學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 波洛 | 上頁 下頁
五一


  「非常抱歉,長官,」他來回重複著,「我想我應該已經提到過那件事,但我反把它忘記了。」

  他充滿歉意地看看警長,又看看亨利爵士。

  「那時大約是五點半,如果我記得準確的話,長官。我注意到大廳的桌子上放著一支左輪手槍。當時我正穿過大廳,想去看看有沒有郵件。我推測這是主人的收藏品,於是我拿起它,把它帶到這兒。壁爐台邊的架子上有一個空隙,它應該在那兒,於是我就把它重新放回了它應該呆的地方。」

  「替我指出這支槍,」格蘭奇說。

  格傑恩站起來,帶著疑問走向架子。警長緊緊跟隨在他的身後。

  「就是這支,長官。」格傑恩指著一支放在最後的。

  這是一支口徑為零點二五英寸——相當小巧的武器,當然不是那支殺死約翰·克裡斯托的槍。

  格蘭奇的目光停留在格傑恩的臉上,他說:

  「這是一支自動手槍,不是左輪手槍。」

  格傑恩咳了一下。

  「真的嗎,長官?恐怕我對輕武器一點兒也不在行。我可能相當寬泛地使用了左輪手槍這個術語,長官。」

  「但你能十分肯定這就是你在大廳裡發現的,並帶到這兒的那支槍嗎?」

  「哦,是的,長官,我對此毫不懷疑。」

  當他要伸出手的時候,格蘭奇阻止了他。

  「請別碰它。我必須檢查上面的指紋,並看看是否裝了子彈。」

  「我認為它沒有裝子彈,長官。亨利爵士的藏品沒有一支是裝著子彈保存的。並且,談到指紋,我在放它之前已經用我的手帕仔仔細細地擦過了,長官,因此上面只會留有我的指紋。」

  「你為什麼要這樣做?」格蘭奇尖銳地問。

  但格傑恩那歉意的微笑依然平靜地掛在臉上。

  「我想它也許很髒,長官。」

  門打開了,安格卡特爾夫人走了進來。她沖警長微笑著。

  「見到你真高興,格蘭奇警長!所有這些有關左輪手槍和格傑恩是怎麼回事呢?廚房裡的那個孩子正在哭泣,梅德韋夫人訓斥了她——但當然了,那個女孩說出她所看到的東西是非常正確的,如果她認為她應該這麼做的話。我總是發覺正確和錯誤是那麼使我容易困惑,你是知道的,如果正確的東西是令人不愉快的,而錯誤的東西又是可人心的時候,因為那時一個人知道自己處在什麼位置——但當是另外一種情況時,又感到迷惑不解——並且我認為,難道你不這樣認為嗎,警長先生?每個人必須做他自己認為是正確的事。關於手槍你到告訴了他們些什麼,格傑恩?」

  格傑恩帶著充滿敬意的強調的口氣說:

  「手槍在大廳裡,夫人,就在大廳中央的桌子上。我不知道它是從哪兒來的。我就把它拿到這兒來了,並放到了合適的位置上。這就是我剛才告訴警長的,並且他非常理解。」

  安格卡特爾夫人搖搖頭。她溫和地說:

  「你真的不該說這些,格傑恩。我會自己告訴警長的。」

  格傑恩微移動了一下,安格卡特爾夫人非常富有魅力地說:

  「我確實欣賞你的動機,格傑恩。我明白你總是如何想方設法地為我們免除麻煩和困擾。」她又以柔和的打發的口氣加了一句:「現在就這樣了。」

  格傑恩猶豫了一下,向亨利爵士以及警長投去了飛快的一瞥,接著鞠了一躬,向門口走去。

  格蘭奇動了一下,似乎想去阻止他,但出於某種他自己也難以言明的原因,他的胳膊又垂了下來。格傑恩出去並關上了門。

  安格卡特爾夫人倒在一張椅子裡,並沖著那兩個男人笑了笑。她以談話的口氣說:

  「你知道,我的確認為格傑恩很有魅力,相當封建。如果你明白我的意思。是的,封建是最適當的詞。」

  格蘭奇生硬地說:

  「我能瞭解嗎,安格卡特爾夫人,您自己關於這件事的更深入的情況?」

  「當然。格傑恩根本不是在大廳裡找到的,他是在向外拿雞蛋的時候發現的。」

  「雞蛋?」格蘭奇警長注視著她。

  「從籃子裡拿出來的,」安格卡特爾夫人說。

  「她似乎認為每件事現在都非常清楚了。」亨利爵士溫柔地說:

  「你必須再多告訴我們一些,我親愛的。格蘭奇警長和我依然不明就裡。」

  「哦,」安格卡特爾夫人努力使自己敘述地清晰明確。「手槍,你們瞧,在籃子裡,雞蛋下面。」

  「什麼籃子,還有什麼雞蛋,安格卡特爾夫人?」

  「我帶到農場去的那個籃子。手槍就在裡面,而那時我將雞蛋放在手槍上面,並且把這一切都忘記了。而當我們發現可憐的約翰·克裡斯托死在游泳池邊時,這真是一個極大的震驚,我鬆開了籃子,而格傑恩恰好及時接住了它(由於雞蛋的緣故,我的意思是,如果我把籃子掉到地上的話,雞蛋就會摔破的)。接著他把它拿回房子裡去了。後來我問他在雞蛋上寫日期的事——一件我總做的事——這樣可以使人們有時在吃那些雞蛋之前,吃到新鮮些的雞蛋——他說所有的一切都照料好了——現在我想起來了,他對此相當強調。而這就是我所指的封建的意思。他發現了手槍,並把它放回到這兒——我想因為房子裡有警察的緣故。我發現僕人們總是被警察驚擾。非常出色和忠誠——但也十分愚蠢,因為當然,警長先生,你們想聽到的是實情,不是嗎?」

  安格卡特爾夫人沖警長投去燦爛的一笑,以此結束了談話。

  「實情是我想得到的,」格蘭奇咧著嘴微笑著說。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁