學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 大西洋案件 | 上頁 下頁 | |
二七 | |
|
|
「哦,有三種可能。我想至少有一個人會看到,二十個一定有一個,這種推論是合理的。」 「我想你犯了把假定當結論的錯誤,」赫達克說。「讓我們來談談你說的那三種可能吧。」 「我恐怕只能大略地講一下,」瑪波小姐說,「可能這一是,看到的人不瞭解。當然,這表示那個人是傻瓜,只用眼睛不用腦筋,假如你問他,『你有沒有看到什麼人放什麼東西在瑪麗娜·格雷的杯子裡?』一定回答,『喔,沒有,』不過假如你問,『你有沒有看到什麼人把手放在瑪麗娜·格雷的杯子上面?』一定『喔,有了,看到了!』」 赫達克不禁笑出來。「我承認,第二個可能性呢?」 瑪波小姐說,「現在的人總是在他們的飲料或吃的裡面加一些東西,可能有人拿起桌上的杯子聲稱那是他(她)的,然後公開的放東西進去。你知道,在這種情況下,大家不會再去想它。」 「那他(或她)就不敢肯定能否成功了。」赫達克說。 「當然不敢肯定,」瑪波小姐同意道,「那是一種賭注,一種冒險,還有第三種可能性。」 「第一種可能是由於白癡,」醫生說,「第二種可能是賭注,第三種是什麼呢?」 「第三種是有人看到了,但卻三緘其口。」 赫達克皺皺眉頭。「什麼原因呢?」他問道,「你意思是為了勒索嗎?假如是這樣——」 「假如是這樣,」馬波小姐說,「那可是一件相當危險的事。」 「確實,」他驚懼地看著那平靜的老婦人,「你是不是認為第三種最有可能?」 「不,」瑪波小姐說,「我沒有這麼講,我理由還不夠充足,除非,」她謹慎地補充道,「還有人被謀殺。」 「你認為還有人會被殺掉?」 「我希望沒有,」瑪波小姐說,「我祈禱不會,不過這種事常常發生,赫達克醫生。這是多麼可怕、悲慘的事情。」 在瑪波推測三種下毒可能時,伊拉在打電話。 伊拉放下電話聽筒笑一笑,走出公共電話亭,她感到心滿意足。「全能的總督察,我比他行多了。」 她對電話那端那個人的反應不禁感到竊竊自喜。那微弱的威脅聲自那端傳過來。「我看過你……」 她嘴角泛起冷酷、狡詐的微笑,直到最近幾天她才有一種權威的感覺。她幾乎覺察不出來自己沉醉在裡面有多深…… 她經過東房時邦翠太太象往常一樣在花園裡忙著,她向她招招手。 「討厭的老大婆。」伊拉心裡想,她可以感覺邦翠太太在她背後瞧著她。 一句話不知不覺地闖進她的腦海裡。 那商販以前常常來到井邊…… 胡說!沒有人會懷疑那微弱的威肋聲就是她…… 她打了個噴嚏。 她走進辦公室時,傑遜·路德正站在窗戶旁。 他轉了個身:「我想不通你去那裡。」 「我去和園丁講幾句話。那裡——」這時她看到她臉上的表情,於是沒有再說下去。 她厲聲問道:「那是什麼東西」 他的雙眼似乎比以前更加深陷,那小丑般的愉快全消失了,這是個雙肩滿負壓力的男人,以前她看過他疲憊的樣子,但從來沒看過現在這個樣子。 她又問了一次,「那是什麼東西?」 他取出一張紙遞給她。「咖啡成分分析表,就是瑪麗娜抱怨,不想喝的那些咖啡。」 「你送去分析?」她驚訝道,「可是你不是把它倒在水糟裡了嗎?我還看見你倒進去呢!」 他咧著大嘴微笑道,「伊拉,我手腳反應快。」他說,「這你就不懂了。大部分把它倒掉,只留一點點送去分析。」 她低頭看著手中的紙張:「砷。」 「是的,砷。」 伊拉搖搖頭,「誰幹這種可惡的事?喔,我想這很容易,所有窗戶都打開,任何人都能夠溜進來。」 「你意思是我們應該把房子鎖起來?可是天氣這樣熱。那個人一定很熟悉這裡的環境。」 「是的,我不能再讓她害怕了。那些恐嚇信可以不理會。可是砷,伊拉,砷就不一樣了……」 「這等於是謀殺了!」 「可以這麼說。但是他們可能不瞭解這是謀殺……那些僕人……」 「我想僕人沒問題。」 「那個吉斯波,一旦提到錢的問題,我實在不敢太相信吉斯波……他和我們相處已有一段時間,可是——」 「傑遜,你一定要這樣折磨自己嗎?」 他一屁股跌在椅子上,傾身向前,兩隻長手垂直大腿間。「怎麼辦?」他輕聲地說,「我的天,該怎麼辦呢?」 伊拉默不出聲,只坐在一旁瞧著他。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |