學達書庫 > 加德納 > 逃亡護士 | 上頁 下頁 | |
七 | |
|
|
她猶豫了一下,煩躁地說;「盯我梢的人等著我出去呢。我希望這次拜訪看起來只是有關驗證遺囑的例行公事。我在這裡停留時間越長就越容易引起盯梢人的懷疑。我把我的事全告訴你了。我要求你盡你所能地保護我。當然了,我會付你報酬的。」 「等一會兒,」梅森說,看著記事簿的複印件,「這裡似乎有點秘密,好像是某種密碼吧!」 「是的」 「你是否解開了它?」 「沒有。」 「你曾試過破解它?」 「當然。」 「你是否試過從你丈夫那兒得到一點線索?」 「當然沒有。他很機警。只要我露出一點好奇,只要提出一個問題,不論我裝作怎樣無意提出的,一定會暴露我的意圖,不,梅森先生,他對自己的事總是守口如瓶,我也一樣。」 梅森緊閉著嘴,做出深思的樣子。 她突然回到梅森的桌前,向他伸出手,向德拉·斯特裡特露出微笑,然後轉身向門口走去,邊走邊說:「我不敢再多等一分鐘了。」 梅森說:「我要考慮一下。」 「抓緊時間。」她說過後就走了出去。 2 梅森拿起一把鑰匙,拋起幾寸高,接住,再拋得高一點,盯著它看了一會兒,說:「好吧!我想我應該抓住這個機會。」「帶著我,老闆,」德拉·斯特裡特說,「我實在抑制不住好奇心,想看看藏嬌的香巢是什麼樣子,而且你也需要一個人作證和記錄。」「OK,」梅森果斷地說,「戴上帽子,我們就走。」 他們看了看外間的辦公室,接待員格蒂已經回家了。兩個速記員5點整時下班走了。德拉和佩裡·梅森關上燈,走出了辦公室。梅森開車,在距迪克西伍德公寓一個半街區處找到了一個停車處。 德拉·斯特裡特沉思著說:「她不能肯定,不絕對肯定,其中一把鑰匙是928—B號房間的。」梅森說:「這個問題好解決。我可以設想更複雜的情況。假設鑰匙是928—B號房間的,假設真有一位安博伊太太住在這裡,假設她不在家而我們打開門走進去,會有什麼結果?」 「天啊!」德拉·斯特裡特說,「那可糟了。」 他們到了公寓大樓的大門。梅森用一把鑰匙試了試,鎖打不開,用第二把鑰匙一試就開了。他們乘電梯上了九層,梅森在928—B號門前敲了兩次門,沒人答應,他拿出第一把鑰匙插入鎖孔一擰。 鎖「喀喇」一響,順利地打開了。 梅森進了房門,開了燈。 「啊!」德拉驚呼。 「怎麼了?」梅森問。 「多麼豪華啊!」德拉·斯特裡特說,「裝修很有品味,舒適,而且雅致。天啊!老闆,這可要很多錢了!」 梅森點頭說:「是要花很多錢。」 這套公寓有4個房間,裝修得很豪華。 一間大寢室內放著一張豪華的床,床罩上凹下去的痕跡表明曾經放過一個手提箱和一個帽盒。 「她走得很匆忙。」德拉說,指著敞開的衣櫃和一些空衣架。 梅森突然抓住德拉的臂膀,慢慢轉向寢室的一角。 「你看見了嗎?」他問。 德拉順著梅森的目光望去。 「天啊!」她驚叫,「這是怎麼回事,老闆?」 「恐怕,」梅森說,「我們碰到了很大的麻煩。」 一張畫被從牆上取下,靠著地毯邊緣面向牆立著。原來掛畫的地方取下了一塊牆板,後面露出一個保險櫃,櫃門半開著。 梅森將椅子移到地毯的一角,爬上去向櫃裡瞧,但是看不到櫃子的後部。 「打開櫃門,」德拉說,「再往裡看……」 梅森搖搖頭,回頭望著她說:「德拉,看看能否找到一塊小鏡子。」 「梳粧檯上有一個。」 「拿來。」 德拉把鏡子遞過來。梅森非常小心地避免碰到櫃門,把鏡子伸到櫃內,然後傾側過來,並把頭緊貼著牆,看著鏡子。 「啊!」德拉問,「裡面有什麼?」 「顯然,」梅森說,「這櫃子完全空了。不然可就大不一樣了。」 「為什麼?」 「假設櫃子裡還有1萬美元現金。」 「怎麼樣?」她問。 「他們會說原來是10萬美元,9萬美元被拿走了。」 德拉的目光黯淡下來,顯出理解的神情:「你認為是怎麼回事,老闆? 住在這裡的那個人匆忙地離開了,他取出了櫃子裡的東西,裝在手提箱裡就帶走了。」 梅森說:「也許吧!」 德拉道:「至少這種解釋是合乎邏輯的。」 梅森道:「這只是一種解釋,還有其他解釋。」 「什麼呢?」 「假設我們知道了保險櫃的密碼。假設櫃裡有10萬美元。假設這筆錢是馬爾登醫生的。假設是診所裡偷偷取出來的現金。假設那位遺孀要求我以她的律師的身份從保險櫃取出這筆現金並保持緘默,直至遺產分配完畢後再交給她一半,剩下一半作為給我的報酬。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |