學達書庫 > 加德納 > 豔鬼 | 上頁 下頁
二九


  「如果你知道他母親在哪,你可以告訴我們。我們找不到她。」

  「我們也找不到,她似乎消失了。組長,你不覺得這事有些蹊蹺嗎?」

  何康伯組長已逐漸恢復他的鎮靜:「我們不想聽你的聰明話,你知道他母親在哪?」

  「不知道。」

  「你有這公寓的鑰匙?」

  「對。」

  「我要。」

  梅森搖搖頭說,「經理會讓你進來,我的鑰匙要還給……你應明白我的處境。」

  「我不知道我能不能,這整個事情讓人覺得不對勁。」

  「當然是,」梅森和氣道:「有人來過這兒找東西,我以為是警方,直到你告訴我你們剛才知道,事情便大不一樣了。」

  何康伯轉向戴拉道:「你們在這兒待多久了?」

  梅森耐心的說:「才來一會,我忙著上法庭,準備審判的事,我還沒機會去……」

  「你用不著重複你的話,我只是問你的秘書。」何康伯打斷道。

  「我只是在給你要的消息。」梅森說。

  「有什麼用!出去!我要去叫人來收集指紋。現在出去,別回來,等我告訴你們說可以回來再回來。」

  「未免太無禮了吧!」梅森說:「事實……」

  「出去!快出去!」何康伯說。

  他轉向公寓的經理,一個年近五十歲,相當豐滿的女人,她正站在門口看著,聽著。「我們要查封這地方,誰也不准進來。你現在出去,我要這三人也出去。你把鑰匙給我,我要打電話給局裡。」

  那女人走出去。

  「出去!」何康伯對梅森說。

  保羅先到通道上,戴拉跟著他,梅森殿后說:「你可以記下來說列清單的事被警察打斷,因為他要調查竊盜,把日期和正確的時間記下來。」梅森又對何康伯說:「現在這裡由你負責,我等你通知我你們調查完了,我好繼續列清單。晚安,組長。」梅森對戴拉點點頭,領頭走向電梯。

  當他們走進電梯後,保羅背靠在壁上,從袋中掏出手帕來頻頻地擦汗。

  「派瑞,你什麼事都做得出來,」他說。

  戴拉害怕:「我們如何解釋原先告訴警方她什麼都不記得的伊蓮娜,卻能告訴你她跟道格拉斯在這個公寓渡蜜月,而且把鑰匙給你。」

  梅森說:「我有辦法應付。」

  「你有什麼辦法?我看你要跳河啦!」保羅悻悻道。

  § 十三

  第二天早上開庭時,庭上是很不尋常的冷清。

  通常只要是梅森出席的案子,庭上總是人滿為患。漢密頓看著空著的位置頗為不悅。每次他被梅森打敗時,庭上總是坐得滿滿的。現在他已勝算在握了,卻只有這麼少人來旁聽。

  漢密頓說:「法官大人,我希望現在叫伊莎·畢藍上證人席。」

  「很好,」莫倫法官說:「畢藍小姐,你上前來發誓。」

  伊莎·畢藍小心地坐上證人席,她臉上帶著自信的神情。好像急於跟梅森交手。她發過誓後,回答有關她的職業和住所的問題。

  漢密頓像個一流魔術師,要表演得讓觀眾目瞪口呆。「你住在貝林達公寓三六〇號是嗎?畢藍小姐。」

  「是的,先生。」

  「你南邊的鄰居是誰?」

  「三五八號的蘇珊妮·格傑小姐。」

  「你跟格傑小姐認識?」

  「是的。」

  「她在那兒住多久了?」

  「據我所知有兩年了。」

  「你在那兒住多久?」

  「兩年多一點。」

  「你跟被告伊蓮娜·柯賓認識?」

  「是的,先生。」

  「你是什麼時候認識她的?」

  「八月九日。」

  「今年?」

  「是的。」

  「你怎麼會認識被告?」

  「她來找我,她說她有個提議。」

  「是用書面的還是口頭約定的?」

  「口頭約定的。」

  「你們在哪約的?」

  「我的公寓。」

  「有誰在場?」

  「只有被告和我。」

  「被告的提議是什麼?」

  「她說她對隔壁的蘇珊妮·格傑有興趣。」

  「為什麼?」

  「她說格傑小姐搶她的男朋友。」

  「她是說丈夫還是男朋友?」

  「男朋友。」

  「她告訴你她男朋友的名字嗎?」

  「有。」

  「是什麼?」

  「道格拉斯·希樸納。」

  「被告的提議是什麼?」

  「她要跟我住,她要看看道格拉斯·希樸納是否來找蘇珊妮·格傑。她說道格拉斯跟她說只是生意上的關係,她認為他在跟蘇珊妮·格傑約會,同時又跟她約會。她要查出來。她提議給我兩百元,另外每週付八十五元房租,她要租兩周。」

  「你對她的提議有何反應?」

  「我是求之不得,因為這幢公寓房租不便宜,我的室友又搬走了,我有點寂寞,我有個室友跟我住了一年半,她走後只剩下我一個人,我要找個合適的人不是那麼容易。所以我沒拒絕這個提議。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁