學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 加勒比海島謀殺案 | 上頁 下頁
一九


  「她怕看大夫。根本不聽人勸說。呵,我想總會慢慢過去的。只是,我們以前好快樂。好開心。而現在,就是最近——

  也許是白爾格瑞夫這老頭子的死使她心裡不安。她好像變了一個人,自從……」

  他站起身來。

  「得去忙一些事情了,你真的不要一杯鮮檸檬汁嗎?」

  瑪波小姐搖了搖頭。

  她坐在那裡,陷入了沉思。她的臉色沉鬱而焦慮。

  她朝遠處的葛蘭姆醫生瞄了一眼。

  立刻,她打定了主意。

  她起身朝他坐的桌子那邊走去。

  「我得請你寬恕,葛蘭姆醫生。」她說。

  「有這回事嗎?」醫生雖感詫異卻很溫柔地看著她,順手推了把椅子請她坐下。

  「很抱歉,可是我做了一件最可恥的事,」瑪波小姐說:

  「我對你——醫生——故意扯了謊。」

  她怯怯地看著他。

  葛蘭姆醫生臉上並無驚惶的表情,固然難免露出一點意外之色。

  「真的?」他說:「也不要太掛在心裡了。」

  他心想:這老太太說了什麼謊話了呢?她的年齡嗎?不過,根據他所記得的,她並沒有提過她的年紀呵。「能不能告訴我呢?」他說,看樣子,她顯然是有意來但承的。

  「你還記得我跟你提起我外甥的一張照片,我拿給白爾格瑞夫少校看,而他沒有拿還給我嗎?」

  「是的、是的,我當然記得。真抱歉我們沒有給你找到。」

  「根本沒有照片這麼回事。」瑪波小姐怕兮兮地說。

  「你說什麼?」

  「根本沒那麼回事。是我瞎編的。」

  「你編的?」葛蘭姆醫生微微露出不悅之色問道:「為了什麼呢?」

  瑪波小姐告訴了他。她沒有廢話,只一五一十照實說給了他聽。她告訴他白爾格瑞夫少校說的謀殺的故事,正要拿一張照片給她看,卻陷入了一陣慌亂,因而引起了她自己的一番不安,終於決定試試能不能理出個頭緒來。

  「所以說,我要是不告訴你我跟你說了謊話,我又怎麼能著手進行呢,」她說「我希望你能原諒我。」

  「你認為他要拿給你看的是一張殺人兇手的照片嗎?」

  「他是這麼說的,」瑪波小姐說:「至少他說,那是他一個朋友跟他說一個殺人兇手的故事時給他的照片。」

  「是的,是的,不過,請恕我這麼問你,你就相信他的活了嗎?」

  「我也不知道自己當時是不是真的相信,」瑪波小姐說:

  「可是,你知道,他是第二天就死了的。」

  「不錯,」葛蘭姆醫生說,他突然會意到這句話的真確性——第二天他就死了。

  「而那張照片也不見了。」

  葛蘭姆醫生看著她,一時不知該說什麼。

  「對不起,瑪波小姐,」他終放開了腔:「你現在所告訴我的——這次是真話嗎?」

  「我不怪你懷疑我,」瑪波小姐說:「我是你的話,也會如此。是的,這次我跟你說的都是實話,但是我也瞭解,口說無憑。不過,即使你不相信我,我認為我仍應該告訴你。」

  「為什麼?」

  「我知道你必須搜集所有可能到手的資料。萬一——」

  「萬一什麼?」

  「萬一你決定採取任何行動的話。」

  十、詹姆斯鎮的決定

  葛蘭姆醫生在詹姆斯鎮行政主管的辦公室裡,隔著桌子坐在他對面的是他的老朋友戴文垂,一位三十五歲、面容嚴肅的年輕人。

  「聽你在電話裡講的,語氣十分神秘,葛蘭姆,」戴文垂說:「有什麼很不對勁的事嗎?」

  「我還不知道,」葛蘭姆醫生說:「不過,我有點擔心。」

  戴文垂盯住了對方的臉,當酒送來的時候他點了點頭。他隨便談起最近去釣魚的事。等僕人退出去之後,他將身子靠向椅背,眼睛仍然望著他的客人。

  「怎麼樣,」他說:「可以說說讓我聽聽吧。」

  葛蘭姆醫師把擔心的事都告訴他了。戴文垂又緩又長地吹了一聲口哨。

  「喔。那麼你認為老頭子白爾格瑞夫之死內中有些蹊蹺了?你不再敢說只是一樁自然死亡事件了?是誰簽的死亡證明書?是勞伯森吧。他沒表示任何質疑吧?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁