學達書庫 > 加德納 > 別墅疑雲 | 上頁 下頁
一六


  德拉·斯特裡特向梅森·佩裡走過來,說道,「我們的表相差不到30秒鐘。」

  「我的表對,」梅森說。「我使它保持準確。把你的表調快30秒。這需要精確的時間安排,我需要它吻合到秒鐘的程度。」

  「但是有擁擠的交通什麼的,」德拉·斯特裡特說,「她可能被耽誤幾秒鐘,甚至在這個街區附近開車時也可能耽誤。很難讓她在一個特定的時間分秒不差地開進一個停車場。」

  「我需要她盡可能地接近那個時間,」梅森說。「我們有一個小小的餘地,但是不大。告訴她,她完全按我的建議做,這是極為重要的。」

  德拉·斯特裡特點點頭,走出了辦公室。

  §第七章

  10點39分整的時候,梅森離開了他的辦公室,坐電梯下了樓,拐上那個停車場,向管理員點點頭,向他的車停放的那一排走去,上了車,發動了馬達,把車倒到為往出開的車保留的單向車道上,這個策略使他離往裡開的單向車道只有幾英尺遠。

  這時,梅森的供油裝置好像出了毛病。他皺著眉,把頭偏向一側,聽著馬達的聲音,猛踩了幾下油門,爾後讓車空轉著。

  這時是整整10點45分過20秒。

  一輛汽車拐上了停車場。管理員走出他的隔子間,給了那個司機一張票據,麥吉·埃爾伍德一邊抖著裙子,從車門裡走了出來。

  梅森揚揚帽子。「要搭車吧?」他叫道。

  她向他微笑著說:「當然。」她從車前繞過,跳上車,坐到梅森身旁。

  那位律師小心地把車開出停車場,開到擁擠的車流中。

  「有麻煩嗎?」他問。

  「一點兒也沒有。我晚了幾秒鐘。我……嗯,我極為緊張。我猜想,我對時間的判斷有點兒錯誤。」

  「沒事兒,」梅森說,「你幹得很好。」

  「為什麼在時間上這麼苛求呢?」她問。

  梅森說:「我想使我的離開顯得很自然,而且,如果我們能夠避免的話,我想不被跟蹤。」

  「我們為什麼被跟蹤呢?」

  「你看報紙了嗎?」

  「最新的沒看。」

  「那可能也好。」梅森說。

  他們先向右拐,接下來又向左拐。在兩個紅綠燈變燈時梅森靈活地開了過去,爾後就穩穩地開著。

  「你不能在兩三個街區繞個八字型嗎?」她問道,「如果您認為自己被跟蹤的話,那會使您能搞清楚。我在什麼地方讀到過……」

  「當然,」梅森打斷了她,「在某些情況下,那沒有關係,但我不想讓任何人認為,我有些懷疑。我不想給人那個印象,就是我對於被人跟蹤感到很憂慮。那是這個遊戲的一部分。」

  「而這個遊戲究竟是什麼呢?」

  梅森微笑著說:「非常自然地做。你需要做的只是這個。」

  梅森車開得很保守,拐上布羅德塞德大街,在1200街區找到了一個停車場。他對麥吉·埃爾伍德說:「我們步行一個街區。阿倫怎麼樣?」

  「沒事兒,」她說,「她睡覺有問題,但我給了她一些安眠藥,挺管用。」

  「今天早晨呢?」

  「她感覺好些了。當然了,她充滿了好奇,但我告訴她,把一切交給你來安排。她極想知道你想要我做什麼,但我無法給她多少幫助,因為我自己也不知道。」

  「沒錯兒。」梅森說,並沒有提供進一步的解釋。

  那位律師突然說:「你對音樂感興趣嗎?對新的唱片?」

  「我對於新的立體聲音響著迷得不得了呢。」她說。

  「好吧,我們進去看看吧。」梅森對她說著,握著她的肘部,領著她走進店鋪,那店鋪櫥窗裡的號召物是音響設備和唱片。

  一個推銷員走過來,梅森說,「我想討論一個買賣,購置一整套音響。」

  「好的。」那個推銷員鞠了鞠躬。

  「你是這兒的經理嗎?」

  「我是銷售負責人。」

  「我相信,這兒有一位叫亨利的先生吧。」

  「他是這兒的店主。」

  「能找他來嗎?」

  「他在那兒呢,在辦公室裡。」

  「是玻璃隔板後面那個人嗎?」

  「對。」

  「我想我要和他談談,」梅森說,「這套設備的事,你介意嗎?」

  「我知道他會很高興地過來的。」那個推銷員說。

  「嗯,我們可以走到那兒去。」梅森說。「我不想打擾他,我也不想做任何會打亂你們可能有的任何傭金或獎金安排的事。你介意替我問他一個問題嗎?」

  「當然不。」

  「問他是否認識吉姆·比林斯。」梅森說。「我認為比林斯先生的設備就是在這兒買的。」

  「好的。」那個推銷員說完,向那個用玻璃隔著的辦公室走去。

  梅森跟在他後面,就站在那個玻璃隔間辦公室的外面。

  那個推銷員走近亨利,亨利聽著,抬起頭來,爾後,隨著那個推銷員的點頭示意,朝梅森和麥吉·埃爾伍德看過去。

  亨利猶豫了一會兒,然後站起身,向辦公室的門口走去。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁