學達書庫 > 加德納 > 豔鬼 | 上頁 下頁
四三


  「我想這種評論是不必要的,」莫倫法官說:「陪審團可以不管,雙方所做的任何評論不能視之為證據。我認為,檢察官先生,處在你的地位,你這樣說會引起陪審團的偏見。」

  「對不起,法官大人,我收回我的話。我一時失言。」

  「現在我要重複一下,這種審問的方向很奇怪,但是合乎邏輯。總之,在此情況下,我會讓辯方儘量去問。反對無效。」

  「你有沒有不為公務而去過她那裡?」

  「偶而會在經過時去拜訪一下。」

  「那麼鄰近公寓而不是隔壁的房客可以說你去過他們那兒很多次嗎?」

  「等一下,我反對這種爭論似的問題,這是不適當的審問。」

  「反對有效。」莫倫法官說。

  「你去過鄰近公寓很多次嗎?」

  證人在證人席上扭動一下,清清喉瓏,拿手帕擦鼻子。

  「請你回答問題。」

  「我……這要看你說的很多次是什麼意思?」

  「這要看你了,你有多少次不是為公務去那裡?」

  「我……我不記得了。」

  「五、六十次?」

  「我想沒那麼多。」

  「四、五十次?」

  「沒有。」

  「三、四十次?」

  「也許。」

  「那你為何說你除了公務是不會去那兒的?」

  證人猶豫了一會,他的臉突然揚起勝利的輕視,「梅森先生,你是問我今年八月十五日的事,我告訴你我那時除了公務是不會去那裡的。」

  「你是指那天。」

  「是的。」

  「那天和你不因公務而去三、四十次有何不同?」

  「我……我沒說三、四十次。」

  「我以為你說過。」

  「我……我沒說過三、四十次。」

  「我以為你說過。」

  「我說也許有三、四十次。」

  「好吧,」梅森說:「今年八月十五日與其它時間的往訪有什麼不同?」

  「……發生了一些事所以使這天不同。」

  「你在那兒說了多久的話?」梅森問。

  「我……我不記得了。」

  「希朴納進去時你沒進去?」梅森說。

  「沒有。」

  「那麼你一定是在希樸納進去之前進去的?」

  「是的。」

  「你在那兒看到道格拉斯·希樸納了?」

  「我……我聽見了。」

  「正如我所想的,」梅森說:「現在坦白說這件事好了。」

  梅森伸手抓起了一迭文件,很快地翻弄著,好像在找什麼,然後好像找到了,於是走向證人說:「那麼你是躲在公寓裡聽道格拉斯說話是嗎?」

  證人不安地轉動著。

  梅森看了一下文件,然後抬起頭來說:「你是發過誓的,你說實話,你是躲在公寓裡偷聽?」

  「是的。」

  「很好,」梅森說,把文件一折,順手扔回桌上說:「你為何要偷聽?」

  「因為我感到事情發生到一個關頭……我應該知道是怎麼回事。」

  「是格傑小姐和道格拉斯之間的?」

  「我要知道這是怎麼回事,我要知道真正發生的事是什麼,我要知道被告在做什麼?還有……」

  蘇珊妮·格傑跳起來,一臉怒容說:「這個人在撒謊。他不在我的公寓,他……」

  「且慢,且慢!」漢密頓很生氣的嚷著,轉向蘇珊妮·格傑。

  「格傑小姐,坐下,」莫倫法官不客氣道:「我們不許人擾亂法庭,證人在作證。」

  「他在胡說八道,法官大人。」

  莫倫法官臉色更嚴厲,「你沒資格批評證人的證辭,如果你有話說,你可以跟檢察官說,或是跟被告律師說,但不能在開庭途中打岔。如果你不能控制你自己,我要下令你出去,你懂嗎?」

  「我懂,但我受不了別人在這兒胡脫八道,而且是指我的名,道我的姓。證人告訴我他是在隔壁公寓。那是我今早的證辭……」

  「你不能當著陪審團面前跟庭上爭論,現在,坐下。」

  她坐下來。

  「保持安靜,」莫倫法官說,「你可以在退庭時跟被告律師或檢察官談,不許再咆哮公堂。」

  莫倫法官轉向派瑞·梅森說:「梅森先生,繼續審問吧!」

  「你在格傑小姐的公寓時她不知道是嗎?」梅森問。

  「我……我……」

  「等一會,」漢密頓站起來說:「證人不能作證格傑小姐知道或不知道。這是要證人做結論。」

  「同意,」莫倫法官說,微微一笑。

  「你在她的公寓,她可能不知道嗎?」

  「我……我無法說。」

  「你是說你不記得或是難以啟口?」

  「……我……當然我不能說她是知道的。」

  「你是怎麼進去的?」

  「用備用鑰匙。」

  「你是在她在時進去的?」

  「不是。」

  「她後來才進來的?」

  「是的。」

  「你進去時希樸納在嗎?」

  「沒有。」

  「你去那兒找格傑小姐?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁