學達書庫 > 弗·福塞斯 > 阿富汗人 | 上頁 下頁


  但兩天后,他要參加聖安德魯教堂做星期天的晨禱。在那座用石塊砌成的幽暗教堂裡,他將會虔誠地祈禱,一如往昔。

  他將會向他所真誠信仰的上帝祈求寬恕被他殺死的所有的人,祈求他們的靈魂得到安息。他將祝願那些犧牲在他身邊的戰友,願他們永垂不朽。他還要感謝上帝,讓自己從未殺過婦女或兒童,也從未殺死任何無辜的人,他還將祈禱有一天自己能贖清原罪,進入天國。

  然後他就會回到山坡上,繼續他的勞作,那裡只剩一千塊需要鋪設的瓦片了。

  ***

  美國國家安全局的辦公大樓確實很大,但它只是米德堡一個很小的部分。米德堡坐落在華盛頓至巴爾的摩之間的九十五號州際公路以東四英里處,是美國最大的軍事基地之一。那裡有大約十萬名軍人和兩萬五千名文職雇員。它本身就是一座城市,具備了一個小城市應有的全部設施。基地的情報部門位於一個角落,周圍戒備森嚴,是馬丁博士以前從未涉足的地方。

  轎車載著他駕輕就熟地穿越軍事基地內蛛網般的道路,直至來到了那個戒備森嚴的區域。在大門口,幾雙警惕的眼睛透過車窗把這位英國學者審視了一番,警衛檢查了通行證,在陪同人員證明了馬丁的身分後,才讓車輛通過。進去後行駛了半英里,汽車在巨大主樓的一扇邊門前停了下來,馬丁和陪同下車走了進去。門廳裡擺著一張桌子,後面坐著軍方人員。又是證件檢查,還要打電話核對,再按指紋,通過虹膜識別,最後才放行。

  又經過一條似乎漫無盡頭的長廊之後,他們來到了一扇沒有標誌的門前。陪同在門上敲了敲就進去了。馬丁發現自己終於來到了熟人中間,他認出了朋友、同事和古蘭經委員會的成員。

  與許多政府機構的會議場所一樣,這裡沒什麼特色,純是功能性的。沒有窗子,不過有空調保證空氣的清新。中間是一張圓桌,周圍擺放著包著皮革的直背椅子。一面牆上掛著一塊屏幕,可以播放幻燈和圖像——如果需要的話。茶几上放有咖啡和點心,以應付美國人的好胃口。

  會議的主持人顯然不是學者,而是兩位情報官員,他們開門見山地作了自我介結。一個是國家安全局副局長,由將軍親自指派前來參加會議,另一個是華盛頓國土安全部高級官員。

  包括馬丁博士在內,共有四位學者,他們彼此熟識。在被選人這個非公開的《古蘭經》專家委員會之前,他們就已經通過各自的出版著作或研究會交流活動而互相熟悉了。畢竟,研究《古蘭經》的學術圈子並不大。

  特裡·馬丁向其它幾位學者寒暄致意,他們是:來自哥倫比亞大學的路德維希·施拉姆博士、蘭德公司的本·喬利博士以及布魯金斯學院的哈利·哈裡森博士——他的本名並不是這個,但是大家都叫他「哈利」。這幾位學者中年紀最大、資格應該也最老的是本·喬利,身材高大,蓄著一把大鬍子。他無視副局長不悅的表情,迅速從衣袋裡掏出一支用石南根製成的煙斗並點上了火,待煙斗像秋天的篝火般燒旺之後,他就開始美滋滋地吸了起來。頭頂上方的抽氣機盡了最大的努力,但還是沒能把煙氣完全排放出去。

  副局長開門見山,說明了召集學者們來開會的目的。他分發了兩份文件的影印文本,一人一本。裡面是阿拉伯語的原文,是從「基地」組織財務總管的筆記型計算機里弄出來的,還有經過局裡的阿拉伯語處翻譯出來的譯文。四個人直接拿起阿拉伯語文本,靜靜地讀了起來。喬利博士在吞雲吐霧,國土安全部的官員則在不安地挪動身子。四人差不多同時看完了。

  然後他們開始閱讀英語文本,看看是否遺漏了什麼,並從中瞭解把他們召集至此的原因。喬利抬起頭看著那兩位情報官說:

  「嗯?」

  「『嗯』什麼,教授?」

  「是什麼問題把我們召集到這裡來的?」阿拉伯語專家問道。

  副局長俯身向前,拍了拍英譯本的一個部分。「問題在這裡。這是什麼意思?他們在說些什麼?」

  四位專家都已經在阿拉伯語文本中發現了《古蘭經》的字句。他們無需翻譯,每個人都多次見過這條短語,並研究過它的各種可能的含義,但那都是在學術著作裡。現在它出現在當代的信件裡,在一份信件裡被引用了三次,另一份只有一次。

  「你指的是『伊斯拉』?這一定是某種代碼。它是指關於先知穆罕默德一生中的一個奇遇。」

  「請原諒我們的無知,」國土安全部的官員說,「『伊斯拉』是什麼?」

  「你來解釋一下吧,特裡。」喬利博士說。

  「好的,先生們。」特裡·馬丁說,「這個詞是指先知在世時的一次神示。時至今日,學者們還在爭論他遇到的究竟是真實的神跡,還是僅為簡單的靈魂出竅。

  「簡而言之,在他從出生地麥加遷徙去麥地那的前一年,有一天晚上他在睡覺時做了一個夢,或者說是產生了一種幻覺,或者說是一次神所展示的神諭。簡潔起見,我們暫且稱之為夢。

  「在夢中,他從現在的沙特阿拉伯腹地跨越沙漠和山脈被送到了耶路撒冷,當時,耶路撒冷只是基督教和猶太人的一座聖城。」

  「什麼年份?是我們公曆的哪一年?」

  「大約是公元六二二年。」

  「然後呢?」

  「他發現了一匹掛著韁繩的馬,一匹有翅膀的馬。他依示騎了上去。馬飛上了天空,先知遇上了萬能的真主。真主向他傳授了一位真正信徒所需要的一切祈禱儀式。他記下它們,並於日後口述、被記錄下來,成為《古蘭經》中六千六百六十六①個章節中的重要組成部分。這些詩句被保留下來,並成為伊斯蘭教的基本教義。」

  【①由於對《古蘭經》中某些經文的分節標準有不同的主張,故專家對《古蘭經》節數有近十種不同的說法,其中最少者為六千兩百零四節,最多者為六千六百六十六節,中國明、清兩代的穆斯林學者都採用後一種說法。】


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁