學達書庫 > 福爾摩斯探案集 > 恐怖穀 | 上頁 下頁
黑暗(3)


  「也許這個人並不胖。我們不需要用你的推論來告訴我們這一點,福爾摩斯先生。不過你和我完全可以擠過去。」

  福爾摩斯走到護城河邊,向對面望去。然後他又查驗了突出的石岸和它後面的草地的邊緣。

  「福爾摩斯先生,我已經仔細看過了,」懷特·梅森說道,「可這裡什麼也沒有,沒有任何能說明有人上岸的痕跡。不過,他為什麼一定要留下痕跡呢?」

  「對啊,他為什麼一定要留下痕跡呢?護城河水總是這樣渾濁嗎?」

  「通常是這種顏色。因為河水流下來的時候,總是夾雜著泥沙的。」

  「河水有多深?」

  「兩側大約兩英尺左右,中間有三英尺深。」

  「那麼,我們可以排除那個人在蹚過護城河時淹死的這種想法了。」

  「不會的,就是小孩也不會淹死的。」

  我們走過吊橋,一個古怪乖戾而又骨瘦如柴的人把我們迎了進去。這就是管家艾姆斯。可憐的老人受到驚嚇,面色蒼白,渾身微顫。鄉村警官威爾遜是個身材高大、鄭重其事和心情抑鬱的人,仍然守在現場屋中。醫生已經離開了。

  「威爾遜警官,有什麼新情況嗎?」懷特·梅森問道。

  「沒有,先生。」

  「那麼,你可以回去了。你已經夠辛苦的了。假如有需要你的地方,我們再派人去請你。管家最好在門外等著。讓他通知塞西爾·巴克先生、道格拉斯太太和女管家,我們現在有些話要問他們。先生們,現在請允許我先把我的看法告訴你們,然後你們將得出自己的看法。」

  這個鄉鎮專家給我留下的印象很深。他著著實實地掌握著事實,他有冷靜、清楚的頭腦和豐富的常識。就憑這些,在他的本行事業裡,他就應當是很有發展的。福爾摩斯專心致志地聽他講話,絲毫沒有這位官方解說人經常流露出來的那種不耐煩的樣子。

  「我們現在的第一個問題,就是這案子究竟是自殺還是他殺?先生們,對嗎?假如說是自殺,那麼我們不得不相信,這個人開始先把結婚戒指摘下藏起來,然後他穿著睡衣,走到這裡,在窗簾後面的牆角上踩上泥印,以便使人產生印象:有人曾在這裡等候他,打開窗戶,把血跡弄到……」

  「我們決不會這樣想的,」麥克唐納說道。

  「所以我想,決不會是自殺。那麼必然是他殺了。我們所要決定的就是,兇手是外來人呢,還是莊園裡面的人?」

  「好,讓我們聽聽你的高論。」

  「這兩種可能要下結論都相當困難,可是兩者必居其一。我們先假定是莊園內部的一個或幾個人作案。在萬籟俱寂、但人們還沒就寢的時候,他們在這裡抓到了這個道格拉斯,然後用這種世上最古怪而聲音最響的武器去作案,以便搞得盡人皆知發生了什麼事,而武器又是莊園內從沒見過的。這個理由看來不是那麼令人信服,對嗎?」

  「是啊,不會是這樣的。」

  「好,那麼,這裡的人都說,在聽到槍聲以後,至多不過一分鐘,住宅裡所有的人都到了現場。雖然塞西爾·巴克先生自稱是第一個趕到的,但艾姆斯和所有的僕人也都到了。您難道能說,在那段時間,罪犯竟能做出在牆角留腳印、打開窗戶、在窗臺上留血跡、從死者手指上取結婚戒指等等那許多事麼?這是不可能的!」

  「你分析得很透徹,我倒有點同意你的見解。」福爾摩斯說道。

  「好,那麼,我們回過頭來說,這是外來的人作案。可是我們仍然面對許多大難題。不過,無論如何,不是那麼不可能的了。這個人是在四點半到六點鐘之間進入莊園的,也就是說,是在黃昏和吊橋吊起之間這段時間裡。曾經來過一些客人,房門是打開的,所以這個人沒有遇到什麼阻礙,就溜了進來。他可能只是一般的盜竊犯,也許他和道格拉斯先生有什麼私怨。既然道格拉斯先生大半生都住在美洲,而這支獵槍又像是一種美國武器,那麼,看來出於私怨是最有可能的了。他溜進了這間屋子,因為他首先看到了它。他藏到窗簾後面,一直藏到夜晚十一點以後。這時,道格拉斯先生進到屋裡。交談時間很短——如果真地交談過的話——因為道格拉斯太太說,她丈夫離開她沒有幾分鐘,她就聽到槍聲了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁