學達書庫 > 弗·福塞斯 > 諜海生涯 | 上頁 下頁


  §第一部 傲慢與極度偏見

  第一章

  一九八三年五月。

  即使已經看見並認出了信號,但這位俄羅斯上校還是緩慢而又仔細地從陰影中跨出來。與他的英國管理員的所有會面都是危險的,應盡可能避免。但這次會面是他自己提出來的。他有事情要說,有要求要提出來,而這些情況不能以書面信息形式放進一隻死信箱裡。在黎明前一陣春風的吹拂下,鐵路線那邊一座倉庫屋頂上一塊鬆動的鐵皮在拍動著,並發出了吱吱嘎嘎的響聲。他轉過身來,確認了那種噪音的來源,又去凝視機車轉盤附近那個黑暗的地方。

  「山姆?」他輕柔地叫道。

  山姆·麥克裡迪也一直在觀察著。他在東柏林郊外那個廢棄的火車編組場的黑暗處已經待了一個小時。他已經見到了,或者說聽到了俄羅斯人的到達,但他仍等待著,以確保塵土上和礫石上沒有其它腳步在行走。無論搞了多少次行動,頭腦中的警惕性絕不能鬆弛。

  到了約定的時刻,在確信只有他們兩人沒有其它人相伴時,他已經用大拇指指甲劃亮了一根火柴,這樣火柴只能閃亮一次,然後就熄滅了。俄羅斯人已經看見了這個信號,於是從那座老舊的維修棚後面出現了。這兩個人都有理由疑神疑鬼,因為其中一人是一名叛徒,另一個人是一名間諜。

  麥克裡迪從黑暗處走出來,以讓俄羅斯人看見他,接著停頓了一下以確保對方也是孤身一人,然後走上前去。

  「葉甫根尼,好久不見了,我的朋友。」

  在相隔五步距離時,他們互相間能看清了,由此確認對方不是替身,沒耍花招。面對面時總是有這種危險。那俄羅斯人也許已被識破,在審訊室裡已經招供,同意配合KGB和東德秘密警察設下陷阱捕捉一名英國高級情報官。或者那俄羅斯人的信息也許已被截取,現在的情況或許是他正在步入一個陷阱,然後是在審訊室裡度過漫長黑暗的夜晚,最後是在腦袋上挨一顆子彈。俄羅斯母親絕不會對她的叛逆性精英仁慈。

  麥克裡迪既沒去擁抱也沒去握手。有些叛徒需要那樣,需要人體接觸的安慰。但葉甫根尼·潘克拉丁,駐防在東德的蘇聯紅軍上校,是一個冷漠的人,孤獨、高傲、自信。

  潘克拉丁是在一九八〇年被一位目光敏銳的英國使館隨員在莫斯科發現的。一次外交宴會,彬彬有禮的陳腐的會話,突然間那俄羅斯人對他自己的社會說出了尖酸的評語。英國外交官沒作任何表示,也沒說什麼話。但他注意到了這個現象並作了彙報:一個可能的變節分子。兩個月後他作了一次試探性的接觸。潘克拉丁上校沒有許諾,但也沒有回絕。那意味著是積極的。然後他被部隊派往波茨坦,作為駐德國的蘇聯集團軍的一員。由三十三萬名軍人組成的二十二個蘇軍作戰師使東德變得十分可怕,使傀儡昂納克爬上了權力的寶座,使西柏林人處於恐怖之中,也使北約時刻保持著警惕以防突然越過中德平原的侵略者。

  麥克裡迪已經接手了,那是屬￿他的領域。一九八一年,他自己去進行了接觸,潘克拉丁被招募過來了。沒有大驚小怪,沒有傾訴內心感情……只是直截了當地開口要錢。

  人們背叛自己的祖國有許多不同的理由:心懷忿恨、思想意識分歧、沒被提拔重用、痛恨唯一的上司、為自己古怪的性行為感到害羞、擔心被招回國內受辱等等。對於俄羅斯人來說,通常因為看到他們周圍的貪污腐敗、謊言和任人唯親的現象而導致幻想破滅。但潘克拉丁是一個真正的雇傭兵,他只是為了金錢。有一天他會退出的,他這麼說過,但他想在富裕以後退出。他為了提高賭注而要求了這次黎明前的東柏林會晤。

  潘克拉丁把手伸進他的風衣裡面,拿出一個厚厚的棕色大信封,遞給了麥克裡迪。在看著麥克裡迪把它塞進茄克衫裡去的時候,他毫無感情色彩地描述了信封裡面的內容。姓名、地點、時間、各個師的戰備、行動命令、動態、崗位、武器等級等等。當然,關鍵是潘克拉丁必須要說明的SS-二十,即由蘇制移動發射架發射的令人恐怖的中程導彈,每一顆均具有獨立制導的三重彈頭,目標是歐洲的城市。根據潘克拉丁的說法,這些導彈正被運往靠近邊境的薩克森州和圖林根州,這樣形成的一個弧形,使射程能達到奧斯陸、都柏林和巴勒莫。在西方,廣大誠摯的、天真的人民群眾舉著社會主義的旗幟正在遊行,要求自己的政府消除軍備,以作為熱愛和平這個美好願望的一種姿態。

  「這有一個價格……」俄羅斯人說。

  「當然了,說吧。」

  「二十萬英鎊。」

  「同意。」實際上領導沒有同意過,但麥克裡迪知道他的政府能從其它渠道弄到這筆錢。

  「還有。我明白我即將得到提升,升為少將。還要調動,調回莫斯科。」

  「祝賀你。去擔任什麼職務呢,葉甫根尼?」

  潘克拉丁停頓了一下。

  「國防部聯合計劃參謀部副總參謀長。」

  麥克裡迪的印象加深了。如在伏龍芝大街十九號(前蘇聯國防部辦公大樓)安插進一個人,莫斯科將成為一個無比重要的地方。

  「而且當我退出時,我要一幢公寓樓,在美國加利福尼亞。房產證上寫我的名字。也許在聖巴巴拉,我聽說那是一個美麗的地方。」

  「是很美麗。」麥克裡迪表示同意,「你不想在英國安居嗎?我們可以照顧你。」

  「不,我喜歡陽光,加利福尼亞很好。還要一百萬美元匯入我在那裡的賬戶。」

  「一套公寓是可以安排的。」麥克裡迪說,「至於一百萬美元,那要看情報的價值了。」

  「不是一套公寓,山姆,是一棟公寓樓。我要靠租金生活呢。」

  「葉甫根尼,你現在索要的是五百至八百萬美元。我認為我們的人沒那麼多錢,買不起你的情報。」

  俄羅斯人淡淡一笑,在他的軍人小鬍子之下,他的牙齒泛出一絲白光。

  「當我到了莫斯科以後,我帶給你們的情報是你們所萬萬料想不到的。你們會去籌集這些錢的。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁