學達書庫 > 范·戴恩 > 格林家命案 | 上頁 下頁
四六


  「我想我們今晚會面的目的大家都瞭解,」他一向談話都只涉及業務上。「我們既不能摧毀那幢房子,也無法保證現在活著的人一直都很安全——」

  「沒錯,我們也不能把整個警局的人都派來保護他們。」西斯怏怏地說著。

  「似乎怎麼樣都沒效,」萬斯說道,「這一位兇手有強烈的殉道精神。」

  「還是說說遺書的內容吧,馬卡姆先生。」西斯提議說道。

  「藉此我們還能想像一下兇手的動機——萬斯先生,你認為在這些血案中,究竟兇手的心態為何?」

  「我並不認為他是為了錢而殺人。但我們也不能完全排除和錢有關這個可能性。或許那是其次的原因——我的想法是,動機是本質上的東西,一種勉強被壓抑的感覺。」

  馬卡姆從口袋中拿出好幾張的打字用紙,把它們攤開在桌上。

  「我想沒有必要逐一的念出。」他說道,「我已經全部概要的瀏覽一遍,就挑要點說明。」他拿起最上面那一張,放在眼前。

  「托拜亞斯·格林最後的遺書是在他臨死的前一年所寫的,正如你們都知道的,在他死後二十五年間住在這所房子中,沒有改變房子的所有人都可以獲得遺產。過了這段期限,要將遺產變賣或做任何處置都可以。其中還規定可以出去旅行或拜訪朋友,但不得超過三個月——」

  「要結婚的話,有何規定?」課長問他。

  「上面沒有特別規定。但無論任何人結了婚,仍然不可脫離遺書的束縛。無論男女結婚之後夫妻都得住在這幢房子當中。若生了子女,可在五十二街的土地上蓋二棟房子。但有個例外,亞達若結婚後,無論住在那裡都不會失去繼承權。那是因為她不是托拜亞斯的親生女兒,她沒有格林家的血統。」

  「若破壞遺書上的規定有何處罰呢?」課長再度問道。

  「處罰只有一個——完全喪失繼承權。」

  「真是個殘酷無情的老人,」萬斯低喃道。「最重要的一點是那些遺產要如何分配呢?」

  「沒有所謂的分配。除了三小部分贈送之外,全部都留給他的未亡人。夫人在活著時財產完全任她使用。死後留給子女——若有孫子的話,也要適當地分配給他們一份。唯一要注意的是不能轉手他人。」

  「現在格林家的人生活費從那裡取得呢?都是老夫人給的嗎?」

  「不是的,五個子女所需的生活費,都由老太太的收入中取出,再由管理人發給他們每個人。」馬卡姆將紙張迭好。「托拜亞斯的遺書內容只有這些。」

  「你說有兩三小部分的贈送,」萬斯說道,「究竟是什麼?」

  「例如史布魯特,為了答謝他多年的照顧,所以給他一部分的錢安享晚年。女廚娘曼海姆在滿二十五年後也可獲得一些獎金。」

  「嗯,這倒不錯,她可以一直領著豐厚的薪水繼續做她的廚娘。」

  「是的,托拜亞斯是這麼決定的。」

  「另外的一份贈送是——」

  「托拜亞斯在熱帶地區設立了一家醫院,專療養傷寒者,以及普拉赫大學犯罪學系的獎學金。另外還有一項有趣的項目,就是他的遺書中提到二十五年過後,要將他的藏書捐給紐約的警察本部。」

  萬斯有趣地聽著馬卡姆說道,又把腿伸直。

  「很驚訝吧!」

  西斯轉頭向檢查官。

  「關於這一點你有何高見?」

  「這件事以前就曾聽說過。但經過二十五年後才能獲得托拜亞斯·格林的藏書,本部裡的同仁都不感到有何好處。」

  萬斯悠哉地、無所謂地抽著煙,注視著他們。但是由他拿煙的手勢,我可以看出他腦子裡又在思索著某種問題。

  「格林太太的遺書方面,」馬卡姆接著說道,「更加符合現況。照我所看到的,沒有什麼參考價值。她的財產公平的分配給她的五個子女——朱莉婭、傑斯達、希貝拉、雷格斯、亞達,每個人所能得到的數目都相等——也就是說他們每個人可取得全部財產的五分之一。」

  「重要的是若有人死亡,其可得的財產將作何分配?」組長問道。

  「關於此點規定很簡單。」馬卡姆說明道:「在新遺書尚未成立之前,子女中的某個人死去的話,將他的繼承部分平均分配給存活的受益者。」

  「這麼說來,有人若死了其它人便可獲益。四人都死去,只剩一人的話,他將可得到全部財產,對吧?」

  「是的。」

  「那麼目前只有希貝拉和亞達可以獲得全部的財產——一人一半。」

  「是的。」

  「但是如果希貝拉、亞達以及格林太太三人都死亡,要如何處理財產?」

  「如果亞達和希貝拉任何一個人結過婚的話,財產便由她們的丈夫繼承。但如果她們兩人死亡時都還是獨身的話,財產全部捐給國家。也就是親戚中也沒有人可繼承時,財產全部交由國家。」

  西斯在腦海中思考著幾種可能性。

  「依現在的情形看來,我們仍舊無法突破瓶頸。」西斯很惋惜的說著。「發生了一連串命案之後,這家族中還有三人可平分財產——格林太太以及二位小姐。」

  「三去二余一,組長。」萬斯靜靜地提醒他。

  「怎麼說呢?」

  「嗎啡以及番柯堿。」

  西斯恍然大悟似的清醒了過來。

  「又被你說對了。」他用力地敲了桌子一拳。「我只顧慮到眼前,而忽略了那些毒藥。」他承認道,失敗感似乎使他變得垂頭喪氣。

  「我很瞭解你的心情。」萬斯只能這麼安慰他道。「但是我們除了等待之外,似乎別無他法。若說格林家那筆龐大的財產是這一連串謀殺案的原動力,這世界上也沒有其它方法可以制止這個悲劇的發生。」

  「若是對兩位小姐解釋清楚,請她們在這性命攸關的時刻裡先住到別處,或許可以說動她們。」警長似乎又抱著一線希望的說著。

  「那樣的做法只是拖延事情的發生,並不能解決事情。」萬斯回答他。「而且就算兩位小姐答應了,也會使她們失去了繼承權。」

  「或許裁判所可以命令更改遺書的項目。」馬卡姆提出這個方法,但連他自己都沒有自信到底行不行得通。

  萬斯對馬卡姆苦笑了一下,虧他想得出這種方法。

  「馬卡姆先生,你似乎對裁判所很有影響力。為了殺人案,便可要求紐約的裁判官聽令於你嗎?」

  我們就這樣討論了整整兩個小時。關於這樁命案的處理對策,議論紛紛,這樣也不好,那樣也不行,所提出的各種方法,總會遇到一些阻礙而無法派上用場。結局終於有唯一可行之道,就是以原本的警察作風繼續下去。這是獲得大家一致同意的辦法。所以在散會之前,決定出多加兩三處的特別設置。不但增加格林古宅的監視員,並且在那格斯公寓的二樓加派一位刑警,監視格林家的正面玄關和窗戶。並且找個藉口,安插刑警進入屋裡,白天裡盡可能留在屋裡,以及裝置竊聽器等等。

  萬斯並且主張所有事物以及到訪的客人們——縱使看起來絕不可能涉案的——一律視為有嫌疑者,應該加以監視,不可放過。西斯並將這項決定下達給歐布萊恩小姐,要她加強執行,千萬不可只憑自己直覺上的好惡感,只針對某些特定的人物加以監視而忽略其它可疑的人物。西斯組長對於朱莉婭、傑斯達以及雷格斯等人平日的私生活也下令要徹查清楚,部下十人將他們的交友情形、日常行動調查個水落石出。

  當會議快結束時,萬斯再度提出一項意見。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁