學達書庫 > 加德納 > 蠟燭奇案 | 上頁 下頁 | |
六四 | |
|
|
崔格繼續抽著雪茄。「梅森,等一下,你這樣豈不是以犧牲卡洛·柏班克來做為幫羅傑·柏班克洗脫罪嫌的代價嗎?」 「我只是在提供你這個案子的關鍵線索罷了。」梅森說。「你可以拿根四腳梯,將它傾斜一個角度,然後做個實驗,就會明白了。只有在遊艇處於平穩狀態時,一個人才會將他的腳踩在梯路踏板的中央;如果遊艇傾斜的話,他就會踩在較低的一邊。你不妨用四腳梯試試看,我們已經做過這項實驗了。」 崔格沉默地抽著雪茄,然後突然說:「梅森,我想你已經講得太多了。現在,我要取消我們之間的停火協議。」 梅森打個哈欠,將手上的煙蒂壓扁。「崔格,我不想跟你密切配合,是因為你曾經找過戴拉的麻煩;對於這一點,我很不以為然。」 「我才不管你的感受如何,我要利用她來對付你,老兄,我們會讓她為自己的愚昧行為付出代價,吃點苦頭的……而且,你這只老狐狸,不要以為你跟炸掉遊艇、隱瞞證據這件事沒有任何關係了。」 「什麼證據?」梅森問道。 「就是遊艇傾斜到足以讓一具屍體滾到船艙低處的確切時間。」 「我已經把我所發現的告訴你了。」梅森說。 「是的,你是說了——但你是那只染血鞋子的主人的代理人,你說的根本就是不可靠的話。」 「你不相信我的話嗎?」 「我不知道,但是,陪審團一定不會相信的。」 梅森微笑著說:「組長,我想他們會相信的。戴拉,我們走吧。」 那名叫做梅德福的警官看著梅森和戴拉走出房間,他臉部流露出訝異的表情;當梅森領著戴拉步上走廊時,他也在背後以帶著敵意的表情默默注視著他們。 「早安,警官。」梅森說。「我倒認為,崔格組長目前最想要談話的對象應該是你。」 § 二十 紐瓦克法官坐上法官席,他好奇似地看著傑克森身旁那空無人影的律師座位,然後問道:「梅森先生沒有來嗎?」 「梅森先生交代我繼續進行辯護的工作。」傑克森以嚴肅的語氣說道。 「如果庭上同意的話,」毛利斯·林頓開口說道。「檢方希望……」 「等一下,」紐瓦克法官打斷他的話。「本庭希望在兩造發表進一步的聲明之前,先宣佈一件事——本庭將要針對潮汐時刻表進行司法審理的程序,但是,在遊艇停泊的那個特定地點上,潮汐變化的時間可能會有一些出入。我相信在河口或海灣的範圍——在某一個特定地點後方以及有些遲滯不動的水域裡——都會有地方性的差異。本庭想要取得一份證據:就是公開的時間流程表與案發時遊艇停泊地點兩者間的明確時差。檢察官先生,此刻你有沒有可能提出這樣的證據呢?」 漢密頓,伯格帶著嚴肅的神情,緩慢地站起來。「庭上,我想恐怕不太可能。這個案子經過一整夜的發展之後,檢方希望能夠延期審訊。我想向庭上透露一點——我這麼做應該還不算失態才對——就是遊艇已在昨晚被疑似炸藥之類的東西摧毀了。」 紐瓦克法官清清喉嚨。「在遊艇被炸毀之前,檢方有沒有做過任何實驗?」 「庭上,很遺憾,我們並沒有做。但據我的瞭解,梅森先生是進行過實驗了。」 「梅森先生目前不在場嗎?」 「是的,庭上。」 紐瓦克法官拿起一枝鉛筆,說道:「本庭很重視潮汐的變化狀況,那可能是整個案件的關鍵因素。傑克森先生,對於延期審訊,你有什麼意見?」 「我接受的指示是,反對延期審訊。」傑克森說。 紐瓦克法官說:「我相信有一條法規章程,限定延期時間總共不得超過六天,每一次也不能夠多於兩天。而且,申請延期審訊的動議必須在具結書中載明、提出;伯格先生,你有具結書嗎?」 「沒有,庭上。我認為,同意延期審訊並不會對被告造成任何損害。」 「辯方律師似乎並不這麼認為。」 「如果可以延到今天下午的話,」漢密頓·伯格焦急似地要求說。「我想我可以跟梅森先生本人聯絡上,然後……」 「如果審訊的時間延到今天下午的話,你有何意見?」紐瓦克法官問傑克森。 「我只接受辯方律師的指示,反對任何延期的提議,庭上。」 「很好,檢方必須繼續審理這個案子。」 伯格說道:「庭上,在這種情況之下,檢方請求撤銷告訴、不受理本案。」 紐瓦克法官臉色一沉,說道:「檢方當然有權反對本庭的期待,但既然沒有構成什麼……」法官猶豫了一下,彷佛在考慮他將道出的叱責話語到底要有多強烈的語氣。 傑克森接著說:「我也接到一個指示,就是不反對撤銷告訴。庭上。」 紐瓦克法官當下做了裁決。「很好,本案撤銷,被告當庭開釋。然而,萬一被告再度被收押,本庭將會把這個案件中所發生的事一併列入考慮。退庭。」 紐瓦克法官從座位上站起來,走向他的辦公室;然後,又回頭說道:「請雙方代理人到我的辦公室來一下,好嗎?」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |