人脖子,惡劣得很。一般說來,越年輕越壞。啊,有漂亮的木蘭。是Soulangeana吧?不管怎麼說,這是最好的。現在大家都想要比較珍貴的品種,但是我認為最好還是珍惜熟悉的木蘭。」

  「其實,我們很想種蔬菜。」

  「嗯,你想弄個好菜園嗎?以前對菜園似乎不大注意。大家都很偷懶,認為蔬菜是好買來吃,不願意親自種植。」

  「我以前就想種一種新鮮的馬鈴薯和豌豆。」杜本絲說,「還想種扁豆。這樣才可以吃到鮮嫩的東西。」

  「不錯。也可以種蔓豆。園丁大都以自己種植的蔓豆為榮,常常獲獎。那可是真的,鮮嫩的蔬菜,的確很好吃。

  阿勃特驀地出現。

  「雷德克利夫太太的電話,問你明天能不能一起吃午飯。」

  「告訴他我不能去。」杜本絲說,「明天也許非到倫敦去不可。啊——等一下,阿勃特,我要寫幾句話。」

  她從皮包取出小手冊。寫了兩三句話,交給阿勃特。

  「告訴勃拉司福先生。」她說,「告訴他莫林絲小姐在這裡,我們在庭園。我忘記他要我做的事了,他現在正在寫信,把名字和住址告訴他。已寫在這裡——」

  「是,太太。」阿勃特說,隨即消失不見。

  杜本絲又回到蔬菜的話題。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁