學達書庫 > 加德納 > 夢遊殺人案 | 上頁 下頁 | |
一九 | |
|
|
「我看到一眼這個正從我的房間旁經過的人。在那些法式窗戶前面有一個水泥門廊。我跳了起來,向窗口跑去。月亮是滿月,我看到一個人在夢遊。」 「你怎麼知道這個人在夢遊呢?」布萊恩問。 「從那個人穿衣服的方式,還有那種特別的行走步態。那個人穿著一件睡袍。頭部向後甩,我馬上就知道,那是一個夢遊者。」 「是個男人還是個女人?」 「呃——呃——嗯,你知道,那是月光,而且……」 「現在不用擔心回答那個問題,」布萊恩急急忙忙地說,「這個人做了什麼?」 「走過了天井,在一張咖啡桌旁摸索了一會兒,抬起了那個蓋子。爾後那個人走到天井北側的一扇門裡不見了——一扇通走廊的門。」 「你看清楚了?」 「非常清楚。」 「你是怎麼確定那個時間的?」 「根據我床旁的鐘。」 「那是幾點?」 「12點過一刻,我好長時間沒能再睡著。」 布萊恩問艾德娜:「你是艾德娜·哈默小姐嗎?」 「是的。」 「關於這件事你知道什麼呢?」 「什麼也不知道。」 「你昨晚看見有人進你的房間了嗎?」 「沒有。」 「你的房門是鎖著還是不鎖?」 「鎖著,我在夜晚很緊張,差不多一個月以前,我讓人在我臥室的門上裝了一個新的彈簧鎖,那把鎖只有我有鑰匙。」 「今天早晨你知道有人被謀殺了嗎?」 「不知道。」 「你昨夜離開你的房間了嗎?」 她猶豫了一下說:「我昨晚在什麼地方和這件事沒有任何關係。」 布萊恩問:「彼得·肯特在哪兒?」 「問佩裡·梅森吧,」霍爾康布警佐說,「看上去他知道。」 梅森說:「我的委託人肯特先生去辦一件生意上的事去了,現在不在,那件事和眼前的事情沒有任何關係。」 「他什麼時候走的?」 「為了不背棄我的委託人的信任,我無法回答這個問題。」 「他什麼時候回來?」 「我認為我可以保證,他或者在今天夜裡,或者在明天清晨回來。」 「他現在在哪兒?這是一件很嚴重的事,梅森。不要試圖拖延,我們想詢問你的委託人。」 梅森聳聳肩,什麼也沒說。 「你聽著,」布萊恩威脅說,「如果你現在不把你的委託人交出來,我們就要弄清他在哪兒,把他捉起來。」 「去吧,」梅森說,「把他捉起來吧。」 「誰知道他在哪兒?」布萊恩問。 有一會兒沉默,然後麥多克斯說:「我恰巧知道,傑裡·哈裡斯、艾德娜·哈默小姐,還有肯特先生的秘書海倫·沃靈頓小姐,昨晚都動身去完成一項神秘的使命了。我認為他們是去了聖巴巴拉,肯特先生有可能和他們一起去了。」 「聖巴巴拉,呃?他們去聖巴巴拉幹什麼呢?」布萊恩問。 「無可奉告。」 布萊恩向霍爾康布警佐轉過身去,低聲說:「這樣下去不會有什麼進展。我們最好輪流和這些人談,而且我們也需要和那些僕人們談談。請你告訴大家都離開房間,隨叫隨到,接受訊問。」 霍爾康布警佐自大地點點頭,「那個天井,」他宣佈道,「是合適的地方。你們都出去到天井去,彼此不要說話……」說著他又轉向布萊恩,「是不是讓佩裡·梅森不要和其他人在一起?他是肯特的代理人。如果我們最先盤問梅森,我們或許會有更多的發現呢。」 布萊恩說:「好主意。這件事你瞭解些什麼,梅森?」 梅森直等到那些混亂的腳步聲停止了,才說道:「我當時正在為肯特同麥多克斯的一項協定進行協商。出於某些原因,這原因現在暫且不談,這次協商被延期了。我昨天夜裡呆在這兒沒走。我和凱爾頓醫生一起睡在樓上的一個房間裡。今天早晨,彼得·肯特為了一件生意上的事出差走了。我可以說,他是在我的提議下出那趟差的,我無意洩露他的目的地。 「他動身以後,哈默小姐發現那把切肉刀從餐具櫃裡丟失了。我恰巧知道,彼得·肯特以前曾經夢遊過。這事已被法庭記錄在案,那次他曾經拿起了一把切肉刀。」 「那個記錄在哪兒?」布萊恩打斷了他。 「在他妻子多裡絲·薩裡·肯特對他提出的一個離婚案中。」 「在哪兒?」 「聖巴巴拉。」 「接著說,你做了什麼?」 「我和哈默小姐一起去了肯特先生的臥室。我拿起他床上的枕頭,發現那把刀在他的枕頭下面。」 「在他的枕頭下面?」布萊恩叫道。 梅森冷冷地點點頭:「那把刀當時在,而且現在還在彼得·肯特床上的枕頭下面。我沒有碰它。但是一看見它,我就懷疑到發生了的事情。於是,我叫醒了凱爾頓醫生,並且,在哈默小姐的陪同下,我們巡視了一下各位賓客。我們發現裡斯先生正躺在床上,被子蓋到脖頸。顯然,他是隔著被子被刀紮死的。我沒有進行仔細的調查,一發現那具屍體。我就離開了那個房間,往警察總部打了電話。」 「你剛才究竟為什麼不把這些告訴霍爾康布警佐呢?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |