學達書庫 > 福爾摩斯探案集 > 回憶錄 | 上頁 下頁
住院的病人(5)


  「我沒有注意他說話的粗魯,因為他害怕得幾乎要發瘋了。我和他一起上樓時,他把淺色地毯上的幾個腳印指給我看。

  「『你說這是我的腳印嗎?』他叫喊道。

  「這些腳印肯定比他的要大得多,而且顯然是不久前留下的。你們知道,今天中午曾經下過大雨,而我的病人只有剛才來過的這父子倆。那麼,一定是在候診室等著的那個人,出於某種目的,趁我在忙於給那個老人診斷時,上樓進了我那位住院病人的房間。沒有動什麼東西,也沒有拿走什麼,不過這些足跡證明,毫無疑問,是有人進去過的。

  「儘管這是擾亂人心的事,可是布萊星頓先生顯得出人意料之外地異常激動不安。他竟然坐在一把扶手椅上不斷叫喊,我簡直難以讓他說得更清楚一些。是他提出要我來找你,我當然立即看出,這樣做是適當的。因為儘管他對這件事的重要性似乎估計過高,但可以肯定這裡面是有名堂的。你只要乘我的馬車與我一同回去,你至少能使他平靜下來,雖然我很難指望你能把所發生的這件奇事解釋清楚。」

  歇洛克·福爾摩斯聚精會神地傾聽著這段冗長的敘述,我看出,這件事引起了他強烈的興趣。他的面容象往常一樣毫無表情,可是他的雙眼眯縫得愈加厲害,從他煙斗中嫋嫋上升的煙霧也越來越濃,使得這位醫生的故事中的每一個離奇的情節更加突出了。我們來訪者的話剛一結束,福爾摩斯二話不說就站起來,把我的帽子遞給我,從桌上抓起他自己的帽子,跟隨特裡維廉醫生向門口走去。不到一刻鐘,我們便來到布魯克街這位醫生寓所的門前了。一個矮個子小聽差領著我們進去,我們立即走上寬闊的、鋪著上等地毯的樓梯。

  可是突然發生了一件怪事,使我們停了下來。樓頂的燈光驀地熄滅了,黑暗中傳來一個尖細的、顫抖的呼喊聲:「我有手槍,我警告你們,假如再往上走我就開槍。」

  「這實在令人不能容忍,布萊星頓先生,」特裡維廉醫生高聲喊道。

  「啊,原來是你,醫生,」這人寬慰地松了一口氣,「可是其他幾位先生不是冒充的嗎?」

  我們知道他已在暗中對我們進行了一番仔細的觀察了。

  「不錯,不錯,一點也不錯,」那聲音終於說道,「你們可以上來,我很抱歉,剛才對你們太無禮了。」

  他一邊說著一邊把樓梯上的汽燈又點著了,我們看到面前站著一個面貌奇特的人。從他的外表和說話的聲音看來,他確實神經過度緊張。他很胖,可是顯然過去有一段時間,他比現在還要胖得多,所以他的臉如同獵犬的雙頰一般,耷拉著兩隻鬆弛的肉袋。他臉色蒼白,那稀疏的土黃色的頭髮似乎由於感情激動而豎立起來。他手中拿著一支手槍,我們向上走時,他把手槍塞進了衣袋。

  「晚安,福爾摩斯先生,」他說道,「我非常感激你到這裡來。沒有人比我更需要你的指教了。我想特裡維廉醫生已經把有人非法闖入我房中的事告訴你了。」

  「不錯,」福爾摩斯說道,「那兩個是什麼人?布萊星頓先生,他們為什麼要有意捉弄你?」

  「唉,唉,」那位住院病人神情不安地說道,「當然,這很難說。你也很難指望我能回答這樣的問題,福爾摩斯先生。」

  「你是說你不知道嗎?」

  「請到這裡來,請吧。請賞臉進來一下。」

  他把我們領進他臥室裡。房間很寬綽,佈置得很舒適。

  「你們看看這個,」他指著他床頭那只大黑箱子說道,「我並不是一個很富有的人,福爾摩斯先生,特裡維廉醫生可能已經告訴你了。我一生中除了這次投資外,再也沒投過資。可是我不信任銀行家,我從不信任銀行家,福爾摩斯先生。你別跟別人說,我所有的那點錢都在這只箱子裡。所以你可以明白,那些不速之客闖入我的房子,對我的影響是多麼大了!」

  福爾摩斯疑惑地望著布萊星頓,搖了搖頭。

  「假如你想欺騙我,我是不可能給你出什麼主意的。」福爾摩斯說道。

  「可是我已經把一切都告訴你了。」

  福爾摩斯厭惡地揮了揮手,轉過身來說道:「晚安,特裡維廉醫生。」

  「你不給我一些指教嗎?」布萊星頓顫聲大叫道。

  「我對你的指教就是請講真話,先生。」

  一分鐘以後,我們已經來到街上,向家中走去。我們穿過了牛津街,走到哈利街時,我才聽到我的朋友發話。

  「把你帶出來為這樣一個蠢人白跑一趟,真是抱歉,華生,」福爾摩斯終於說道,「可是歸根結底,這也是一個很有趣的案子。」

  「我可看不出什麼來,」我坦率地承認道。

  「啊,顯然,有兩個人,或許還要多一些,不過至少是兩個人,為了某種原因,決心要找到布萊星頓這個傢伙。我心中毫不懷疑,那個年輕人兩次都闖入了布萊星頓的房間,而他的同夥則用了一種巧妙的手段,使醫生不能進行干涉。」

  「可是那強直性昏厥是怎麼回事呢?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁