學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 雲中命案 | 上頁 下頁 | |
七 | |
|
|
「我送完午餐之後便開始發送帳單。我先以為她睡著了。5分鐘以後我試著想弄醒她,結果發現她已經死了。我從乘客當中找到一位大夫。他說——」 「布賴恩特大夫將很快出庭作證。請您看看這個。」吹管送到了米切爾跟前。「你以前見過嗎?」 「沒有。」 「你有沒有看見哪一位乘客持有過吹管?」 「沒有。」 「艾伯特·戴維斯。」年輕的乘務員走了上來。「你是環宇航空有限公司的雇員,普羅米修斯航班上周2班次的乘務副手,是嗎?」 「是的。」 「你怎麼知道發生這件事的?」 「米切爾先生說一位乘客出事了。」 「你以前見過嗎?」吹管被送了過去。 「沒有。」 「有沒有看見哪位乘客持有過吹管?」 「沒有。」 「還有沒有你認為可以提供的線索?」 「沒有。」 「很好,你可以下去了。」 「羅傑·布賴恩特大夫。」 布賴恩特報了姓名、地址、職業等。 「請描述一下上週二即18日飛機上發生的事情。」 「飛機即將到達克羅伊登時,值班乘務員前來問我是不是大夫,他說有位乘客生病了。我起身跟他走了過去。那女人至少死了有半個小時了。據我估計約在半小時和1小時之間。」 「你對死因怎麼看呢?」 「沒有詳細的檢查很難做出判斷。」 「是你注意到她頸側有一個針眼,是嗎?」 「是的。」 「謝謝。……詹姆斯·惠斯勒大夫。」 惠斯勒大夫體形單薄,個子矮小。 「你是本警區的法醫?」 「是的。」 「請你為本案作證。」 「上周星期二剛過3點鐘,我被叫去克羅伊登機場,然後上了普羅米修斯號飛機,一位中年女子已經死了,死亡發生在約1小時之前。我注意到頸靜脈上有一個小圓點,可能是黃蜂蟄叮或者小針紮刺的結果。屍體被弄到停屍間之後,我進行了詳細的檢查。」 「你的結論呢?」 「死亡是由毒素滲入血管,心臟驟然癱瘓所致。」 「請談一談這種毒素。」 「這種毒素我以前從未見過。」 專心致志的記者們記下:「未知毒物。」 「謝謝。……亨利·溫特斯普。」 溫特斯普先生體格高大,表情和藹。他是政府在罕見毒品方面的首席權威。法官將毒針拿起來問溫特斯普先生是否見過。 「見過。並且已經對它做了分析。」 「請談談分析結果。」 「當然。某些部落常使用這種毒素,他們事先在箭頭上蘸上一種名為箭毒的毒物。」 「您認為死亡是由箭毒所致?」 「哦,不。」溫特斯普說,「這種毒素並非由人製作,據我分析,針頭上蘸的是一種名為布姆斯蘭的毒汁。」 「什麼是布姆斯蘭?」 「一種南非的毒蛇,世上現存最劇毒的蛇類。我舉個例子吧,將毒汁注射到鬣狗身上,還未拔出針頭它就死了。毒汁致使皮下出血,心臟功能癱瘓。」 記者們寫下:「離奇的故事。空中毒蛇事件。比眼鏡蛇更致命。」 「你有沒有見過用此類毒汁殺人的案件?」 「沒有。」 「謝謝,溫特斯普先生。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |