學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 無人生還 | 上頁 下頁
五七


  「小島距離海岸有一英里遠。那天浪還很大。再說岸上還有不少人在觀望,有大人,也有不少童子軍。」

  副專員長噓了一口氣,問道,「你從房子裡找到的那張唱片怎麼樣了?從那裡能搞出點什麼有用的線索來嗎?」

  警官梅因說:「我己經檢查過了。那是一家專門供應劇場和電影公司道具和效果的公司製造的。是通過愛薩克·莫裡斯送寄歐文先生的。說是一個業餘劇團準備上演一齣戲用的。原詞已連同唱片一起寄回了。」

  萊格說:「唱片的內容呢?」

  警官梅因鄭重其事地說:「我正要談這個問題,閣下。」他清了清喉嚨。「我盡可能詳細地調查了那些控告。從最先上島的羅傑斯夫婦說起吧。他們本來是布雷迪小姐的僕人,後來布雷迪小姐突然死了。給她治療的醫生也說不出什麼來。只是說這對夫婦肯定沒有用毒藥毒她這類話。但是他個人也認為其中有些耐人尋味的事——起碼是他們沒有盡到職責。但是他又說這類事完全不可能查清楚。

  「接下去是勞倫斯·沃格雷夫先生。這個人什麼問題也沒有。他是判決塞頓的法官。順便提一句,塞頓是有罪的——這是千真萬確的事。證據是在他被處決後才發現的。他完全罪有應得。但在宣判時都議論紛紛,十個人中至少有九個認為塞頓是無辜的,認為法官是公報私仇。

  「克萊索恩姑娘是位家庭女教師。這家人發生過一起溺死案。不過,她好像並沒有什麼牽連。實際上她表現得非常勇敢,遊到大海裡去救人。如果不是及時被救上來,她自己也差一點兒送了命。」

  「繼續講下去。」副專員歎了口氣說。

  梅因深深吸了口氣:「阿姆斯特朗是位名醫,在哈裡大街有個診所。職業方面無可指摘。沒能發現唱片上指控的那種醫療事故。不過追溯到一九二五年,他確實在萊特莫爾醫院給一個叫做克利斯的女人動過手術。她得的是腹膜炎,死在手術臺上了。或許他當時對這種手術不夠熟練——經驗不多——技藝不精,終究算不上是犯罪。這裡面肯定不存有動機的問題。

  「再說埃米莉·布倫特小姐,比阿特裡斯·泰勒曾經服侍過她,懷孕後被她趕了出去,投水自殺了。事情本身近乎殘忍——但也算不上是犯罪。」

  「這一點嘛,」副專員說,「似乎是個關鍵問題。歐文先生插手的正是法律無法觸及的這些案件。」

  梅因按照名單毫無表情地繼續介紹,「年輕的馬斯頓開起車來太魯莽——執照被吊銷了兩次。依我看早就該禁止他駕駛。之所以控告他正是因為這個原因。兩個孩子被他在劍橋附近撞死了,一個叫約翰·庫姆斯,另一個叫露西·庫姆斯。他的幾個朋友替他作保,他交了罰款以後獲釋了。

  「沒找到有關麥克阿瑟將軍任何明確的線索。大戰中表現得很好。平日也是這樣。阿瑟·裡奇蒙在法國時是他的部下,後來陣亡了。將軍和他之間沒有任何舊怨新仇。事實上他們還是很要好的朋友。戰時免不了會出差錯——司令官叫部下白白犧牲了這類的事——可能他也犯過這種錯誤。」

  「很可能。」副專員說。

  「我們接著說菲利普·隆巴德。他在國外幹過幾次不怎麼名譽的勾當,有一兩次差點就栽了跟頭,但都被他逃過來了。人人都說他膽子大,而且非常魯莽。保不准在那些偏遠的地方有過人命案。」

  「再說布洛爾,」梅因猶豫了一下,「他以前和我們同行。」

  另一位又不覺一動。「布洛爾,」副專員一字一板地說,「不是個好人。」「您這麼認為,閣下?」

  副專員說:「我一直這麼認為。但是他非常狡猾,讓他逃脫了。依我看他在蘭德那個案子裡犯了偽證罪。當時我就很懷疑,但找不到證據。我派哈裡斯去調查這件事,也沒發現什麼。我現在仍然相信,如果當時我們知道如何入手,肯定會發現一些線索的。這個人不正直。」

  兩個人有一會兒誰都沒講話。最後萊格爵士問:「愛薩克·莫裡斯死了,你剛才是這麼說的嗎?他什麼時候死的?」

  「我就知道您馬上就要打聽這件事,閣下。愛薩克·莫裡斯是八月八日夜間死的。據我瞭解是服用了過量的巴比妥這類的安眠藥。調查不出來是出於偶然還是自殺。」

  萊格慢慢地說:「想知道我在想什麼嗎,梅因?」

  「或許我能猜得到,閣下。」

  萊格沉重地說:「莫裡斯死得也太湊巧了!」

  梅因警官點點頭。他說:「我想您就會這麼說。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁