學達書庫 > 加德納 > 管理員的貓 | 上頁 下頁 | |
五七 | |
|
|
梅森直盯住證人,而布朗登不安地在椅子上蠕動著,避開他的眼光。 「你知道亞希頓是什麼時候去找我商談他的貓的事嗎?」 「我不知道。」證人說。 梅森冷冷地盯著他,說:「你可是發過誓的,記住。當亞希頓到我辦公室去時,你跟蹤他,沒有嗎?」 「沒有,先生。」 「你開那部綠色龐迪雅克,」梅森緩緩說道。「你把它停在我的辦公室前。你等到亞希頓出門然後跟蹤他,慢慢開著車跟蹤,沒有嗎?」 證人潤潤嘴唇,保持沉默。潘尼麥克法官傾身向前,露出感興趣的表情。杜魯斯羅顯得困惑。 「繼續,」梅森說。「回答問題。」 「是的,先生,」證人終於說。「我有。」 「而且你到做拐杖的巴布森那裡,問他有關亞希頓的拐杖的事,沒有嗎?」 再度,一段相當的猶豫時間,然後布朗登慢吞吞說:「是的,先生;有。」 「而且查出巴布森在亞希頓的拐杖裡挖出了一個裝東西的洞。」 「是的,先生。」 「你為什麼那樣做?」 「我受到指示。」 「誰指示你?」 「法蘭克·歐夫利。」 「你有沒有問他為什麼要你那樣做?」 「沒有,先生。他告訴我每一次亞希頓出門都跟蹤他。他要我查出亞希頓去什麼地方,向他報告亞希頓見的每一個人,還有查出亞希頓花了多少錢。他尤其急著想知道錢方面的事。」 「他什麼時候告訴你這些的?」 「二十號那天。」 「那麼他什麼時候告訴你不用再跟蹤亞希頓?」 「二十三號那天晚上。」 「什麼時間?」 「吃晚飯的時候。」 派瑞·梅森轉回律師席,坐在他的椅子裡,對杜魯斯羅微笑。 「訊問結束,」他說。 杜魯斯羅猶豫一下,然後緩緩說道,「我想就到此為止。羅伯·傑森醫生請出庭。」 羅伯·傑森醫生出庭,作證彼得·賴克斯特的屍體挖掘出來;他為了斷定是在死前或死後遭火燒而仔細地檢驗過屍體。 「你的斷定是什麼?」杜魯斯羅問道。 「屍體幾乎燒成灰了,不過有幾處衣服保護住肌肉。確認的事實是,被火燒死者,衣服緊貼住身體的部位,肌肉受損的情況比較不嚴重。在這些部位上我能加以檢查而得到我的結論。」 「結論是什麼?」 「死者在火災之前就死了。」 「交互訊問,」杜魯斯羅宣佈。 「你有沒有斷定出究竟死亡原因是火燒或是一氧化碳中毒?」梅森問道。 傑森醫生搖搖頭。「所有火燒的案例通常細胞組織內都殘存有一氧化碳。」 「因此實際上不可能說出一個人究竟是因汽車排氣中的一氧化碳中毒而死,或是因為在失火的房屋中窒息而被燒死,對嗎?」 「差不多對;是的,先生。」 「因此,基於屍體會在兩者之中都顯示出一氧化碳中毒的證據假定,你便沒有在檢查屍體時作任何試驗?」 「對。」 「你有沒有照骨骼的X光片?」 「沒有。為什麼?」 「我在懷疑屍體是否顯示出右腿最近折斷過。」 傑森醫生皺起眉頭。 「那跟這會有什麼關係?」杜魯斯羅問道。 「我只是想作此試驗,」梅森說:「而且,如果我們要把這項證據列入,我覺得我有權知道究竟有沒有一氧化碳中毒的證據。」 「可是,」潘尼麥克法官指出,「證人剛剛說過會有這項證據,不管那個人是怎麼死的。」 「噢,不,他並沒說,」梅森說。「他只是作證說不管是被燒死或是一氧化碳中毒而死都會有這項證據。我想要這位證人立即去確定那兩件事然後回到庭上來。」 「我可以打電話到我辦公室要我的助理立即進行試驗,」證人說。 「那我完全同意,」派瑞·梅森說。 「那不合常規,」潘尼麥克法官指出。 「我知道,法官閣下,不過時間晚了而我想在今天完成這件事。畢竟,這不是高等法院的案子。本次聽證的作用只在於決定究竟有沒有犯罪,還有究竟有沒有足夠的理由假定被告有罪。」 「好吧,」潘尼麥克法官說。「你可以那樣做,傑森醫生。」 傑森醫生離開證人席。 戴拉·史翠特擠向分隔法庭官員和其它人位置的欄杆。她跟派瑞·梅森四目相對。 「等一下,請庭上寬容一下,」派瑞·梅森說著走向欄杆去。 戴拉·史翠特向他耳語:「我一直在打電話給保險公司問消息。他們剛剛告訴我警方已經在新墨西哥的聖達費找到我的車子。一個自稱是華生·柯烈蒙的人開的,但是無法提出任何身分證明除了一些警方認為是偽造的收據,因為那些收據顯示他是華生·柯烈蒙,買了那部車。但是奇怪的事是他們認為他也是搶銀行的盜匪,因為車子上的一隻手提箱裡有超過一百萬美元的現鈔。」 梅森滿意地歎一口氣。 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |