學達書庫 > 東野圭吾 > 大概是最後的招呼 | 上頁 下頁
三四


  之後,我們也繼續通信,而我非常想親眼瞧瞧她的泳姿。此時,恰巧遇上一個絕佳的機會。二〇〇二年夏天,泛太平洋游泳錦標賽即將在橫濱舉辦。

  賽事最後一天,我來到橫濱國際游泳池。在這之前,她已贏得兩百公尺個人混合四式的金牌,並在好幾個項目中得到好成績。最後一天是她拿手的仰式,我很希望她能再多得一面獎牌。

  然而,儘管外表看不出,不過她的疲勞與壓力非同小可。得知她將不會站上跳水台時雖感到失望,但事後在書裡看到她當時的痛苦,不禁為之心疼。

  過兩年,我終於見到 HAGITOMO 本人。當然,也見到小真女士。她已完全是個中年婦女,而 HAGITOMO 好高大。我身高有一百八,可是不知怎地總會想抬頭看她。HAGITOMO 在咖啡店門口差點撞到頭,笑著說:「我一離開水,就很笨拙。」

  見面是因為她想出書,所以找我商量,結果我們只顧著閒聊。即使 HAGITOMO 談起正題,小真女士也會立刻把話題扯偏。最後我也沒能給甚麼建議,但那一晚真是愉快。

  後來我們也曾吃飯、通電話,但不再游泳的 HAGITOMO 似乎突然快速朝「社會人萩原智子」成長。前幾天,我在電視上看到她訪問山梨學院大學的學妹加藤由加選手,甚至還擔任旁白。小真女士曾對她說:「你話都含在嘴裡,很難聽懂,去學怎麼發聲。」不過,就我在節目中聽到的,她說話已變得非常清晰明快。

  萩原智子小姐的第二個青春才剛開始。我由衷希望這本書,能夠為她的出發帶來反蝶腳般的勁道。

  § Ⅶ 作家的日常

  ㄆㄨㄣ 《小說現代》一九九六年十二月號

  我家養的貓正式名字叫「夢吉」,但平常都喚它「ㄆㄨㄣ」。說起為何會變成這樣,是因我很喜歡漫畫《大熊噗太郎》,想替它取名「噗」,於是把「夢吉」和「噗」合成「夢噗」,叫著不順口,又演化成「夢ㄆㄨㄣ」,最後只留下「ㄆㄨㄣ」。對不起,實在很無聊。

  而我怎會提起如此無聊的事?這是由於,我們家的ㄆㄨㄣ沒有任何「小趣事」可談。真的,它是只無用得令人失望透頂的貓。

  它原是棄貓。我撿到它時,大約出生才兩周。或許是硬被拖離母親的乳頭,造成它心靈的缺憾,它很喜歡咬東西,尤其最愛我的右手,只要我隨便一動就撲上前。所有的責編都知道我的手遍體鱗傷。看情形,它約莫把我的右手當成同伴或兄弟。

  它非常愛咬我,連我躺進被窩裡也大口大口地咬,痛得要命。於是,我想到一個主意,趁睡前讓ㄆㄨㄣ狂跑到筋疲力盡。具體的作法是,拿著逗貓棒等玩具四處逗弄,ㄆㄨㄣ會立刻高興地追過來。這樣自己當然會累,但敵人應該也會累得無法動彈。

  這個作法起初相當有效。然而,ㄆㄨㄣ很快便培養出體力,一點點運動量已無法讓它累垮。不僅如此,甚至還磨練出它的戰鬥本能,結紮手術就是最好的證明。當時妻子帶它去診所,離開不久,便接到主治醫師的電話,表明要為這只貓動手術是不可能的。當然,妻子連忙追問原因。

  「您來了就知道。」醫生口吻十分冷淡。

  妻子戰戰兢兢地返回,只見診療室內一片狼籍。醫師和助手的胳膊和臉龐傷痕累累,置物架上、桌面被弄得亂七八糟,且屎尿遍地。雖然籠子裡的ㄆㄨㄣ也是渾身大便,卻氣焰囂張地呼呼喘息。

  兩年多過去,如今ㄆㄨㄣ仍四處奔竄,尋找啃咬的對象。它那肌肉隆起的腿和肩膀,令人聯想到阿諾·史瓦辛格。每次看到,都深感當時的逗貓棒訓練果然有效。

  拿手絕活 《小說 SUBARU》一九九七年六月號

  首先,把調味料放在面的下面。需注意的是,調味料得倒在稍後覆上蓋子時,與瀝湯孔呈對角線的一個隅。假如隨便把調味料撒在面上,倒湯時吸水漲大的蔬菜會塞住洞口。

  接著是倒熱水。從面接觸到熱水的瞬間開始計時,因為面由此刻逐漸軟化。很多人都是倒進熱水、覆上蓋子後,才慢吞吞地設定定時器,這樣泡出來的成果會產生差異。而且,按廠商的指示傻傻設定三分鐘,只會得到一碗泡爛的面。

  熱水加到指定線後,迅速覆上蓋子。如前所述,必須記得調味料是靠近哪一角落,瀝湯時一定要從對角瀝。

  等待時間視產品而定,但一般以兩分四十秒為准。只不過,若是份量為一·五倍的產品,就要多花一道手續。具體的步驟是,約三十秒後,先打開蓋子,把面翻過來,蓋回蓋子,再等兩分鐘。這麼一來,即使面較多,也能夠相對地均勻軟化。還有,無論泡哪一種面,蓋子上的瀝湯孔都要及早打開。等瀝湯時才匆匆忙忙掀開,就失去嚴謹計時的意義了。

  時間一到,趕緊瀝湯。建議大家最好戴隔熱手套,以便雙手穩穩抓住容器。筆者曾徒手瀝湯,落得燙傷的下場。

  一旦開始瀝湯,就不能隨意更改容器的角度,也嚴禁大幅甩動容器。這麼做會使容器內分散的水滴落入面與面的縫隙,產生毛細管現象,導致水難以瀝幹。要順利將水瀝掉,輕輕振動容器是最好的。筆者的作法是,繃緊雙臂肌肉,產生每秒十次、振幅0.5公分的振動。為了能使出這招,每晚都以啞鈴訓練雙臂。

  瀝完湯就簡單了。加上醬汁,拌勻,灑上面裡附的海苔等佐料。當你吃到成品時,便懂得炒麵泡面有多深奧。

  鬼怒川溫泉 《ALL讀物》一九九七年十二月號

  如今雖然幾乎呈停擺狀態,但過去有個名為「雨之會」的新手作家聚會,是一九八八、九年左右,由井澤元彥先生與大澤在昌先生發起的。除了我,成員還有岡嶋二人的兩位(這樣說真怪)、高橋克彥大師,剛出道的宮部美幸小姐等人。

  雨之會的夥伴曾到鬼怒川溫泉一遊。正確人數我記不得,約莫十來個吧。由於年齡層相差甚多,那氣氛怎麼看都像某公司的員工旅行。實際上,宴會時幫我們拍紀念照的女侍,就深信穿浴衣坐在正中央的高橋克彥先生是部長。在她心中,井上夢人先生大概是課長,而井澤元彥先生是股長。我們甚至還有兩名OL(新津清美小姐、宮部小姐)。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁