學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 藍色列車之謎 | 上頁 下頁


  侯爵聳聳肩膀。

  「直接行動,」他說,「節省時間,幾乎不用什麼代價。我還有一個計劃──絕不會失敗。」

  帕波波魯斯點了一下頭,陷入了沉思。

  「我對您完全相信,您有很好的聲望。」

  侯爵先生謅媚地一笑。

  「請允許我向您保證,」他喃喃地說,「我一定不辜負您的信賴。」

  「您現在只有這一樁獨一無二的交易。」古玩商人說道,聲音裡充滿了信任之情。

  「我一定完成。」

  侯爵先生穿上大衣。

  「我同往常一樣同您保持聯繫,我提醒您:別忘了我們的協定。」

  「我從來也不忘記自己的任何一項協定。」古玩商人現出不滿的神色。

  來訪者淡淡一笑,離開了房間,不辭而別。

  帕波波魯斯伸手摸了一下鬍鬚,隨即轉到另外一扇門前。當他拉開房門時,一個年輕的女郎突然跌倒在門口。看來她是在偷聽他們的談話。帕波波魯斯現出驚訝的神色。

  「齊婭,是你?」他脫口問道。

  「我都聽到了,一句不漏。」她說道。

  她是一個年輕貌美的女郎,有一雙亮晶晶的黑眼睛,高高的個子。她同帕波波魯斯長得是那樣的相象,以致沒有人會懷疑不是他的女兒。

  「很可惜,」她仿佛現出了幾分惱怒,「從這個鑰匙孔裡不能聽看兼顧。」

  「這確實是個令人頭痛的事實。」父親莊重地說道。

  「他是侯爵先生?」齊婭慢悠悠地說,「他一直戴著面紗嗎?爸爸!」

  「是的。」

  「是關於寶石的事吧,爸爸,是嗎?」齊婭問道。

  古玩商人點了點頭。

  「你覺得他怎麼樣,孩子。」

  「您是說侯爵先生嗎?」

  「當然啦!」

  「依我看,」齊婭慢悠悠地說,「很難找到一個地地道道的英國人象他那樣講一口流利的法語。」

  「噢,你是這樣想的。」

  他沒說出自己的看法,但是他向女兒投以肯定的目光。

  「還有,他的腦袋好象有些畸形。」齊婭說道。

  「這是很明顯的,」父親說,「特別明顯。可是,只要有人戴上假面具,人們總是會產生這種感覺的。」

  父女倆會心地一笑。

  第三章 火心寶石

  魯夫斯·馮·阿爾丁走進倫敦薩活旅館的旋轉門,接著就走入招待廳。招待員彬彬有禮地上前問候。

  「能夠接待您感到很高興,馮·阿爾丁先生。」

  這位百萬富翁毫不在意地點了一下頭。

  「都辦妥了嗎?」他問道。

  「是這樣的,奈頓少校先生在樓上您的房間裡等候您。」

  馮·阿爾丁又點點頭。

  「有信件嗎?」

  「都拿到樓上去了。噢,對不起,請您等一下。」

  他從一大堆信件中又挑出一封。

  「這是剛才來的信。」

  魯夫斯·馮·阿爾丁把信接過來。當他看到這封信是女人的字跡的時候,他的神態唰的一下變了,臉面上嚴肅的表情頓時消失了,完全變成了另外一個人。他拿著信上了樓,臉上帶著著難以抑制的微笑。

  在他的房間裡,有一個青年人坐在寫字臺旁邊看報。他見魯夫斯·馮·阿爾丁進來,立即站起身。

  「哈羅,奈頓。」

  「您又回到倫敦,非常高興。先生,在巴黎過得好嗎?」

  「馬馬虎虎。」這位百萬富翁心不在焉地說,「巴黎變得微乎其微了。我想得到什麼就可能得到什麼。」

  「您總是這樣。」他的秘書說道,臉上堆著笑容。

  「當然。」百萬富翁補充說道。態度冷漠,如同往常做交易時那樣。

  「有什麼要緊的事嗎?」

  「沒什麼。只是有些事,我還沒來得及安排。」

  馮·阿爾丁點了一下頭。他是一個不輕易稱讚和責備別人的人,對待他的職員方式也很簡單。他在任何人面前都喜歡抛頭露面,遇到不如意的事就毫不猶豫地脫身。在選擇下屬人員方面,也有他自已不同尋常的辦法。就拿奈頓來說,是他兩個月前在瑞士的一個休養所裡認識的。他比較喜歡這個人,儘管奈頓因戰時負傷腿有點瘸。那時奈頓坦率地請馮·阿爾丁幫他找一個工作做。往事又縈繞在馮·阿爾丁的腦海裡:當這個年青人聽說馮·阿爾丁錄用他當自己的私人秘書時,他由於驚訝幾乎說不出話來。

  「我可沒有做生意的實際經驗。」當時奈頓有點口吃地說道。

  「這我並不在意。」馮·阿爾丁回答道。「我已經有了三個私人秘書了。考慮到我可能要在英國呆六個月,因此需要一個英國人。他要有很好的社會關係,有體面應酬的才能。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁