學達書庫 > 加德納 > 逃屍案 | 上頁 下頁
二八


  「沒有機會,他甚至不會承認會談錄了音。」

  「好吧,」梅森說,「讓我來開車,你問問題,記筆記,我來回答你的問題,因為一上飛機我們馬上就得起飛。」

  記者停了車,打開車門,跑到車門的另一側。梅森換到司機的位子上。

  「好吧,」梅森說,「開始問吧。」

  「發生了什麼事?」英格萊姆問。

  「一開始,」梅森說,「地方檢查官說這將是一次正式的會談,所以會談是在此基礎上進行的。每次他問一個問題,比方說,把天堂的那所房子說成是愛德·代文浦的房子,我就爭論所有權的問題。」

  「根據什麼?」

  梅森先簡單總結了討論過的要點,然後一邊開車向機場飛馳一邊向英格萊姆敘述了一遍會談的大致經過。

  在機場梅森和德拉·斯特裡特下了車,走到正在聽收音機的飛行員旁邊。

  「好了,」梅森說,「我們路上再聽節目吧。」

  「馬上就走,」飛行員說,「嘿,你們聽到剛才的新聞報道了嗎?」

  「什麼事?」梅森問。

  「你關心夫勒斯諾的案子吧,」飛行員說,「他們發現了屍體。」

  「誰的屍體?」

  「被妻子殺死的那個男人代文浦。」

  「屍體在哪兒?」

  「埋在離科蘭浦敦兩三公里的一個淺墳裡。至少他們認為那是代文浦的屍體,屍體裹著帶紅點的睡衣。他們仍在掘墳,一個新聞機構通過廣播發佈了這則消息。」

  梅森看著英格萊姆,英格萊姆咧嘴笑了。

  梅森對飛行員說:「準備好飛機,趕快準備好。一能滑行馬上開動,滑到這塊地的盡頭開動發動機,趕快起飛。不管誰企圖阻攔你,儘管起飛就是。快點兒,我們走。如果你能在有人阻攔你之前起飛我另加一百元小費。」

  他們爬上飛機,飛行員起動發動機,幾秒鐘之後飛機緩緩地向空地的另一端滑行,在那裡飛機繞了一個圈子,讓發動機充分起動。

  梅森向前傾著,在飛機的轟鳴聲中大聲問道:「怎麼樣?能起飛了嗎?」

  「幾分鐘就好。」

  梅森說:「有一輛車已經拐進來了,我想在它到達之前起飛,我不想再耽擱了。」

  「噢,他就停在那兒想要……」

  「他沒停。」梅森說。

  「我也沒停。」飛行員說。

  飛機繼續滑行。

  那輛車子轉了個方向,車燈正好射在飛機滑行的路上。一隻紅色的警燈閃著,警笛尖聲響起。

  飛行員咧嘴一笑,飛機輕輕地離開地面。

  「這些發動機可真是吵得厲害,」他說,「當你起飛的時候什麼都聽不見。有一次我好像聽到了有警笛在響。」

  「我什麼都沒聽見。」梅森說。

  「回塞克拉蒙得?」

  「不回塞克拉蒙得,」梅森回答說,「去夫勒斯諾。你最好不如實填飛行計劃,不要讓任何人知道我們在哪兒。」

  「你不想在塞克拉蒙得停嗎?」

  「直接飛過塞克拉蒙得,」梅森說,「飛得越高越好。」

  §7

  飛機漸漸接近了夫勒斯諾燈光閃爍的地區。

  「你能繼續去洛杉磯嗎?」梅森問飛行員。

  「當然。不過我得加點燃料,僅此而已。」

  梅森說:「先在夫勒斯諾降落,就像你正常停下來加油一樣,我在那兒下去,你帶著斯特裡特小姐飛到洛杉磯。」

  「那你怎麼辦?」

  「我在這兒停下來。」

  「對我來說沒問題。」

  「抵達洛杉磯之後,」梅森說,「你不要和新聞記者談起此事。如果你能設法降落後不被採訪,我就太感激你了。斯特裡特小姐在降落前用支票跟你結帳,可以嗎?」

  「可以。」

  梅森對德拉·斯特裡特說:「我會和你保持聯繫,德拉,先睡一會兒吧。」

  「保羅怎麼辦?」

  「我在這兒跟他聯繫。」

  她把手伸向梅森,梅森輕輕地握著她的手,說:「好姑娘。」

  「你什麼時候回來?」

  「大概明天早晨吧,這裡有些工作要幹。」

  「多嗎?」

  「我不知道。」

  「系好安全帶,」飛行員說,「我們要降落了。」

  飛機一個急轉彎降落在機場。飛行員剛一媳滅發動機梅森就跳下來,匆忙進了候機廳,走進一個電話亭,他用右手擋在頭上,這樣別人從外面就看不見他的臉了。

  梅森接通了德雷克的辦公室,幾分鐘之後保羅·德雷克的聲音從電話中傳來。

  「你在夫勒斯諾幹什麼?」德雷克問。

  「四處看看。」

  「他們抓到你了嗎?」

  「誰?」

  「夫勒斯諾警察局。」

  「沒有。」

  「他們正在找你。」

  「什麼罪名?」梅森問。

  「警察認為你偷換了證據。」

  「根據是什麼?」

  「代文浦留下的那封信。」

  「那封信怎麼了?」

  「他們認為你拿走了原來裝在信裡的原件,換了6張白紙。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁