學達書庫 > 加德納 > 逃屍案 | 上頁 下頁
四六


  「明白。」她說。

  「那麼就準時來這裡。」賽樂法官說,「您的下一位證人,萬德林先生。」

  「請雷諾特醫生到證人席上來。」

  雷諾特是一個瘦瘦的大約50歲年紀的男人,他表現出一種精確的、冷漠的職業態度。他走上證人席,用他那毫無表情的深色眼睛打量著地方檢查官。他的態度是一個上過證人席上的醫生刻意養成的職業態度,當他仔細斟酌問題、小心回答的時候有一種職業上的優越感。

  「您的姓名是赫克莫·科裡森·雷諾特麼?」萬德林問。

  「是的,先生。」

  「您在本州是註冊醫生、藥劑師嗎?」

  「是的,先生。」

  「噢,我們將保留向這位醫生提問的權利。」梅森說。

  「您在哪兒行業,醫生?」

  「在科蘭浦敦。」

  「多長時間了?」

  「大約三年。」

  「在12號上午您被叫去診斷一個住在科蘭浦敦一家汽車旅館裡的病人?」

  「是的,先生。」

  「那個病人是誰?」

  「愛德·代文浦。」

  「您當時認識他嗎?」

  「不,先生。」

  「愛德·代文浦的屍體在挖掘出來之後,驗屍之前您見過嗎?」

  「是的,先生。」

  「驗屍的時候您在現場嗎?」

  「不,先生。」

  「那具屍體是您12號治療過的那個人的屍體嗎?」

  「是的,先生。」

  「您在12號和被告交談過嗎?」

  「是的,先生。」

  「她看見了您正在治療的那個男人嗎?」

  「是的,先生。」

  「她有沒有證明那個人的身份?」

  「是的,先生。」

  「她說那是誰?」

  「她稱他為愛德·代文浦,她的丈夫。」

  「現在我想讓您確切地陳述一下您根據代文浦先生的病情所進行的治療。」

  「好的,」雷諾特醫生說,「如果法庭不允許我陳述病人對我所說的話,我想我說不清這件事。」

  「我想,法官大人,」萬德林說,「對這個談話可能會有一些疑問。我查過權威著述,在此準備聲明一下要點。死者當時說過的話屬￿案情的一部分,根據當時的情況我們不能把這稱之為嚴格意義上的臨終遺言,所以我請求接受醫生的證詞。」

  「不反對,」梅森微笑著說,「請繼續。」

  萬德林微笑著說:「看得出來,法官大人,辯方律師在玩聰明的遊戲,他想讓我們把自己的手塞得滿滿的。」

  「我想瞭解事實。」梅森說。

  「我想讓事實被說出來,」萬德林反駁道。

  「那麼就沒有爭辯的必要了。」法官責怪說,「律師應該控制這些私人感情的言行。讓我們看一看此案中的事實,醫生,請回答問題。告訴我們發生了什麼,你可以告訴我們他對你說了些什麼。」

  雷諾特醫生說:「他告訴我說他吃了一塊巧克力,然後就病得非常厲害,他說他的妻子一直在試圖謀殺他。」

  「他說他什麼時候吃的巧克力?」

  「早晨大約7點鐘。」

  「你見到他是在什麼時候?」

  「8點到9點之間。」

  「他是否把他的病和吃了那塊巧克力聯繫起來?」

  「是的。」

  「他怎麼對你說的?」

  「他對我說他的妻子已經毒死了她的一個親戚,為了從一個快要死的叔叔那裡得到遺產。他說他最近發現了她投毒的證據所以她想除掉他,他有所防備,留下了一封信,這樣萬一他出了什麼事兒警察能夠知道事情的真相。」

  「你做了什麼?」

  「開始我按照食物中毒對他進行治療。我認為他的想法可能有些誇張。後來我意識到可能他真的被投毒了。總之,這個男人的狀況不斷惡化,在我看來病情如此嚴重所以我給他的妻子打了電話。她來了,還有她的一個親戚。」

  「你告訴她們代文浦快要死了?」

  「我告訴她們他病得很嚴重。」

  「然後發生了什麼事?」

  「大約在兩三點鐘她們打電話找我,我沖到旅館,當我走進房間的時候代文浦先生已經瀕臨死亡了。」

  「然後發生了什麼事?」

  「我給他診脈,試著給他打了強心針但是他沒有反應。他變得越來越虛弱,突然死亡了。」

  「那麼你做了些什麼?」

  「我告訴代文浦夫人在當時的情況下我不能簽署自然死亡證明,我必須設法保存證據。我鎖上房門離開了。」

  「然後你做了什麼?」

  「我通知了警察局。」

  「然後呢?」

  「當我和警察一起返回的時候屍體被搬走了。」

  「請等一等,醫生,」萬德林說,「你是說屍體被搬走了?」

  「正是,」雷諾特醫生帶著科學的嚴謹性回答說,「屍體被搬走了。」等了一會兒他又慢慢地重複了一遍,重讀著每一個單詞:「屍體被搬走了。」

  「你為什麼這麼說,醫生?」

  「因為屍體是不會自己起床走掉的。」

  「你認為代文浦先生已經死了?」

  「我知道他死了,我看見他死亡的。」

  「也有出現誤診的時候,把深度昏迷誤認為死亡。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁