學達書庫 > 弗·福塞斯 > 諜海生涯 | 上頁 下頁


  「讓我們先等你提升起來,葉甫根尼。然後我們再商談在加利福尼亞的一棟公寓樓。」

  五分鐘後他們分手了。俄羅斯人要回他在波茨坦的辦公室,英國人要通過大牆溜回西柏林的體育館。在柏林牆的查利檢查口,他將受到搜身檢查。那件包裹將通過另一個更安全但更緩慢的途徑轉到大牆的那邊去。只有當他在西柏林接到包裹後,他才會飛回倫敦。

  ***

  一九八三年十月。

  布魯諾·莫倫茨在那扇門上敲了敲,聽到一聲歡樂的「進來」應答聲後,走了進去。他的上司一個人在辦公室裡,坐在他那張重要的書桌後面的那把重要的皮轉椅裡。他正在細緻地攪拌他的當天第一杯真正的咖啡,那是由殷勤的凱普爾小姐為他端來的;那是一位整潔的老處女,時刻準備著為他的每一項合法的要求提供服務。

  與莫倫茨一樣,這位局長先生也是那一類年紀,能回憶起戰爭結束時以及此後的生活,當時德國人把菊苣根充做咖啡,只有美國佔領軍以及偶爾的英國人才能得到真正的咖啡。這種日子已經一去不復返了。迪特·奧斯特局長喜歡在上午喝這種哥倫比亞咖啡。但這時,他沒有向莫倫茨提供咖啡。

  這兩個人都快五十歲了,但也僅此相似而已。奧斯特身材長得矮胖,頭髮修剪得相當優美,衣服合身,是整個科隆分局的局長。莫倫茨身材高大粗壯,一頭灰發。但他弓著背,走路蹣跚,穿著一件不太整潔的花呢西裝。而且,他是一名中低級的公務員,從來不曾指望能爬上局長的職位,也不曾奢望能擁有一間他自己的辦公室,再由一位凱普爾小姐為他端來開始工作之前的哥倫比亞咖啡。

  那天上午,一位上司把一名低級職員召到辦公室來談話的場面,很可能發生在整個西德的許多辦公室裡。但這兩個人的工作性質,則不大可能會反映在其它許多地方,那種會話內容也不大可能為其它地方所仿效。因為迪特·奧斯特是西德聯邦情報局(BND)科隆分局的負責人。

  BND的總部實際上是在一個有圍牆的大院子裡,位於小村莊布拉赫的外面,距慕尼黑南郊約六英哩,處於巴伐利亞南部的伊薩爾河畔。這似乎是一個古怪的選址,因為自一九四九年以來,聯邦首都一直是波昂,在距離幾百英哩之外的萊茵河畔。其實,這樣的選擇是因為歷史的原因。是美國人在戰後建立了一個西德的諜報機構,以對付蘇聯這個新的敵手的諜報行動。他們選擇戰時前德國間諜頭子萊因哈特·蓋倫為這個新機構的領導人,因此起初該機構被簡稱為蓋倫組織。美國人要求蓋倫在美占區工作,即在巴伐利亞和南方。

  當時的科隆市市長康拉德·阿登納,是一位沒什麼名氣的政治家。當盟國在一九四九年建立了德意志聯邦共和國時,作為首任總理的阿登納,把他的故鄉、沿萊茵河距科隆十五英哩的波昂定為首都。幾乎每一個聯邦機構都被要求建在那裡,但蓋倫堅持不搬,於是這個有了新名稱的BND留在了布拉赫,至今也是如此。但BND在聯邦共和國的各個州的州府裡都設置了分局,其中最重要的分局之一是設在科隆。雖然北萊茵-威斯特伐利亞州的首府是杜塞爾多夫而不是科隆,但因為科隆距波昂最近,而作為共和國首都的波昂是政府神經中心。科隆還有許多外國人。與負責反間諜的兄弟機構BFV不同,BND主管國外情報行動。

  莫倫茨接受奧斯特的邀請坐了下來,心裡忐忑不安地想著自己是否做了什麼錯事才被召到局長的辦公室。答案是他沒做錯事。

  「我親愛的莫倫茨,我就不與你轉彎抹角了,」奧斯特用一塊清潔的亞麻布手帕仔細地擦了一下嘴唇,「下星期我們的同事多恩要退休了。當然,這你是知道的。他的工作將由他的繼任人接替。但那是一個年輕人,以後是能幹好工作的,留心聽著。然而,有一項任務需要更為成熟老練的人去完成。我要你把這項任務承擔起來。」

  莫倫茨點點頭,好像他已經明白了。其實他並不明白。奧斯特豎起了他那胖嘟嘟的手指,眼睛凝視著窗外,臉上出現了對男同胞那種異想天開念頭的遺憾的表情。

  「我們國家時常有一些來訪的客人,外國的高級官員,他們在一天的談判或正式會晤結束以後,想消遣……娛樂一下。當然,我們政府的各個部門很樂意安排他們去高級餐館、音樂會,或看歌劇、芭蕾。你明白嗎?」

  莫倫茲又點點頭。這事再清楚不過了。

  「不幸的是,他們中有一些人,通常是阿拉伯人和非洲人,偶爾也有歐洲人,強烈地表示他們喜歡享用女伴。付費女伴。」

  「應召女郎。」莫倫茨說。

  「可以這麼說,對。嗯,他們不想去找旅館行李搬運員或出租車司機打聽,或者到霍恩街的紅燈區去獵豔,或者捲入酒吧和夜總會的爭吵,政府寧願提供某些電話號碼。相信我,親愛的莫倫茨,這種事情世界上每一個首都都在做。我們也不例外。」

  「我們操縱應召女郎?」莫倫茨問道。

  奧斯特吃了一驚,「操縱?當然不是。我們並不操縱她們。我們也不付錢給她們。那是客戶的事情。這裡我必須強調一下,我們也不使用也許可以得到的關於某些來訪高官的個人習慣的任何材料,即所謂的『甜蜜陷阱』。我們的法律和規定是很清楚的,也是不得違反的。我們把陷阱留給俄羅斯人……」他噴了一口氣,「和法國人。」

  他從辦公桌裡拿出三個薄薄的活頁夾,遞給了莫倫茨。

  「這裡有三個姑娘。身材體型各不相同。我要求你接管這項任務,因為你是一個成熟的已婚男人。就像叔叔那樣照顧、監護她們。確保她們定期去檢查身體,讓她們隨時聽候召喚。要搞清楚她們是否出門去外地,身體不舒服,或去度假了。簡言之,她們是否能隨叫隨到。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁