學達書庫 > 阿加莎·克里斯蒂 > 東方快車謀殺案 | 上頁 下頁


  另一張大餐桌旁坐著瑪麗·德貝漢和另外兩個女人。其中有一個身材修長的中年婦女,穿著方格子的寬大短外套和花呢的裙子。她有一頭極不相稱地梳成一隻大麵包似的淡黃卷髮,戴著眼鏡,還有一張長長的、溫柔和藹的、活象綿羊的臉。她正在聽第三個女人講話。那是個矮胖、笑容滿面的、上了年紀的女人,她正用一種緩慢、清晰的平淡語調講著,那語調,沒有一點表明要停下來吸口氣或者稍作停頓的跡象。

  「……因此我的女兒說了,『嗨,』她說,『你就是沒法在這個國家採用美國的方法。懶惰正是這兒的人的本性。』她說,『他們身上沒有一點兒幹勁。』可是當瞭解到我們在那兒的學校正在做的工作,你還是會感到驚奇。他們有一批優秀的教師。我認為,沒有比教育更重要的了。我們應該實現我們西方的理想,教導東方承認這些理想。我的女兒說──」

  列車沖進了隧道。平穩單調的聲音被淹沒了。

  鄰近的一張小餐桌旁,坐著阿巴思諾特上校──獨自一個。他的目光緊盯在瑪麗·德貝漢的後腦勺上。他們沒有坐在一起。而這本來是很容易辦到的。為什麼要這樣呢?

  波洛想,也許,瑪麗·德貝漢不願意。一個家庭教師不會忘記凡事要小心謹慎,舉止儀錶很重要。以此來謀生的姑娘是不得不謹慎的。

  他的目光移到了車廂的另一邊。在較遠的那頭,靠壁,是一位中年婦女,穿著黑色的衣服,有一張呆板的寬寬的臉。是德國人,或者是斯堪的納維亞人。他想,可能是一個德國女傭人。

  在她的後面,坐著男女一對,他們正往前探著身子,在一起熱烈交談。男的穿著一身寬鬆的花呢英國服裝──但他不是英國人。雖然波洛只看到他的後腦勺,但是憑它的體態,以及那肩膀的樣子,可以看出,是個大個子,身材勻稱。他突然轉過頭來,於是波洛看到了他的側面。是個俊美的男人,三十多歲,有著一大抹漂亮的大鬍子。

  在他對面的女人,還不過是個姑娘──估計二十來歲。穿著很緊身的短小的黑色上裝和裙子,白緞子的外套,一頂時髦的小小的黑色無邊帽,搭在那流行的、叫人看不慣的角度上。她有一張美麗的、看上去象外國人的臉蛋,灰白色的皮膚,褐色的大眼睛,烏黑發亮的頭髮。她正在用一隻長長的煙嘴吸著煙。雙手修過的指甲染成深紅。戴著一隻鑲嵌著綠寶石的白我戒指。在她眉目和音容中,都有著一種賣弄風情的媚態。

  「她委討人喜歡──很漂亮,」波洛低聲說,「一對夫妻──呃?」

  鮑克先生點點頭。

  「匈牙利大使館的,我想是,」他說,「漂亮的一對。」

  在吃早飯的還有兩個人──波洛的同室這麼樣麥克昆和他的主人雷切特先生後者面朝波洛坐著,於是波洛第二次研究起那張不討人喜歡的胸來,特別注意那眉宇間和兇殘的小眼睛中的假慈悲。

  無鮑克先生已經看出他的朋友表情的變化。

  「你是在看你的野獸吧?」他問道。

  波洛點點頭。

  當咖啡端上時,鮑克先生站了起來。波洛進來之前,他就開始吃了,現在已吃完一些時候了。

  「我回房間去了,」他說,「等會兒來和我談談吧。」

  「十分樂意。」

  波洛呷著咖啡,又要了一杯甜酒。侍者捧著一個錢盒,從一張餐桌起到另一張餐桌,在收賬。那位上了年紀的美國太太的聲音響起來了,尖銳刺耳,充滿哀怨。

  「我的女兒說,『買上一本長期就餐券,那你就省事了──一點不費事。』可是,現在沒有這樣的券。好象得給他們百分之十的小費,才會給瓶礦泉水──一瓶冒牌貨也是這樣。他們沒有艾芬和維奇,這倒怪了。」

  「正因為這樣,他們必須──如你所說──供應這個地方的水了。」羊臉太太解釋說。

  「是啊,我覺得奇怪。」她厭惡地看著面前餐桌上的一堆零錢。「瞧,他給我的這些奇形怪狀的廢物。第納爾還是什麼的。看起來就像是許多垃圾。我的女兒說過──」

  瑪麗·德貝漢往後推開自己的椅子,朝另外兩人微微點了點頭,起了。阿巴思諾特上校也站起來,跟在她後面出去了。美國老太太收起她看不起的錢,在羊臉太太的陪同下,也照樣走了。那對匈牙利人已經離去。餐車裡只剩下波洛先生和雷切特,還有麥克昆。

  雷切特和自己的同伴講了幾句,麥克昆就站起身來,離開了餐車。接著,他自己也站起來,但他沒有隨著麥克昆一起出去,而是出乎意料地坐到波洛對面的椅子上。

  「能借個火嗎?」他說。他的聲音柔和──略帶鼻音。「我叫雷切特。」

  波洛稍微點了點頭。他把手伸進口袋,取出一盒火柴,遞給那人。那人接過火柴,但沒有擦。

  「我想,」他接下去說,「我是有幸在和赫卡爾·波洛先生談話吧。是那樣麼?」

  波洛又點了點頭。

  「你瞭解得正確,先生。」

  在那人再次講話之前,偵探就意識到那雙在估量著他的陰冷、厲害的眼睛。

  「在我們的國家裡,」他說,「習慣於開門見山。波洛先生,我要你為我擔任一項職務。」

  波洛稍微揚起了雙眉。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁