學達書庫 > 加德納 > 大猩猩殺人案 | 上頁 下頁 | |
六 | |
|
|
德拉微笑著說:「她喜歡動物,尤其喜歡一隻叫彼得的猴子,她憎恨本傑明·埃迪科斯用動物所做的實驗。」 梅森眯起了雙眼:「埃迪科斯在用現代方法做實驗,試圖使動物得神經病,他對催眠術還有一些特殊的想法,他認為人很難進入如此深的催眠昏睡狀態,他會做某些事情,而這會傷害他的道德感。但是,他認為,大猩猩和人非常接近,它們能進入催眠狀態,並根據要求去進行謀殺。」 「真他媽的見鬼,不知道埃迪科斯想證明什麼。我有一種感覺,他過去一定有事,他可能有過很大的麻煩,可能犯過罪,他可能是在別人對他施展催眠術情況下幹的。」 「對秘書工作來說,這可是一個可怕的背景。」德拉·斯特裡特說:「埃迪科斯很富有,但這並不能給他任何藉口來折磨動物。」 梅森點點頭:「很明顯,海倫·凱德穆斯起初也感到了這一點,後來她好象又改變了看法。她當然很尊敬埃迪科斯,似乎感覺到了他的實驗有著很重要的背景。」 「然後,她被謀殺了。」德拉·斯特裡特說。 「不能這樣說,德拉,沒有證據。」 「噢,我有一種直覺,一個非常確定的直覺,她沒有自殺。」 梅森說:「在我讀的那本日記中還有一件有趣的事,我對此非常感興趣,德拉。」 「什麼?」 「那只叫彼得的猴子,她非常喜歡它,它有一個習慣,當它看到她喜歡的小玩藝等東西時,它就把它們偷走。它偷走了她粉盒、耳墜並把它們藏了起來。很明顯,它最喜歡藏東西的地方是客廳裡的一隻希臘水壺。德拉,我有一個預感。在約瑟芬·凱姆波頓訴案中誰是律師?」 「我查一下,」德拉·斯特裡特說,「在外間辦公室。」 她出去了3分鐘,回來時手裡拿著一份打印好的紙,上面寫著:「詹姆斯·埃特納,埃特納公司,埃特納和道格拉斯律師事物所。」 當梅森問她電話記錄時,她說:「我擔心我有點草率了,頭兒。」 「你是什麼意思?」 「我去外間辦公室時,電話機正嗒嗒地亂跳,我拿起電話說,現在已經下班了,沒人接電話……後來我發現打電話的是莫提默·赫謝,他是本傑明·埃迪科斯的經濟人。他非常想安排你和埃迪科斯會次面。」 「你怎麼對他說的?」梅森問。 「我告訴他我得和你聯繫,看一下你的安排。然後,他給我解釋說,埃迪科斯先生不能到你的辦公室來,因為他受傷了。」 「受傷了?」 「他是這樣說的。」 「還有更詳細的信息嗎?」 「就這些。他說埃迪科斯先生受傷了,無法到你的辦公室來,但是,他想勞你大駕去見埃迪科斯先生。我說我儘量與你聯繫,然後再給他回電話。」 梅森說:「這是一個機會,德拉,給埃特納,埃特納和道格拉斯事務所打個電話。」 「這個點了不會有人的。」 「有一個人會工作到很晚的,你看,德拉,我們不是工作到很晚了。」 「不晚才見鬼。」她說,拿起電話,撥了號,過了一會兒,說:「請問你是哪一位?……這裡是梅森先生,佩裡·梅森先生辦公室……好的,律師……噢,誰?……啊,對不起這個點了還打擾你。但是,梅森先生急於想和詹姆斯·埃特納先生聯繫,請別掛機。」 德拉·斯特裡特向梅森示意了一下,在她桌上的電話機上打開了一個開關。「又是一個夜貓子,」她說,「他在為一個案子開夜車呢。」 梅森拿起電話,說:「喂,我是佩裡·梅森,是詹姆斯·埃特納嗎?」 「是的。」 「你是約瑟芬·凱姆波頓夫人訴本傑明·埃迪科斯的律師嗎?」 「是的,先生,沒錯。」 「我發現自己對那個案子很感興趣。」梅森說。 「你代表誰?」埃特納用冰冷的警覺的聲調問道。 「誰也不代表,我只是對此感興趣。」 「啊,我本人對此感興趣,我個人認為這是一個他媽的社會道德案。事實上,我為此取消了今晚的一個飯局。這個案子計劃後天開庭審理,我在為此查一下法律條文。」 「你能給我講一下有關這個案子的背景嗎?」 「我認為無法滿足你的要求。」埃特納謹慎地說。 「我只是想多知道一些。」 「為什麼?」 「我只能說,只是好奇。」 「梅森先生,恐怕我要打聽一下你的要求,當然,當這個案子開庭時……」 「只有一次機會,」梅森說,「我可能會給你一點小小的幫助。」 「哪方面的幫助?」 「現在我不能告訴你,但是如果你能告訴我點什麼……我不是想讓你透露什麼機密的消息,但是……」 「啊,好吧,」埃特納說,「我給說一下這個案子的大概情況。凱姆波頓夫人被無理地解雇了,埃迪科斯先生雇了她大約兩年半。埃迪科斯解雇她沒有陳述任何理由。凱姆波頓夫人離開時非常生氣。他也沒有給她寫推薦信。她沒有得到預先通知就被解雇 「她不知道毛病出在哪兒嗎?」梅森問道。 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |