學達書庫 > 加德納 > 豔鬼 | 上頁 下頁
一五


  「伊蓮娜·希樸納?」

  「是的。」

  「她的進步很令人滿意。」

  「我知道這種病人需要儘量避免精神震驚。任何感情的激動都會引起很壞的結果。」

  「當然,」醫生小心道:「不過她很特別,似乎神智清楚,很有幽默感,而且……」

  「據我所知,感情打擊會使病人失去平衡……」

  「我不那麼擔心。你……?」

  「據我所知,感情打擊會造成不幸。」

  亞瑞爾醫生想了一會說:「對不起,我今天有點笨。有可能,是的。」

  「要避免?」

  「當然。」

  「我想一定會有人找上來。」

  「沒人知道她在哪。」

  「他們可能會找到。」

  「你是指新聞記者?」

  「也許——還有其它人。」

  「你是說親戚?」

  「我是說記者和其它人。」

  「你不是指警方吧?」

  「誰知道。」

  「警方無權找她,她只是在月光下漫步,她也不是光身子的,甚至不能以妨害善良風俗來逮捕她。」

  「我想該把她移到一個沒人可以找到她和打擾她的地方。」

  亞瑞爾醫生想了一會說:「好吧!世事是很難預料的。」

  「所以應該事先防範。」梅森堅持道。

  「好吧!我會去安排。」

  「我認為該讓她到一個沒人會打擾的地方去。」

  「我懂你的意思,這要費一番手腳,不過我想可以辦到。」

  「立刻。」

  「當然,這是緊急事件,還有什麼消息要告訴我嗎?」

  「沒有。」

  「你是說沒消息?」

  「我是說沒有給你的消息,你最好儘快行動,我很關心我當事人的健康。」

  「我也是,多謝你提醒,再見。」

  梅森掛上電話,轉向保羅,「保羅,你在警局有管道……」

  「當然。」

  「動用你所有的關係,不必怕花錢,找出那具屍體是誰來,可能是自殺,武器是什麼?武器在哪?死了有多久了?找出希樸納住哪。找到他的車,查清他的行動……」

  「警方會查的,我們比不過他們。」

  「我沒要你去做,我只叫你去打探消息。我不管你怎麼做,我只要這些消息。」

  「好的,我要回家了,你上哪?」保羅疲累道。

  「我到沒人能找到我的地方去,直到伊蓮娜搬走,查出屍體是誰來。換言之,我明早才出現,我會在平常的時間出現在辦公室。別浪費時間找我,因為你找不到的。」

  § 七

  梅森離開保羅·德瑞克的辦公室時看了一下他的表,是十點過十八分。

  梅森把車開到一個加油站,把油加滿,當加油站的服務員在替他洗擋風玻璃時,他打電話到貝林達公寓。

  「我知道很晚了,」他告訴總機小姐,「但我要找三五八號的蘇珊妮·格傑小姐。我今早告訴過她會打來的。」

  「等一下,我給你接。」

  過了一會,梅森聽到一個平靜的女人聲音,「喂……」

  「對不起這麼晚打給你,」梅森說:「但這是有關道格拉斯·希樸納的事。」

  「希樸納,」她說:「你是誰?」

  「我要問你幾個問題。」

  「你是誰?」

  「我是梅森,派瑞·梅森,我是律師,我留過一封信給你。」

  「是的。」

  「你收到了嗎?」

  「當然。」

  梅森說:「我認為你該有次預演的機會。」

  「預演什麼?」

  「你的故事。」

  「什麼故事?」

  「你等一下要告訴警察和新聞記者的事。你可以告訴我,我可以指出你矛盾的地方。」

  「梅森先生,你是在威脅我?」

  「不敢。」

  「我為何要告訴警察故事?」

  「你會被問到。」

  「有關道格拉斯·希樸納的事?」

  「是的。」

  「你現在在哪?」

  「距你住的地方不遠。」

  她遲疑一會笑道:「你知道,你令我感到興趣,我知道不少你辦案的技術,我想讓你來盤問我一定很有趣、你過來吧!」

  「我馬上來,」梅森說,然後掛上電話。

  到了貝林達公寓後,梅森對櫃檯員笑笑,現在換了一個人。

  「格傑小姐,住在三五八號的,她在等我。」

  「她交代過了,你上去吧。」

  梅森到了三五八號,按電鈴,門立刻開了,一位漂亮年輕的女人以挑釁的目光看著這位律師。

  「我要恭喜你,你不進來嗎?」她說。

  梅森走入公寓。

  「恭喜我什麼?」

  她指指一張椅子。

  「你用的伎倆。」

  「什麼?」

  「你問我是否要先預演一遍我的故事。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁