學達書庫 > 福爾摩斯探案集 > 回憶錄 | 上頁 下頁
黃面人(2)


  「煙斗有時是非常重要的,」福爾摩斯說道,「除了表和鞋帶以外,沒有什麼東西比煙斗更能表示一個人的個性了。可是這只煙斗的跡象既不明顯,也不重要。煙斗的主人顯然是一個身強力壯的人,慣用左手,一口好牙齒,粗心大意,經濟富裕。」

  我的朋友絲毫不假思索地信口說出了這些話,我看到他斜視著我,看我是否明白他的推理。

  「你認為他用一隻七先令的煙斗吸煙,那就是一個有錢的人嗎?」我問道。

  「這是格羅夫納板煙,八便士一英兩,」福爾摩斯說著,把煙斗在手心中磕出一點煙絲來,」用這一半的價錢,他就可以抽上等煙了,可見他是經濟富裕的了。」

  「那麼,別的幾點呢?」

  「他有在油燈和煤氣噴燈上點煙斗的習慣。你可以看出這煙斗的一邊已經燒焦了。當然用火柴就不會弄成這樣了。用火柴點煙怎麼會燒焦煙斗邊呢?但你在油燈上把煙點著,就不能不燒焦煙斗。而燒焦的只是煙斗的右側,由此,我推測他是一個使用左手的人。現在你把你的煙斗在燈上點燃,你就可以看到,因為你慣用右手,自然是左邊側向火焰了。有時你也許不這麼點煙,但這畢竟不是經常的。所以只能認為他慣用左手。琥珀嘴已被咬穿,說明他身強力壯,牙齒整齊。如果我沒有弄錯的話,我聽到他已走上樓來,那麼,我們就可以研究一些比這煙斗更有趣的問題了。」

  過了一會兒,我們的屋門開了,一個身材高大的年輕人走進來。他身穿一套講究而素淨的深灰色衣服,手中拿著一頂褐色寬簷呢帽。我猜他的年齡在三十歲上下,可是實際上他還要大幾歲。

  「請原諒,」他有些窘豈不安地說道,「我想我應當先敲一敲門。是的,我當然應該先敲門。可是事實上我有點心煩意亂,請原諒我的冒失。」他把手放在額上,仿佛頭昏眼花似的,一扭身倒在椅子上。

  「我可以看出你已經一兩夜沒有睡覺了。」福爾摩斯和藹可親地說道,「這確實比工作還要傷神,甚至比玩樂還要傷神。請問我可以幫你什麼忙呢?」

  「我要請你指教,先生。我不知道怎樣辦才好,我的整個生活似乎已經垮了。」

  「你是不是想請我做一個諮詢偵探?」

  「不單是這樣。你是一個見識廣博的人,一個飽經世故的人,我需要你賜教。我需要知道下一步我該怎麼辦。我希望你能告訴我。」

  他說得支離破碎,呼吸急促,聲調顫抖,我覺得他好象連說話本身都非常痛苦,始終竭力用意志抑制著自己的感情。

  「這是一件非常棘手的事,」他說道,「哪一個人也不願意對外人說自己的家務事。尤其是和兩個完全陌生的人來商議自己妻子的行為,更是令人難堪。這樣做簡直太可怕了。可是,我已經到了智窮力盡的地步,不能不向別人求教了。」

  「我親愛的格蘭特·芒羅先生……」福爾摩斯開口說道。

  我們的來客從椅子上跳起身來。

  「怎麼?」他大聲說道,「你知道我的姓名?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁