學達書庫 > 弗·福塞斯 > 魔鬼的抉擇 | 上頁 下頁
一三〇


  「從國外,特別是在第三世界,克里姆林宮的政權是一座堅不可摧的堡壘這種印象,對於莫斯科穩住它的陣腳和穩固地向前發展來說,具有頭等重要的意義。」

  「是的,那兩個人對於馬克西姆·魯丁來說是一顆定時炸彈。它的導火索被『弗雷亞』號事件點燃了,而時間已經越來越少了。」

  「那麼,為什麼布什總理不能被告知魯丁的最後通牒呢?」芒羅問道,「他會認識到,都柏林條約對他的國家具有重大的影響,比『弗雷亞』號更為重要。」

  「因為,」奈傑爾爵士插話道,「甚至魯丁已提出最後通牒的這個消息也是保密的。如果消息洩露出去的話,全世界將認識到,這件事情肯定不僅僅是關係到一位被殺害的機長。」

  「嗯,先生們,這都是很有趣的,」卡本特夫人說道,「確實令人神魂顛倒。但那並不有助於解決這個問題。馬修斯總統面臨兩個抉擇:同意布什總理釋放米什金和拉紮雷夫而喪失條約;或者,要求那兩個人繼續坐看守所而喪失『弗雷亞』號,在此同時,將招致十幾個歐洲國家政府的憎恨,且犯天下之大不韙。

  「到目前為止,他已嘗試了第三種抉擇:即請戈倫總理在『弗雷亞』號獲釋之後將那兩個人送回到德國的監獄中。想法是要謀求使馬克西姆·魯丁感到滿意。那可能會這樣,也可能不會。事實上,本亞明·戈倫拒絕了。所以,情況就是那樣。

  「在此之後,我們嘗試了另一種途徑:襲擊『弗雷亞』號並使它獲得釋放。現在,那已成為泡影了。恐怕,再也沒有別的抉擇了,除非幹我們猜測美國人心裡想幹的事情。」

  「那是什麼呢?」芒羅問道。

  「用炮火把它擊毀。」奈傑爾·歐文說道,「我們還沒有這方面的任何證據,但『莫蘭』號的炮口剛好對準了『弗雷亞』號。」

  「實際上,是存在第三種抉擇的。那也許會使馬克西姆·魯丁感到滿意,而且那應該是會奏效的。」芒羅說。

  「那麼,請把這種抉擇解釋一下。」首相吩咐道。

  芒羅作了解釋。那只花了五分鐘時間。大家默不作聲。

  「我感到那是極其令人厭惡的。」卡本特夫人最終說道。

  「夫人,你說得很對,可是,難道我把自己的特工暴露給了克格勃不也是這樣?」芒羅冷若冰霜地答道。弗恩代爾對他投去了警告的目光。

  「我們有這樣魔鬼似的設備可供使用嗎?」卡本特夫人問奈傑爾爵士。

  他注視著自己的手指尖。「我相信,專業部門也許能夠著手搞那種東西。」他悄悄地說道。

  瓊·卡本特夫人深深地吸了一口氣。

  「謝天謝地,這並不是我所需要做出的決定。那該是由馬修斯總統做出的決定。我設想,那必須向他提出來。但應該當面把這件事向他進行解釋。告訴我,芒羅先生,你是不是準備去執行這個計劃?」

  芒羅想起了瓦倫蒂娜朝外走到大街上的情景,想起了她走向身穿灰色軍用膠布雨衣、正在等候著的那些人跟前去。

  「是的,」他說道,「毫無疑問。」

  「時間緊迫,」她輕快地說道,「如果你今晚要趕到華盛頓的話。奈傑爾爵士,你有什麼想法嗎?」

  「有一班五點鐘的『協和』號客機,是飛到波士頓的新航班。」他說道,「如果總統同意的話,它可以轉飛華盛頓。」

  卡本特夫人掃了一眼她的手錶。顯示的時間是下午四點鐘。

  「上路吧,芒羅先生。」她說道,「我將把你從莫斯科帶來的消息告訴馬修斯總統,並請他接見你。你可以向他當面解釋你那個有些令人毛骨悚然的建議——要是他接到消息之後能很快見你的話。」

  ***

  莉薩·拉森在她丈夫走進船艙以後的五分鐘內仍然摟著他不放。他問了她有關家庭和孩子的情況。她在兩個小時以前曾與他們通過話,星期六不用去上學,所以他們與達爾一家人待在家裡。他們很好,她說道,他們在博格納塞特喂過兔子之後剛回去。談家常的話題逐漸消失了。

  「索爾,會出什麼事呢?」

  「我不知道。我不理解為什麼德國人不願意釋放那兩個人。我不理解為什麼美國人不允許釋放他們。我與首相和大使一起開了會,他們也無法告訴我。」

  「如果他們不釋放那兩個人的話,那個恐怖分子會……那樣做嗎?」她問道。

  「他會的,」拉森若有所思地說道,「我相信,他會盡力這樣幹的。如果他這樣幹的話,我將盡力制止他。我必須這樣。」

  「外面那些好心的艦長,為什麼他們不能幫你的忙呢?」

  「他們幫不上忙,雪鼠,誰也不能幫我的忙。我必須自力更生,或者沒有別的任何人願意幫忙。」

  「我不相信那位美國艦長。」她竊竊私語,「我與格雷林先生上船時見到他的,他不願意正視我的臉。」

  「不,他不能。對我也是這樣。你瞧,他已接受了把『弗雷亞』號從海裡炸毀的命令。」

  她從他身邊掙脫了,抬頭望著他,眼睛瞪得大大的。

  「他不能這麼幹,」她說道,「誰也不能對別人幹那樣的事。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁