學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 牙醫謀殺案 | 上頁 下頁


  第二章 三是三,四是四,深宮大門緊關死

  差一刻三點,電話鈴響了。精美的午餐之後,赫克爾波洛正坐在一張舒適的椅子上愜意地消食。聽到電話鈴,他沒有動,等著忠心的喬治來接電話。

  「Eh bien(法語:喂)」喬治接著說道,「請稍等片刻,先生」同時放低聽筒。

  「先生,是傑普偵探長。」

  「啊哈!」

  波洛拿起聽筒。

  「Eh bien,mon vieux(法語:喂,我的老朋友)」他說,「近來怎麼樣?」

  「你呢,波洛?」

  「我挺好。」

  「聽說你今天上午去看牙醫了,是真的嗎?」

  波洛嘟噥著:「蘇格蘭場真是無所不知啊。」

  「姓莫利,地址是夏洛蒂皇后街58號?」

  「對啊,」波洛的聲音變了,「怎麼了?」

  「只是純粹的看病?不是去給他打氣之類的?」

  「當然不是。你要想知道的話,我告訴你吧,我去補了三顆牙。」

  「你覺得他怎麼樣——還跟平時一樣嗎?」

  「應該說是吧。怎麼了?」

  傑普的聲音很生硬,毫無感情色彩。

  「沒過多久,他開槍打死了自己。」

  「什麼?」

  傑普敏感地問道:「你覺得很吃驚?」

  「坦率地說,是的。」

  傑普說,「我可不太喜歡這種事。我想跟你談談,你看你能來一趟嗎?」

  「你在哪兒?」

  「夏洛蒂皇后街。」

  波洛回答:「我馬上就到。」

  打開58號房門的是一名警官。他畢恭畢敬地問:「波洛先生嗎?」

  「是的,正是我本人。」

  「探長在樓上。二樓——你知道吧?」

  赫克爾波洛說:「上午我就在那兒。」

  房間裡有三個人。波洛走進來,傑普抬起了頭。

  他說:「很高興見到你,波洛。我們正要把他抬走。想先看看他嗎?」

  一個拿著照相機跪在屍體旁邊的人站了起來。

  波洛走上前去。屍體躺在壁爐旁。

  莫利先生看上去和生前沒有多大差別。就在他右邊太陽穴下面有一個發黑的小洞。一隻小手槍扔在他伸出的右手旁邊的地板上。

  波洛輕輕地搖了搖頭。

  傑普說:「行了,現在你們可以把他搬走了。」

  他們抬走了莫利先生。只剩下傑普和波洛兩個人單獨在一起。

  傑普說:「該做的我們都做了,象指紋啦什麼的。」

  波洛坐下來,「給我講講。」

  傑普噘著嘴說:「他可能是自殺的。也許真是他自己開的槍。槍上只有他的指紋——但我並不滿意。」

  「你的理由呢?」

  「首先,看不出任何理由促使他自殺——他身體很好,正在賺大錢,誰都沒聽說他有什麼憂心之事。他和任何女人都沒有瓜葛——至少」傑普謹慎地作了一點修正,「到目前為止,我們知道他沒有。他從來沒有表現出煩躁憂慮、悲觀厭世或者自暴自棄。我渴望聽聽你的意見,部分原因就在於此。你今天上午才見了他,我想知道你是不是注意到什麼。」

  波洛搖搖頭。

  「一點也沒有。他——怎麼說呢?——完全正常。」

  「那就奇怪了,對不對?再有,無法設想一個人會上著上著班突然開槍自殺,為什麼不等到晚上?那要合乎情理得多。」

  波洛表示同意。

  「這齣悲劇是什麼時候發生的?」

  「不好說。沒人聽到槍聲。我想也沒人聽得見。從這兒到走廊有兩道門,門邊上還鑲著一層檯面呢——我猜測這是為了不讓在手術椅上受罪的病人的聲音傳出去。」

  「很可能。就是上了麻醉的病人有時也會叫得很厲害的。」

  「沒錯。再加大街上車來車往,從房間外面應該聽不到裡邊響槍。」

  「屍體是什麼時候發現的?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁