學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 金色的機遇 | 上頁 下頁
最後的演出(2)


  「我是世界上最偉大的『托斯卡』。」她淡然說道。

  「是這樣。」科恩贊許地說,「沒人能與你相比。」

  「我想,羅斯卡裡將演唱『斯卡皮亞』吧?」

  科恩點點頭。

  「還有埃米爾·利比。」

  「什麼?」娜佐科夫尖叫起來,「利比,就是那個討厭的小青蛙,咕哇——咕哇——咕哇。」

  「我可不跟他一起唱。我會咬他的,我會抓他的臉。」

  「哦,哦。」科恩安慰她。

  「告訴你,他根本不會歌唱。他只是一隻汪汪叫的雜種狗。」

  「好了,我們會看到的,我們會看到的。」科恩說道。他很聰明,從不與個性倔強的歌唱家爭論。

  「那『卡瓦拉多斯』呢?」娜佐科夫問道。

  「由美國男高音歌唱家亨斯戴爾演唱。」

  對方點點頭。

  「這是個不錯的小男孩,他唱得很美。」

  「另外,我想貝拉拉也將演唱一次。」

  「他是個藝術家。」夫人慷慨大度地說道,「但是,讓那個咕呱叫喚的青蛙利比來演唱『斯卡皮亞』,呸——我才不和他一起唱呢。」

  「這件事交給我吧。」科恩安慰道。

  他清了清嗓子,又拿起另外一疊紙。

  「我現在正為你安排艾伯特廳的一場特別音樂會。」

  娜佐科夫扮了個鬼臉。

  「我知道,我知道。」科恩說,「可人人都這麼做。」

  「我將唱得非常出色。」娜佐科夫說,「屆時將會人多得擠破天花板,而我將賺到一大筆錢。哦!」

  科恩又一次擺弄他的紙張。

  「這兒有一個與眾不同的要求。」他說道,「是羅斯頓伯裡夫人寫來的。她想要你去演唱。」

  「羅斯頓伯裡?」

  歌劇女主角皺緊眉頭,像是在竭力回憶著什麼。

  「我最近讀到過這名字,就在最近。是個城鎮——或是村子,不是嗎?」

  「是的,這是哈福德郡的一個小地方。至於羅斯頓伯裡伯爵的住所,羅斯頓伯裡城堡,這是個真正絕妙的老式封建領地,裡面有精靈與家人的畫像,隱秘的樓梯,還有個一流的私人劇院。他們財源滾滾,總在上演私人劇目。她建議我們演出整場歌劇,最好是演蝴蝶夫人。」

  「蝴蝶夫人?」

  科恩點點頭。

  「而且,他們準備付大價錢。當然,我們得擺平科文特加登,但即使這樣,從金錢角度來講,也完全值得你這麼做。王室成員很可能到場。這是絕好的廣告。」

  夫人揚起她那依舊動人的下頜。

  「我需要做廣告嗎?」她傲慢地問道。

  「你太出色了,無論怎麼說都不過分。」科恩腆著臉皮說道。

  「羅斯頓伯裡。」歌唱家喃喃說道,「我在什麼地方見過……」

  突然,她一躍而起,奔向屋子中間的那張桌子,開始翻看放在上面的一張帶有插圖的報紙。

  她的手突然停了下來,目光停留在一個版面上,隨後,聽憑報紙滑落到地板上。她又緩緩回到自己的座位。她的心緒突然改變,像是完全變了一個人。她的舉止安祥,甚至是莊重了。

  「做好準備,去羅斯頓伯裡。我想去那兒演唱,但有個條件——演出的歌劇必須是『托斯卡』。」

  科恩眼神裡透露出疑慮。

  「這相當困難——對於私人演出而言。你知道,舞臺佈景和諸如此類的東西。」

  「或是『托斯卡』,或是不演出。」

  科恩緊緊盯著她。他看到的似乎使他感到信服,他一點頭站起身來。

  「我看看自己能做些什麼。」他平靜地說道。

  娜佐科夫也站了起來。要她解釋自己的決定,這使她看來比以往更加焦躁不安。「這是我扮演的最偉大的角色,科恩。我唱那個角色的方式與以往任何一個女演員都不一樣。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁