學達書庫 > 加德納 > 蠟燭奇案 | 上頁 下頁


  崔格微笑著說:「彌兒菲太太,你不必教他;他知道全部的『臺詞』,甚至包括你的。」

  梅森悲哀無奈地搖搖頭。「彌兒菲太太,你看,我不是跟你說過嗎?他不信任我。好了,我要走了。對你丈夫的事,我感到很遺憾;我想崔格組長也沒有給你詳述什麼細節吧?」

  她說:「哦,有的。他把所有細節都告訴我了,看來似乎是……」

  「不要說了!」崔格突然打斷她的話。「不要把我告訴你的事情再傳給別人。」

  她保持沉默。

  崔格走到流理台旁邊,看著裡面的洋蔥,他若有所思地皺著眉頭。

  梅森說:「好吧,我要走了。彌兒菲太太,我很同情你的遭遇,竭誠致上我的遺憾。」

  「謝謝你。」她轉向崔格組長說。「這就是我所知道的一切,我已將整個狀況老老實實地告訴你了。」

  崔格的目光仍然盯著流理台裡面的洋蔥,他說道:「我很高興你這麼做,對警方坦承總是劃得來,絕不會讓你自己吃虧的。」

  她現在說話的速度變快了些,顯然已完全信任崔格了。她解釋說:「不應該讓你發現他在這裡——這是梅森先生本人的意思。至於我,根本不知道你為什麼要來此地。我聽到有關佛瑞得的事,感到非常震驚;但是,我覺得我應該老實地告訴你……」

  梅森說:「這就是我進來的地方。」

  崔格若有所思地注視著他。「你的意思該是:這就是你出去的地方吧?」

  梅森在門口轉過身來,微笑著說:「組長,對我來說不都是一樣嗎?」

  § 四

  在街角的藥房裡有一部電話。梅森投了一枚硬幣,然後接了他辦公室的電話號碼。他使用的是未登記的私人號碼,直接接通他辦公桌上的電話。

  鈴響後數秒鐘,戴拉去接了電話。

  「嗨,」梅森欣喜地說。「吃過午飯了嗎?」

  「當然還沒有。你叫我在這裡等候的。」

  「我已經吃了午餐。」

  「嗯,很好。」

  「我們又有一樁謀殺案了。」

  「又一樁了?」

  「是的。」

  「被害人是誰?」

  「佛瑞得·彌兒菲。」

  「老闆!」她驚訝似地說。「是怎麼發生的?」

  「我不知道。」

  「我們的客戶是誰?」

  梅森笑著說:「我們還沒有任何客戶。戴拉,別這麼古板了,難道我不能接辦一個沒有委託客戶的謀殺案件嗎?」

  「沒有任何報酬哦。」

  「的確。」梅森承認。「我想你那邊一定有事情要忙,請你叫保羅採取行動吧——和報社的工作人員聯絡一下,看能否挖掘到什麼有關彌兒菲謀殺案的線索。」

  「老闆,」她抗議說。「我總要有個收費的對象——以做為簿記的數據,而且……」

  「好的,」梅森說。「收費對象就寫金蒙小姐吧。」

  戴拉問:「你要德瑞克調查這件謀殺案哪一方面的線索呢?」

  「各方面都調查看看。你去吃點東西吧,我馬上就回去了。」

  梅森招呼了一部出租車,回辦公室時發現戴拉正在那兒等候他。

  「老闆嘀,」梅森有點驚訝地說。「我以為你出去吃午飯了。」

  「我剛要出去的時候,看到一名穿著入時的年輕女子十分慌亂地一直要進入辦公室,我很同情她,就佇足向她解釋說你星期一早上才會在這裡。可是,她臉色很蒼白,神情慌張迫切,說是一定要見到你才行。」

  梅森不耐煩地說:「戴拉,我現在沒有時間見任何人;這件謀殺案突然發生,彌兒菲被謀害了,而他太太……」

  戴拉打岔說:「這名年輕女子名叫卡洛·柏班克。」

  「我不管她是誰,我……哦,等一下!柏班克?」

  戴拉點點頭。

  「此人與卡拉庫羊毛公司的『柏班克』有任何關聯嗎?」

  「我不知道,這也就是為什麼我想讓她進來的原因——我猜她是有關聯的。」

  梅森吹了一聲口哨,說:「我們要和卡洛談一談。她看起來頗激動吧?」

  「豈止激動,她臉色蒼白、慌慌張張的。」

  「她在外面的辦公室嗎?」

  戴拉點點頭。

  梅森說:「好,你去保羅的辦公室,告訴他有關彌兒菲謀殺案的事,並說警方已獲悉此事,他可以為我們挖出一些細節。請他暫且擱下手邊的其它事情,先全力調查這個案件。你去和他連系,我則要看看這名卡洛·柏班克是否與我們正在尋找的柏班克有關。」

  戴拉將一隻手放在門上,問:「彌兒菲太太對此事的反應如何?」

  梅森說:「我曾聽到她的喊叫聲,但我想那並非意料之外的事,因為在我到她那裡之前,她就已經哭過了。」

  「長得迷人嗎?」

  「很迷人。」

  「聰明嗎?」

  「她算得上狡猾了——把我丟在狼群之中呢!」

  戴拉的眉毛往上提。

  「我成了她取得崔格組長信任的犧牲品了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁