學達書庫 > 加德納 > 奇怪的合同 | 上頁 下頁
二〇


  「是嗎?」梅森說,「溫洛克先生,我能佔用您幾分鐘時間嗎?」

  「什麼時候?」

  「越早越好。」

  「您能告訴我是關於什麼方面的事嗎?」

  「是關於您個人的事。我覺得在電話裡討論不太方便。」

  「您現在在什麼地方?」

  「在迷神飯店。」

  「我還有一個重要會議,梅森先生。不過如果您現在就來的話,我可以給您30分鐘時間。」

  「我10分鐘後到。」梅森說。

  「謝謝,您知道我的住址嗎?」

  「我有您的地址,」梅森說,「我可以叫輛出租車去您那兒。」

  梅森放下電話,對德拉說:「德拉,你就守在這裡,有什麼事招呼著,我離開溫洛克那兒就會告訴你。」

  西德尼說:「佩裡,我開車送你去。我知道他家住的地方。我把你送去就在外面等著,等你談完了我再送你回來。」

  梅森猶豫片刻說:「好,如果你願意就這麼辦。這樣會節省幾分鐘時間,別看這幾分鐘,也許是很寶貴的。我希望能和溫洛克多交談一會兒。」

  §8

  喬治·溫洛克的住宅座落在一個風景優美的小山上,是一棟莊重的建築物。

  西德尼把車停在門口對梅森說:「我等著你。」

  「好的,」梅森說,「要不了多久就會出來。」

  梅森幾步躍上通往門廊的臺階,按下按鈴,聽見屋內傳來悅耳和諧的音樂聲,幾乎同時,一個20歲左右的年輕人打開門,用一種傲慢無禮的目光打量著梅森。

  「什麼事?」

  「我是佩裡·梅森,」律師自我介紹說,「我和喬治·溫洛克先生有約在先。」

  「進來吧。」年輕人說。

  梅森跟著他來到一個過道。年輕人朝右邊的門喊了一嗓子:「喬治,來一下,有人找。」

  他轉身對梅森說:「過那邊去吧。」

  說完,那個年輕人轉過身去,穿過拉著幔簾的門消失了。

  梅森走過他指的門,走進一個大房間,這個房間明顯是提供娛樂的場所。中間放著一張桌子,周圍擺著一圈椅子,壁爐前也擺著一圈椅子,此外屋裡面還放著足夠容納十幾人的椅子。

  正當梅森站在那裡環視的時候,一位50多歲、戴著一副墨鏡、身材頎長的人走進房間,他溫文爾雅、氣質不凡,走上前伸出手說:「你好!梅森先生。我是喬治·溫洛克。」

  梅森與他握手說:「真是抱歉,休息時間還前來打擾,可事關重要又不得不來。」

  「您要是說重要那一定是很重要的事。」溫洛克說。

  梅森打量著溫洛克說:「這是件私事,我有些難以啟齒。」

  「既然如此,」溫洛克說,「您坐在這張椅子上,梅森先生,我坐這張,我們不妨開門見山地談。談完了之後我還有個約會,我的習慣是對那類難以啟齒的事情,最好是單刀直入地談,用不著兜圈子。」

  梅森說:「溫洛克先生,在來拜訪您之前,我曾調查過有關您的背景情況。」

  溫洛克說:「辦事情嘛,總要先做些調查研究。我也經常這樣做。如果我想給誰提出什麼建議,就喜歡先瞭解一下他的背景、他的喜好,然後再提。」

  梅森接著說:「我發現在過去的14年裡,您在裡弗賽德這個地方是事業有成的。」

  溫洛克以莊重的姿態微微向前傾了一下頭。

  「但是,我卻沒有發現您來裡弗賽德之前的任何情況。」

  溫洛克很快地說:「梅森先生,我在這裡生活了14年。我想如果你我之間有什麼業務聯繫的話,您就會瞭解到這14年裡我的許許多多、方方面面的活動情況,瞭解到有關我的愛好和特……」

  「一點兒不錯,」梅森說,「但是我要和您提的這件事是我很想瞭解您14年前的情況。」

  溫洛克說:「也許如果您能告訴我究竟是什麼事,就不必佔用這麼多寶貴的時間去探究我的過去。」

  「那好,」梅森說,「您認識黛安娜·愛爾德嗎?」

  「愛爾德,愛爾德,」溫洛克咬住嘴唇思索地說,「梅森先生,您真是給我出了一道難題。您知道我的業務範圍很大,我在這裡的社交圈子也非常廣。我呢,又沒有那麼好的記性一一記住別人的名字,所以往往提到這類問題時,我都要去詢問一下我的秘書,她有一份按字母順序排列的名單,對我來說比較重要的人的名字都列在上面……請問您方才提到的那個黛安娜·愛爾德,她是您的當事人嗎?」

  「是的。」梅森說。

  「她被捲入其他什麼人的什麼事裡了?」溫洛克問。

  梅森笑著說:「現在您倒反問起我來了,溫洛克先生。」

  「難道我不能問嗎?」

  「如果您不認識黛安娜·愛爾德,那您就沒有理由問起她。」梅森說。

  「我要是認識這個人呢?」

  「那就要看是怎麼個認識了——換句話說,要看怎麼個關係。」

  「聽您話裡話外的意思是我和她之間有什麼不正當的關係了?」溫洛克冷冷地問。

  「我並沒有什麼藏著掖著的意思。」梅森說,「我只想得到對一個簡單問題的簡單答覆,即您是否認識黛安娜·愛爾德。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁