學達書庫 > 加德納 > 受騙的模特兒 | 上頁 下頁 | |
二七 | |
|
|
「但正是因為我的介入使他的一切努力徒勞無功,」梅森說道,「當時我確信警察肯定會逮捕並審問斯蒂芬妮·福克納,然後他們就會弄清楚老加文曾給過她一支手槍,所以我想出了一個主意,讓小加文也給她一支槍。這樣,如果警察找到了一支,他們不大可能再去搜尋另一支。並且如果警察得知老加文留給了她一支槍一定會要她拿出來,她就可以拿出小加文留給她的那支槍,使整個案件的調查工作隱人一團迷霧之中。」 「後來發生的事情真是出奇的巧合,我絕妙的主意產生了適得其反的結果。我拿到的那把槍正是老加文竭力要避免與斯蒂芬妮·福克納聯繫起來的。我把那把槍帶到斯蒂芬妮·福克納的公寓,留在警察一準兒會找到的地方。」 「你現在的處境如何?」德拉·斯特裡特不安地問。 「我要是知道才見鬼呢,德拉。警察可能說我在隱瞞證據。我找到的那件證據正是他們急不可耐想要得到的,而且我還把證據交給了被他們列為頭號懷疑對象的人。」 「現在我倒不關心自己的處境如何,我關心的是我的委託人處境如何。」 「那麼,」德拉·斯特裡特問道,「你認為是誰開槍打死喬治·卡塞爾曼的呢?」 「瞧,」梅森說道,「你提出了一個重要問題。在警察心目中,小加文的新婚妻子現在成了主要的懷疑對象,或許小加文本人也在內。警察是不會信任我的,他們很自然地會認為我是在為小加文和他妻子開脫罪責,而把斯蒂芬妮·福克納牽連進來。」 「我想小加文和他妻子會非常非常生氣。他們會認為我是故意假裝槍走了火,然後趁亂把殺人用的槍和小加文給我的那支槍相互調換了一下。小加文掉進了我設下的陷阱,把槍交給了斯蒂芬妮·福克納。」 「我能想像得到,老加文讀報紙時肯定會罵我是個笨蛋。」 「那警察呢?」德拉·斯特裡特問道。 「警察很自然會認為我做的一切都是為干擾案件的偵破工作。他們現在有證據表明殺人用的手槍曾經在我手上。到了這個份兒上,他們會盡可能把我牽連進本案。」 「他們能證明那支槍就是兇器嗎?」 「能。」 「怎麼證明?」 「通過那顆射進小加文辦公桌的子彈。如果不是因為那顆子彈的話,他們要想證明兇器曾經到過我的手上比登天還難。」 「但是如果一旦他們找到那顆子彈,而現場目擊證人作證是我開的槍,警察就可以證明那顆子彈是從殺人用的槍裡發射出來的。還記得吧,德拉?我曾經去見過卡塞爾曼。地方檢察官有足夠的理由懷疑是我做的案。」 「那麼如果不是因為你開槍打進小加文辦公桌裡的那顆子彈,警察就不可能確定無疑地證明曾經在你手上的那支槍是兇器了?」 「他們可以通過推理來證明,」梅森說道,「但也僅此而已。」 「頭兒,難道不能讓保羅·德雷克去把那顆子彈取回來?趁警察還沒反應過來,子彈就不見了……?」梅森搖搖頭。 「為什麼不呢?」 「因為,德拉,保羅·德雷克持有執照。他不敢違反法律規定,否則他的執照會被吊銷。你讓保羅·德雷克做這種事情,他會惶恐不安的。」 德拉·斯特裡特沉思了片刻:「子彈最後落在什麼地方了,頭兒?」 梅森說道,「我朝辦公桌開槍時有一個角度,希望那顆子彈擦過桌子飛進牆裡了。」 「會嗎?」 「我想會的。」 「那你究竟為什麼要開槍?」德拉·斯特裡特問道。 梅森咧開嘴笑了起來:「我開槍的目的是要讓警察在斯蒂芬妮·福克納的公寓裡找到一支彈膛裡有空彈殼的手槍。如果警察想尋找一支有空彈殼的手槍,他們發現我讓小加文留在斯蒂芬妮公寓裡的那把槍後就不會再找下去了。」 「我們現在該怎麼辦?」德拉·斯特裡特問道。 「眼下,」梅森說道,「我們除了等待沒什麼可以做的。」 「這可是我所知道的最困難的事情。」德拉·斯特裡特說,「恐怕我的神經有些支持不住了。我下樓去弄點藥,馬上就回來。」 「怎麼回事兒?」梅森關切地問道。 她移開目光:「我昨晚沒怎麼睡覺。我一直在想斯蒂芬妮·福克納和小加文。我不知道為什麼——我想我是有點……」 梅森說道:「你是勞累過度,德拉,你在辦公室裡投入的時間和擔當的責任都太多了。你不可能一邊監督指導辦公室的工作,處理信件,給速記員分派工作,檢查她們的工作,處理辦公室的日常事務,而一邊又馬不停蹄地跟著我外出辦案。」 「唔,主要是神經有些過度緊張,」德拉不得不承認,「但我以前從來沒事的。只有昨天晚上,我……我怎麼也睡不著覺。我想是因為自己在胡思亂想吧。想想看,斯蒂芬妮拿起報紙發現小加文沒和她說一聲就結婚了心裡該是什麼滋味。並且老加文還那麼急不可耐地想讓她成為家中的一員。」 「我睡著後不一會兒就哭醒了。我……我就再也睡不著了。」 梅森說道:「德拉,離開辦公室,跳上你的車,回到你的公寓,把這一切都忘了。服一片安眠藥,然後上床睡覺。如果有什麼緊急情況發生,我會給你打電話。明天也許會很忙,但今天不會再發生什麼事情了。現在案情錯綜複雜,警察不敢輕舉妄動。警察採取行動之前,要把案情理出個頭緒來。」 「他們採取的行動會對你不利嗎?」她問道。 「如果有可能的話,他們會的,」梅森說道,「漢米爾頓·伯格,地方檢察官,是不會放過我的。在這一點上,赫洛克姆警長也會全力支持他。」 「真該死!」他煩躁地說,「謀事在人,成事在天!你趕回家吧,德拉。」 「你答應我有急事一定給我打電話?」 「我發誓。」梅森說道。 「那好吧,」德拉只好讓步,「我回家了,我感覺自己像一塊濕乎乎的洗碗布。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |